大般涅槃经如来性品第四之二
名称
大般涅槃经如来性品第四之二
编号
P.5566
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文解释 1. **解脱就像无法抓住的幻象**:解脱不能被占有或抓住,就像幻化出来的东西无法被紧握。真正的解脱就是如来。 2. **解脱没有实体形态**:如同人不会患上癞疮、脓疮或疯病,解脱本身不存在这些病痛。这种无病状态就是真正的解脱,也就是如来。 3. **解脱是纯粹无杂的**:像牛奶只有一种纯净的味道,解脱也唯一而纯粹。这种纯粹性就是真正的解脱,即如来。 4. **解脱如清水般清净**:如同清澈无泥的水,解脱也是透明无染的。这种清净就是真正的解脱,也就是如来。 5. **解脱如清净的雨水**:像天空降下的雨一般纯净,解脱同样清净无染。这种清净即真解脱,也就是如来。 6. **解脱如无云的满月**:好比满月没有云层遮挡,解脱也没有任何遮蔽。这种无碍的状态就是真解脱,即如来。
###Explanation in Vernacular 1. ** Relief is like an illusion that cannot be grasped **: Relief cannot be possessed or grasped, just as something that is transformed cannot be grasped. The real relief is Tathagata. 2. ** Liberation has no physical form **: Just as one does not suffer from leprosy, abscess, or madness, liberation itself does not have these diseases. This disease-free state is true liberation, which is Tathagata. 3. ** Relief is pure and pure: Like milk has only one pure taste, relief is also unique and pure. This purity is the true relief, that is, Tathagata. 4. ** Liberation is as clean as clear water **: Like clear water without mud, liberation is also transparent and unstained. This purity is true liberation, which is Tathagata. 5. ** Liberation is like pure rain **: As pure as rain falling from the sky, liberation is also pure and unstained. This purity is true liberation, which is Tathagata. 6. ** Relief is like a cloudless full moon **: Just as the full moon is not covered by clouds, liberation is not covered at all. This unhindered state is true liberation, that is, Tathagata.
* * * Interprétation en langue anglaise 1. * * La libération est comme une illusion qui ne peut pas être saisie * * : la libération ne peut pas être possédée ou saisie, comme quelque chose qui est illusionné ne peut pas être saisi. La véritable libération est le Tathāgata. 2. * * La libération n'a pas de forme physique * * : tout comme les gens ne souffrent pas de vertigo, de vertigo ou de folie, la libération elle-même n'existe pas de ces douleurs. Cet état sans maladie est la véritable libération, c'est - à - dire le Tathagata. 3. Le soulagement est pur et sans impureté : comme le lait n'a qu ' un goût pur, le soulagement est unique et pur. Cette pureté est la véritable libération, c'est - à - dire Tathagata. 4. * * La libération est aussi claire que l'eau claire * * : comme l'eau claire et sans boue, la libération est transparente et sans tache. Cette pureté est la véritable libération, c'est - à - dire le Tathagata. 5. * * La libération est pure comme la pluie * * : pure comme la pluie qui tombe du ciel, la libération est pure et sans tache. Cette pureté est la véritable libération, c'est - à - dire le Tathagata. 6. * * La libération est comme une pleine lune sans nuages * * : Comme la pleine lune n'est pas couverte par les nuages, la libération n'est pas couverte. Cet état sans entraves est la véritable libération, le Tathagata.
##白文の解説 1. ** 解放はとらえられない幻想のようなものである ** 解放は、幻のものがつかむことができないように、所有することもつかむこともできない。真の解放はここにある。 2. ** 解放には実体がない **:人が傷、膿瘍、狂気に苦しまないように、解放そのものはこれらの病気には存在しない。この病気のない状態が真の解脱、つまり如来である。 3.解放は純粋で無秩序である:牛乳が純粋な味を持つように、解放は純粋で純粋である。この純粋さが真の解放、すなわち如来です。 4. **解脱は水のように清浄である **:透明で泥のない水のように、解脱は透明で汚れがない。この純粋さは真の解放、すなわち存在である。 5. *** 解放は清浄な雨のように清浄であり、解放も清浄で汚れがない。この純粋さは真の解放、すなわち如来である。 6. *** 雲のない満月のように **:満月が雲のないように、救いは何の影もない。この無益な状態が真解脱、すなわち如来である。
查看更多
### 相关背景 1. **经文出处**: - 这段经文出自佛教经典《大般涅槃经》,主要阐述涅槃(解脱)与如来(佛性)的关系,强调解脱的本质是超越一切束缚的清净状态。 2. **核心概念**: - **解脱**:佛教中指脱离生死轮回、烦恼痛苦的终极境界,即涅槃。 - **如来**:佛的称号之一,代表证得真理、圆满觉悟的佛性本体。 3. **比喻解析**: - **幻象不可执**:比喻解脱无自性,不可执着于相。 - **无病之身**:象征解脱远离一切烦恼(佛教称“三毒”:贪、嗔、痴)。 - **乳之一味**:强调解脱的纯粹性,无分别、无对立。 - **清水与雨水**:以水的清净比喻解脱的离垢特性。 - **无云满月**:满月象征佛性圆满,无云翳代表无无明遮蔽。 4. **思想关联**: - 经文通过多重比喻,将抽象的“解脱”具象化,并与“如来”等同,反映大乘佛教“众生皆具佛性”的思想。 - 强调解脱并非外在追求,而是本自具足的清净状态,需通过破除执着证得。
###Related background 1. ** Source of scripture **: - This scripture comes from the Buddhist classic "Great Nirvana Sutra". It mainly expounds the relationship between Nirvana (liberation) and Tathagata (Buddha-nature), emphasizing that the essence of liberation is a pure state that transcends all constraints. 2. ** Core concepts **: - ** Relief **: Buddhism refers to the ultimate realm of freedom from life and death, trouble and pain, that is, nirvana. - ** Tathagata **: One of the titles of Buddha, which represents the Buddha-nature ontology that achieves truth and is fully enlightened. 3. ** Analysis of metaphor **: - ** Illusion cannot be grasped **: The metaphor is that liberation has no self-nature, and you cannot be attached to the image. - ** A disease-free body **: It symbolizes liberation from all troubles (Buddhism calls the "three poisons": greed, anger, and delusion). - ** Breast Blindness **: Emphasize the purity of liberation, without distinction or opposition. - ** Clear water and rainwater **: Use the purity of water as a metaphor for the defilement characteristics of liberation. - ** Full moon without clouds **: Full moon symbolizes the perfection of Buddha-nature, and absence of clouds means that there is no darkness. 4. ** Thought connection **: - Through multiple metaphors, the scripture embodies the abstract "liberation" and equates it with "Tathagata", reflecting the Mahayana Buddhism's idea that "all living beings have Buddha nature." - Emphasize that liberation is not an external pursuit, but a state of purity that is inherently self-sufficient, which needs to be achieved by breaking down attachments.
# # Contexte pertinent 1. * * Source de l'Écriture * * - Ce passage, tiré du classique bouddhiste, le Dharma Nirvana Sutra, traite principalement de la relation entre le Nirvana (la libération) et le Tathagata (la nature du Bouddha), soulignant que l'essence de la libération est un état pur au-delà de toutes les entraves. 2. * * Concepts fondamentaux * * : - * * Libération * * : Le bouddhisme moyen se réfère à la libération du cycle de la vie et de la mort, le royaume ultime de la douleur et de l'inquiétude, le Nirvana. - * * Tathagata * * : l'un des titres du Bouddha, représentant la nature du Bouddha qui a atteint la vérité et la réalisation complète. 3. * * Analyse figurative * * : - * * Illusions ne peuvent pas être attachées * * : la libération métaphorique de l'absence de soi, ne peut pas s'attacher à la phase. - * * Corps sans maladie * * : symbole de la libération de tous les soucis (les « trois poisons » du bouddhisme : la cupidité, la colère et l'idiotité). - * * Un goût de lait * * : souligne la pureté de la libération, sans discrimination, sans opposition. - * * Eau claire et pluie * * : Propriétés de détartrage libérées par une métaphore claire de l'eau. - * * Pleine lune sans nuages * * : la pleine lune symbolise la nature bouddhiste complète, et le nuage ne représente pas d'obscurcissement. 4. * * Connaissance * * : - Par de multiples métaphores, le texte matérialise la « libération » abstraite et l'identifie au « Tathagata », reflétant l'idée du bouddhisme Mahayana selon laquelle « tous les êtres vivants ont la nature bouddhiste ». - L'accent est mis sur la libération n'est pas une quête extérieure, mais un état de pureté suffisante qui doit être démontré par la rupture de l'attachement.
##関連の背景 1. * * - この経典は仏教の経典『大涅槃経』から出ており、主に涅槃(解脱)と如来(仏性)の関係を述べ、解脱の本質は一切の束縛を超越した清浄な状態であることを強調している。 2. *** 基本的な概念**: - ** 解脱 **:仏教では生死の輪廻から離れ、苦しみを悩む究極の境地、すなわち涅槃を指す。 - **如来**:仏の称号の一つで、真理を証し、円満に悟りを開いた仏性本体を表す。 3. *** 比較 ***: - ** 幻不執着 **:比喩解脱無自性、相に執着しないこと。 - ** 病気のない体 **:すべての煩悩からの解放を象徴する(仏教では“三毒”と呼ばれる:貪欲、怒り、妄想)。 - **乳の一味**:解脱の純粋性を強調し、区別も対立もない。 - ** 水と雨 **:水の清浄さに例えた解放のスケールアウト特性。 - ** 雲のない満月 **:満月は仏の完全さを象徴し、雲がないことは隠されていないことを意味する。 4. *** 関連する **: - 経典は、抽象的な“解脱”を複数の比喩によって具象化し、“如来”と同一視し、大乗仏教の“衆生は仏性を有する”という思想を反映している。 - 解放は外的な追求ではなく、執着を破ることによって証明される自己の完全な清浄な状態である。
查看更多
中文
English
Français
日本語
莫高窟第323窟主室东壁
莫高窟第420窟主室西披
大般若波罗蜜多经卷第二百六十
百法手记
论语卷第八
佛说延寿命经
太上洞玄灵宝空洞灵章
太公家教
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
大般涅槃经如来性品第四之二的简单介绍
藏经洞在哪里
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫