佛经释义
名称
佛经释义
编号
P.4709
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 修行者因鬼怪之论而隐藏潜伏,所以佛说:善哉!姜(修行者)啊!大师称赞道:你的心意可以提升。如你所说,即使杀尽诸佛,也能获得真实义理。因此,佛将说法引导你进入涅槃。善界的众生应当如此接受,佛如此宣说,安住于各经文的深义中。尊者(听闻者)诚心渴望聆听。
###Vernacular Translation Practitioners hide and hide because of the theory of ghosts, so Buddha said: Good! Jiang (cultivator)! The master praised: Your mind can be improved. As you said, even if you kill all Buddhas, you can still obtain true righteousness. Therefore, the Buddha's words guide you into nirvana. All sentient beings in the realm of good should accept it in this way, and the Buddha declares it in this way to live in the deep meaning of each scripture. The Venerable One (the listener) sincerely desires to listen.
# # # Traduction du vernacle Le pratiquant se cachait et se cachait en raison de la théorie des fantômes, alors le Bouddha dit : « Bon ! Oh, ginger ! Le Maître a fait l'éloge : Votre esprit peut s'élever. Comme vous l'avez dit, même si vous tuez tous les Bouddhas, vous pouvez obtenir la véritable justice. Ainsi, le Bouddha vous conduira dans le Nirvana. Les êtres vivants du bon monde devraient accepter cela, le Bouddha a déclaré cela, et se reposer dans la profondeur de la signification de chaque écriture. Sa Vénérabilité (l'Auditeur) est sincèrement désireuse d'écouter.
###言語の翻訳 修行者は鬼の论で隠れ潜伏していたので、仏は“善哉!ジンジャー(修行者)ああ!マスターはあなたの心を高めることができると賞賛する。そなた達が言ったように、仏を殺しても真の義を得ることができる。だから、仏はそなたを涅槃に導く。善界の衆生はこのように受け入れ、仏はこのように宣言し、各経典の深い義に安住する。主は聞きたいのです。
查看更多
### 相关背景 1. **经文来源** 此段文字可能源自佛教大乘经典,或与禅宗公案相关,强调超越对佛的形相执着,直指心性。类似思想见于《金刚经》中“若见诸相非相,即见如来”。 2. **核心概念** - **“杀佛”**:并非字面杀佛,而是破除对佛的执着,强调“佛性本空”。 - **涅槃**:指超越生死轮回的觉悟境界。 - **善界子**:可能指修行者或发菩提心的众生。 3. **文字考据** - **“仏”**:古写“佛”。 - **“波涅”**:即“涅槃”音译。 - **“䒭”**:疑为“等”的异体字。 - **“隟”**:同“隙”,指隐藏之处。 4. **宗派关联** 可能与禅宗“呵佛骂祖”传统相关,如丹霞天然禅师“烧木佛”公案,体现“即心是佛,不假外求”的宗旨。 5. **历史背景** 此类思想盛行于中国唐宋禅宗兴盛时期,反映大乘佛教“空性”与“中道”思想的深化。
###Related background 1. ** Scripture source ** This passage may originate from the Buddhist Mahayana classics, or may be related to the Zen case, emphasizing transcending the attachment to the Buddha's form and directly pointing to the mind. A similar idea can be found in the Diamond Sutra,"If you see a contradiction, you will see the Tathagata." 2. ** Core concepts ** - **"Kill Buddha"**: It is not to kill Buddha literally, but to break the attachment to Buddha and emphasize that "Buddha nature is originally empty." - ** Nirvana **: refers to the realm of consciousness that transcends the reincarnation of life and death. - ** Shanjiezi **: May refer to practitioners or sentient beings who have developed Bodhicitta. 3. ** Textual research ** - **"Na"**: The ancient word "Buddha". - **"Bonne"**: The transliteration of "Nirvana". - **""**: Suspected variant of "etc." - **""**: The same as "gap" refers to hidden places. 4. ** Sectarian connections ** It may be related to the Zen tradition of "criticizing Buddha and cursing ancestors", such as the case of Danxia Natural Zen Master's "Burning Wood Buddha", which embodies the purpose of "being a Buddha with the heart, not seeking from outside." 5. ** Historical background ** Such thoughts prevailed during the prosperous period of Zen in the Tang and Song Dynasties in China, reflecting the deepening of the thoughts of "emptiness" and "middle way" in Mahayana Buddhism.
# # Contexte pertinent 1. * * Source du texte * * * Ce texte peut provenir des classiques du Mahayana bouddhiste ou être lié au Zen Kongkan, mettant l'accent sur l'attachement au Bouddha au-delà de la forme et se réfère directement à la nature de l'esprit. Une pensée similaire est trouvée dans le Sutra du Vajrayon : « Si vous voyez des choses qui ne sont pas les mêmes, vous voyez le Tathagata ». 2. * * Concepts de base * * - * * « Tuer le Bouddha » * * : ce n'est pas tuer littéralement le Bouddha, mais rompre l'attachement au Bouddha et mettre l'accent sur la « nature du Bouddha vide ». - * * Nirvana * * : se réfère à l'état d'éveil qui dépasse le cycle de la vie et de la mort. - * 3. * * Références littérales * * - * - * - * - * 4. * * Affiliation sectaire * * Peut - être lié à la tradition du bouddhisme zen "Bouddha insultant les ancêtres", comme le cas du bouddhisme naturel de Danxia "Bouddha en bois brûlé", incarnant le principe de "c'est - à - dire que le cœur est un bouddha, ne cherche pas à l'extérieur". 5. ** Contexte historique ** Ces idées ont été populaires pendant la période de prospérité du bouddhisme zen chinois Tang et Song, reflétant l'approfondissement des idées de « vide » et de « voie médiane » du bouddhisme Mahayana.
##関連の背景 1. *** ソース ** このテキストは、仏教の大乗経典に由来するか、禅の公案に関連しており、仏の形への執着を超えて、心を直接示している。『金剛経』には“相非相を見たら如来を見なさい”という思想がある。 2. ** 基本概念** - **“仏を殺す”**:文字通り仏を殺すのではなく、仏への執着を打ち破り、“仏性本空”を強調する。 - 涅槃(涅槃):生死の輪廻を超えた悟りの境地。 - **善界子**:修行者や菩提心を発った衆生を指すことがある。 3. *** テキスト ** - * * - **“Porne”** は“Nirvana”の音訳です。 - **“”**:“等”と疑われる異体字。 - **:“ギャップ”と同じで、隠れている場所を指します。 4. **宗派関係 *** 丹霞天然禅師の“木を燃やす仏”の公案のように、禅の“金剛仏”の伝統と関連している可能性があり、“仏は仏であり、偽りの求めはない”という理念を反映している。 5. ** 歴史的背景** このような思想は唐宋·宋時代に流行し、大乗仏教の“空性”と“中道”思想の深化を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
佛本行集经
切韵
春秋后语赵语上
道典论卷一
妙法莲华经卷第五
随身宝
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
佛经释义主要讲的什么
经卷为什么珍贵
莫高窟经卷是那个洞窟最多
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫