天复年间沙州龙神力墓地诉讼状
名称
天复年间沙州龙神力墓地诉讼状
编号
P.4974
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
**事件经过** 先前,贼人入侵时,家兄不幸战死沙场。因亡兄仅有三个女儿,无亲生儿子,我(右神力)与侄女共同出资,通过曹僧宜的关系,购得半亩土地安葬其遗骨。二十余年后,尚书何郎重新登记户籍时,曹僧宜名下的土地被押衙朗神达强占,并侵占墓田。曹僧宜生前未提出异议,直至司空到任后,朗神达再次争夺这半亩坟地。当时提交诉状,经审理后保留三份凭证,争议暂缓。 后来京中尚书到任,朗神达又翻案争地,并放水淹田、犁平坟茔,导致骨灰散失、墓碑损毁。此举欺压死者、劫掠生者,违背律法,更无视先前判决。今恳请司空查验旧案凭证,公正裁决,还亡兄安宁。
** The incident occurred ** Previously, when thieves invaded, my brother unfortunately died in battle. Because my deceased brother only had three daughters and no biological son, my niece (Right Shenli) and I jointly invested in purchasing half an acre of land through Cao Sengyi's relationship to bury his remains. More than twenty years later, when Shangshu He Lang re-registered his household registration, the land under Cao Sengyi's name was forcibly occupied by Yalang Shenda, and the tomb field was occupied. Cao Sengyi did not raise any objection during his lifetime. It was not until Sikong took office that Lang Shenda once again competed for the half-acre cemetery. A petition was filed at that time, and three vouchers were retained after trial, and the dispute was suspended. Later, when he came to Beijing, he took office, and Lang Shenda reversed the verdict and fought for land. He also poured water to flood the fields and leveled the tombs, resulting in the loss of ashes and the destruction of tombstones. This act oppresses the dead and plunders the living, violates the law and ignores previous judgments. Now I beg Sikong to check the evidence of the old case, make a fair ruling, and restore peace to your deceased brother.
* * Evénement * * Auparavant, lorsque les voleurs envahissaient, leur frère était malheureusement mort dans la bataille. Parce que le frère mort n'a que trois filles et aucun fils biologique, j'ai co-financé avec ma nièce et a acheté un demi-mu de terre pour enterrer ses os à travers la relation de Cao Shengyi. Plus de vingt ans plus tard, lorsque le shérif He Lang a réenregistré l'enregistrement des ménages, la terre sous le nom de Cao Sengyi a été occupée de force par Yalang Shenda et a envahi le champ de tombe. Cao Shengyi n'a pas soulevé d'objection avant sa mort, jusqu'à ce qu 'après l'arrivée de Si Kong, Lang Shenda se battait à nouveau pour le cimetière d'un demi-mu.À ce moment-là, le mémoire a été déposé et trois pièces de preuve ont été conservées après l'audience, et le différend a été suspendu. Plus tard, le secrétaire général de Pékin est arrivé en fonction, et Lang Shenda a renversé l'affaire et a inondé les champs et chargé les tombes, ce qui a entraîné la perte de cendres et les dommages à la pierre tombale. Ce mouvement intimide les morts et pille les vivants, violant la loi et ignorant les jugements précédents. Maintenant, je demande à Si Kong d'examiner les preuves de l'ancien cas, de rendre un jugement équitable et de rendre le frère mort en paix.
** イベントの経過 ** 強盗が侵攻したとき、兄は戦死した。亡兄は娘が三人しかなく、実子がなかったため、我(右)はと共同し、曹僧宜のを通じて半の土地を买い取ってその骨を埋葬した。20年以上後、尚書何郎が戸籍を再登録したとき、曹僧宜の名前の土地は押収され、墓地を占領した。曹僧宜は生前に異議を唱えず、司空が着任した後、朗神達は再びこの半ムーの墓地を争った。当時、申立てを提出し、審理後に3つの証拠を保持し、係争は中断された。 その後、北京中尚書が到着した後、ラング·シンダは紛争を覆し、水を流して墓を平らにし、遺灰が失われ、墓石が損傷した。死者を圧迫し、生者を略奪し、法に違反し、以前の判決を無視する。今、司空は古いケース証明書、公正な判断、死んだ兄弟の安寧を確認してください。
查看更多
**历史背景** 1. **时间与年号** - 文中提及“天复”年号(唐昭宗年号,901-904年),事件发生于晚唐藩镇割据时期,社会动荡,土地纠纷频发。 2. **土地制度** - 唐代实行均田制,土地买卖需经官府登记(“户状”)。曹僧宜“承户地”表明其土地合法登记,但战乱导致地籍混乱,强占土地现象普遍。 3. **继承与宗法** - 亡兄无子,仅有三女,反映唐代“户绝”情况下女儿可继承部分财产,但需族人协助(如右神力)。土地被外姓(朗神达)侵占,体现宗族对土地控制权的争夺。 4. **司法程序** - 案件经多次审理(“蒙判鞠寻”“状申陈判”),保留“三件雨件凭由”作为证据,符合唐代诉讼需提交书面凭证的规定。 5. **墓葬观念** - 朗神达“放水澜浇”“耕却堂子”破坏坟墓,触犯《唐律》中“发冢”罪(毁坟者流三千里),反映时人重视祖先安葬与风水。 6. **官职与权力** - “司空”“尚书”为中央高官,押衙(朗神达)是节度使属下的武职,地方豪强借军职侵夺民产,映射晚唐藩镇跋扈、中央权威衰落。
** Historical background ** 1. ** Time and year number ** - The article mentions the year of "Tianfu"(the year of Emperor Zhaozong of the Tang Dynasty, 901-904). The incident occurred during the separatist period of the military towns in the late Tang Dynasty. Social unrest and land disputes occurred frequently. 2. ** Land system ** - In the Tang Dynasty, land equalization system was implemented, and land sales required official registration ("household registration"). Cao Sengyi's "inheritance of land" indicated that his land was legally registered, but the war led to chaos in cadastral records and land occupation was common. 3. ** Inheritance and Patriarchy ** - The deceased brother had no children and had only three daughters, reflecting that under the situation of "household abolition" in the Tang Dynasty, daughters could inherit part of the property, but they needed the assistance of their clansmen (such as Right Shenli). The land was occupied by a foreign surname (Lang Shenda), reflecting the clan's struggle for control of the land. 4. ** Judicial proceedings ** - The case has been tried many times ("Meng Judgment Ju Xun" and "Pledging Statement Chen Judgment"), and the "three pieces of evidence" have been retained as evidence, which is in line with the requirement that written documents must be submitted for litigation in the Tang Dynasty. 5. ** Tomb concept ** - Lang Shenda destroyed the tomb by "pouring water" and "plowing the Tangzi", violating the crime of "spreading the tomb" in the Tang Law (those who destroyed the tomb traveled 3,000 miles), reflecting that people at that time attached importance to the burial of ancestors and feng shui. 6. ** Official position and power ** - "Sikong" and "Shangshu" were senior officials in the central government, and Ya Ya (Lang Shenda) were military positions under the military governors. Local powerful forces used their military positions to invade and seize people's property, reflecting the arrogance of the military towns and the decline of the central authority in the late Tang Dynasty.
** Contexte historique ** 1. * * Temps et années * * - L'incident a eu lieu à la fin de la dynastie Tang pendant la période de séparation de la ville de la ville, les troubles sociaux et les différends fonciers fréquents. 2. * * Système foncier * - La dynastie Tang a mis en œuvre un système de terres partagées, et la vente de terres doit être enregistrée par le gouvernement (« état de ménage »). Les terres de Cao Sengyi ont été enregistrées légalement, mais la confusion cadastrale a été causée par la guerre et l'occupation forcée des terres était courante. 3. * * Héritage et patriarcat * * - Les frères morts n'ont pas de fils et n'ont que trois filles, ce qui reflète les circonstances de la dynastie Tang, où les filles peuvent hériter d'une partie de leurs biens, mais avec l'aide de leurs membres (par exemple, You Shenli). La terre a été occupée par le nom de famille étranger (Lang Shenda), ce qui reflète la lutte du clan pour le contrôle de la terre. 4. * * Procédures judiciaires * * - L'affaire a été jugée à plusieurs reprises (« Meng Ju Ju Su », « Application pour le jugement »), et les « trois pièces de preuve de pluie » ont été conservées comme preuve, ce qui est conforme aux exigences des procès de la dynastie Tang pour présenter des preuves écrites. 5. * * Concept de sépulture * * - Lang Shenta a « déversé de l'eau et a cultivé les terres mais a détruit les tombes », ce qui a violé le « crime de débauche » dans la « loi de la dynastie Tang » (les personnes qui détruisent les tombes coulent trois mille kilomètres), ce qui reflète l'importance que les gens attachent à l'enterrement des ancêtres et au Feng Shui. 6. * * Fonctions et pouvoirs * * - Le « Si Kong » et le « Shang Shu » étaient des hauts fonctionnaires du gouvernement central, et le « Ya » (Lang Shenda) était un poste militaire sous le commandement de la discipline.
** 歴史的背景** 1. ** 時間と年 *** - この記事では、“天福”元号(唐昭宗元号、901年-90 4年)について言及しているが、事件は唐後期の藩鎮の割拠期に発生し、社会不安と土地紛争が頻発した。 2. **土地のシステム ** - 唐代では均田制が施行され、土地の売買は官衙による登記が必要となった(“戸状”)。曹僧宜“承戸地”はその土地の合法登記を表明していたが、戦乱により地籍が混乱し、土地の強奪が一般的であった。 3. ** 相続と相続 *** - 死んだ兄には息子がなく、娘は3人しかいないが、唐代の“戸絶”の状況を反映して、娘は財産の一部を継承することができるが、一族の助けが必要である(右力など)。土地は外国の姓(ランシンダ)によって占領され、氏族の土地支配をめぐる争いを反映している。 4. **司法手続 ** - 複数の裁判(“孟判断Ju検索”“申陳判断”)の後、証拠として“3つの雨の部分”を保持し、唐時代の訴訟文書を提出する必要がある要件に準拠しています。 5. ** お墓参り *** - ラング神達“放水蘭灌水”“耕却堂子”は墓を破壊し、“唐律”の“髪塚”罪(墓破壊者は3000マイル)を犯し、人々は祖先の埋葬と風水を重視していることを反映しています。 6. ** 権力と権威 *** - “司空”“尚書”中央高官は、押宮(ランシンダ)は、軍事職の下での軍事職は、地方の強力な軍事職を借りて、人々の財産を奪う、唐藩の町の横暴、中央当局の衰退をマッピングします。
查看更多
中文
English
Français
日本語
玄奘法师礼佛十斋日 十二月礼佛文
佛说救拔焰口饿鬼陁罗尼经 佛说七千佛神符经
白画人像 明堂五藏论壹卷
付法藏传略抄 大般若经第四至第六会序文
论语卷第八
大乘五方便北宗 五更转颂
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
天复年间沙州龙神力墓地诉讼状的简单介绍
藏经洞的文化遗产重要性
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫