慈惠乡百姓安粉塠状
名称
慈惠乡百姓安粉塠状
编号
P.4814
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
慈惠乡的百姓安粉搥,之前用一辆车作为抵押,后来在甲子年时,这辆车被用来抵债。安粉搥长期积欠债务,最终需偿还本金加利息的麦子一石八斗。此外,赵法律(可能指负责法律事务的官员)经手处理的利息累计达到一百二十三石七斗七升。
An Fenzhao, a citizen in Cihui Township, used a car as collateral before. Later, in the year of Jiazi, this car was used to pay off debts. Anfan has accumulated debts for a long time and eventually has to repay eight buckets of wheat with principal and interest. In addition, the cumulative interest processed by Zhao Fa (which may refer to the official in charge of legal affairs) reached 123 stone, 7 bucket and 7 liters.
Les gens du canton de Cihui, An Powder, avaient utilisé une voiture comme garantie, mais plus tard dans l'année Jiazi, la voiture a été utilisée pour rembourser les dettes. La poudre d'An 'an a accumulé des dettes à long terme et doit finalement rembourser le principal et les intérêts d'une pierre et huit pions de blé. En outre, les intérêts traités par Zhao Law (peut - être un fonctionnaire chargé des affaires juridiques) s'élèvent à 123 shekels.
慈恵郷の人々は、以前は車を抵当に入れていましたが、甲子年にこの車は借金に使われました。アンファンビート長期的な負債は、最終的に元本と利子の小麦石8を返済する必要があります。さらに、趙法律(法務担当官)が処理した利子は123石7リットルに達した。
查看更多
### 历史背景 1. **慈惠乡**:推测为唐代地方行政单位“乡”的名称,唐代实行乡里制,乡为基层行政单位,负责户籍、赋税等事务。 2. **甲子纪年**:甲子为干支纪年法中的第一年,可能指某具体年份(如唐高宗龙朔四年,公元664年)。 3. **法律与债务**: - 唐代《唐律疏议》规定借贷利息不得超过本金,此文中“夲利麦一石八斗”符合“本利相侔”的法律原则。 - “赵法律”可能是乡里负责调解债务纠纷的吏员。 4. **佛教经济**: - “僧子付荸”显示佛教寺院可能参与民间借贷,敦煌文书常见寺院放贷记录。 - 麦为唐代西北地区主要粮食,常用于实物借贷。 5. **计量单位**: - 1石=10斗=100升,唐代1石约合现代59公斤。 - 文中利息高达123石7斗7升,反映长期复利累积结果。 6. **文书性质**: 此类文本多见于敦煌出土的契约文书(如S.1475号《寅年令狐宠宠卖牛契》),属于民间债务纠纷的官方记录。
###Historical background 1. ** Cihui Township **: Presumably the name of the local administrative unit "Township" in the Tang Dynasty. In the Tang Dynasty, the township system was implemented, and the township was a grassroots administrative unit responsible for household registration, taxation and other matters. 2. ** Jiazi Chronicle **: Jiazi is the first year in the Ganzhi Chronicle Method, which may refer to a specific year (such as the fourth year of Longshuo of Gaozong of the Tang Dynasty, 664 AD). 3. ** Legal and Debt **: - The Tang Law Shuyi stipulated that the loan interest should not exceed the principal. In this article, the "eight buckets of wheat with a stone" conforms to the legal principle of "capital and interest are equal". - "Zhao Fa" may be the township official responsible for mediating debt disputes. 4. ** Buddhist Economy **: - "Monk Zi Fu Yu" indicates that Buddhist temples may participate in private lending, and Buddhist lending records are common in Dunhuang documents. - Wheat was the main grain in the northwest region of the Tang Dynasty and was often used for in-kind loans. 5. ** Unit of measurement **: - 1 stone =10 buckets =100 liters, and 1 stone in the Tang Dynasty was about 59 kilograms in modern times. - The interest in the article is as high as 123 stone, 7 buckets and 7 liters, reflecting the cumulative result of long-term compound interest. 6. ** Nature of the document **: Such texts are mostly found in contractual documents unearthed in Dunhuang (such as S.1475,"Yin Year Linghu Pet Selling Cattle Contract"), which is an official record of civil debt disputes.
# # Contexte historique 1. * * Cihui Township * * : supposé être le nom de l'unité administrative locale "Xiang" de la dynastie Tang, la dynastie Tang a mis en œuvre le système de canton, le canton est l'unité administrative de base, responsable de l'enregistrement des ménages, de la fiscalité et d'autres affaires. 2. * * Année de Jiazi * * : Jiazi est la première année de la chronologie des branches principales, qui peut se référer à une année spécifique (par exemple, la quatrième année de Longshuo de Gaozong Tang, 664 après JC). 3. * * Droit et obligation * * : - La loi de la dynastie Tang prévoit que les intérêts du prêt ne doivent pas dépasser le principal, ce qui suit le principe juridique de la balance entre le principal et le bénéfice. - La « loi » peut être le fonctionnaire du village chargé de la médiation des différends de dettes. 4. * * Économie bouddhiste * * - Les monastères bouddhistes peuvent être impliqués dans les prêts populaires, et les documents de Dunhuang sont courants dans les dossiers de prêt des monastères. - Le blé était le principal grain dans le nord-ouest de la dynastie Tang, et il était souvent utilisé pour emprunter en nature. 5. * * Unités de mesure * * : - 1 pierre = 10 seau = 100 litres, la dynastie Tang 1 pierre environ 59 kg moderne. - Le taux d'intérêt dans le document est aussi élevé que 123 pierres 7 couches 7 litres, reflétant les résultats cumulatifs d'intérêt composé à long terme. 6. * * Nature de l'instrument * * : De tels textes sont souvent trouvés dans les documents contractuels découverts à Dunhuang (par exemple, le document de vente de bétail de l'ordonnance S.1475) et appartiennent aux dossiers officiels des différends de dette privés.
###歴史的背景 1. **慈恵郷 **:唐代の地方行政単位“郷”の名称と推定され、唐代には郷制が施行され、郷は基礎行政単位であり、戸籍、税などを担当した。 2. ** 甲子紀年 **:甲子は干支紀年法の最初の年であり、特定の年を指すことがある(例:唐高宗龍朔4年、西暦664年)。 3. **法律と債務 *** - 唐代の『唐律疏議』は貸借利息が元本を超えてはならないと規定しており、本文中の“利麦一石八斗”は“本利相”の法律原則に合致している。 - 趙法はおそらく地方の債務紛争調停官であった。 4. * * - “僧侶の支払い”は、仏教寺院が民間融資に参加する可能性があることを示し、敦煌文書は一般的な寺院融資記録です。 - 小麦は唐代北西部の主要な穀物であり、しばしば現物貸付に使用された。 5. ** 単位 ***: - 1石=10斗=100リットル、唐代の1石は現代の59キロです。 - 利子は123石7斗7リットルと高く、長期複利累積結果を反映している。 6. ** 楽器の性質 **: このような文書は敦煌で出土した契約文書(例:S.147 5“寅年令狐寵愛売牛契”)に多く見られ、民間債務紛争の公式記録である。
查看更多
中文
English
Français
日本語
七曜历日一卷并十二时
切韵
大方便佛报恩经
讃文 稠禅师解虎讃 於当居创造佛刹功德记 重修宝刹讃文 愿文 修建龙泉寺敬绘观世音菩萨愿文
四分律删补随机羯磨卷上
天地八阳神咒经
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
慈惠乡百姓安粉塠状的简单介绍
经卷为什么珍贵
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫