诸经要抄 顿悟大乘正理决 -正
名称
诸经要抄 顿悟大乘正理决
编号
P.4623
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 此段经文主要阐述佛教禅修的核心思想: 1. **禅观要义**:修行者应远离言语分别,通过观察真如实相来修习清净禅。若执着于九种外相,则会堕入外道。真正的智慧应舍离一切缘相,直入无分别境界。 2. **楞伽经要旨**: - 生灭是识,不生灭是智 - 修行应离能取所取,证得无相智慧 - 六波罗蜜的实践需超越分别心 3. **密严经启示**: - 阿赖耶识如金矿,需净除习气方显清净 - 菩萨虽证解脱,仍不住涅槃 - 诸法本质无我,破除虚妄分别 4. **大佛顶经要义**: - 五阴本质空寂,唯识所现 - 六根返源即得解脱,三界如空花 - 烦恼根源于妄想,需以无心得究竟通 5. **修行方法论**: - 不取不舍中道观 - 无念为宗,离二边见 - 一切法唯心所现,离妄想即证真如 6. **授记真义**: - 离诸法二相,不著文字 - 超越有为无为,方得如来印可
###Vernacular This passage mainly explains the core idea of Buddhist meditation: 1. ** Essence of Zen View **: Practitioners should stay away from verbal distinctions and practice pure meditation by observing the truth and the truth. If you stick to the nine external manifestations, you will fall into the external path. True wisdom should abandon all aspects and enter the realm of indistinction. 2. ** Essence of the Shanga Sutra **: - Birth and death are knowledge, and non-birth and death are wisdom - Practice should be divorced from what you can take and demonstrate non-phase wisdom - The practice of the Six Paramitas requires transcending distinction 3. ** Revelation from the Secret Sutra **: - Alaya's knowledge is like a gold mine. It needs to be purified to show purity. - Although Bodhisattva has achieved liberation, he still cannot live in nirvana - The essence of each law is selfless and breaks down false differences 4. ** Essence of the Buddha Top Sutra **: - The essence of the five yin is empty and silent, and it appears only through consciousness - When the six roots return to their source, they will be liberated, and the three realms are like empty flowers. - Trouble is rooted in delusion, and it requires inadvertent understanding 5. ** Cultivation Methodology **: - Don't take, don't give up, don't give up the Taoist temple - Be a disciple without thinking, see you on both sides - All Dharma appears in the mind, and if you leave the delusion, you will prove the truth. 6. ** Contribute the true meaning **: - There are two phases away from the various laws, without writing - Only by transcending action and inaction can you get the seal of Tathagata
# # # Le vernacle Ce passage expose principalement les idées fondamentales de la méditation bouddhiste : 1. * * Principaux de la vue du Zen * * : Les pratiquants devraient s'éloigner de la séparation des mots et pratiquer le Zen pur en observant la vérité comme elle est. Si vous vous accrochez aux neuf aspects extérieurs, vous tomberez dans le chemin extérieur. La vraie sagesse devrait se débarrasser de tout destin et entrer dans le royaume de l'indiscrimination. 2. * - La vie et la mort sont des connaissances ; la vie et la mort sont des connaissances. - Pratiquer la sagesse sans phase, c'est prendre ce que vous pouvez prendre. - La pratique des six brahmins doit aller au-delà de la discernement 3. * * Révélation étroite * * : - La connaissance d'Alaiya est une mine d'or, il faut se débarrasser de ses habitudes pour être propre. - Bien qu 'un bodhisattva ait obtenu la libération, il ne peut toujours pas résister au nirvana. - L'essence des méthodes n'a pas d'ego, élimine les fausses distinctions 4. * - L'essence des cinq yin est vide, seulement la connaissance apparaît - Si les six racines reviennent à leurs sources, vous pouvez être libéré. - Les ennuis proviennent de l'illusion, et ils doivent être compris par l'ignorance. 5. * * Méthodologie pratique * * : - Ne pas accepter et ne pas abandonner le Taoisme moyen - Non, je vais vous voir de l'autre côté - Toutes les méthodes sont manifestées par l'esprit, de l'illusion à la preuve de la vérité 6. * * Enseigner la vérité * * : - Il ne peut pas écrire des mots en séparant les deux phases de la loi. - Pour aller au-delà de l'action ou de l'inactivité, le Tathagata peut être imprimé
##白語文 この節は主に仏教の瞑想の核心を示している。 1. **禅の本質 **:修行者は言葉の区別から離れ、真実を観察して清浄な禅を実践すべきである。9種類の外相に執着すると、外道に落ちてしまう。真の知恵は、すべての縁を離れ、区別のない領域にまっすぐ行くべきです。 2. * * - 生滅は識であり,不生滅は智である - 修行は能を離れて取るべきものを取り,無相知恵を証明すべきである - 六波羅蜜の実践は分離心を超える 3. *** 詳細はこちら **: - 阿莱耶識は金鉱のように,習慣を清除する必要がある方が明らかに清浄である - 菩薩は解脱しても涅槃に留まらない - 諸法本質無我,偽りの分離を破る 4. *** 主な目的 **: - 五陰本質空寂,唯識所現現 - 六根帰源は解脱し、三界は空花のようになる - 悩みは妄想に根ざしており,意図せずに解決する必要がある 5. ** 実践の方法 **: - 道観を取らずに - 不知道为宗,离反两面见 - 一切の法所现,离妄想即证真如 6. *** 真実を伝える **: - 2つの単語、文字なし。 - 有為無を超えて方得如来印可
查看更多
### 相关背景 #### 1. 经文体系 此段融合多部大乘经典思想,主要涉及: - **《楞伽经》**:如来藏思想核心典籍,强调「自心现量」 - **《密严经》**:阐述阿赖耶识与法身关系 - **《大佛顶经》**(首楞严经):六根解脱理论 - **《思益梵天所问经》**:般若中道实践法门 - **《涅槃经》**:佛性论与修行次第 #### 2. 历史脉络 - 形成于5-7世纪大乘佛教鼎盛期 - 反映瑜伽行派与中观思想的融合 - 包含禅宗早期修行方法论 #### 3. 核心概念 - **三性三无性**:遍计所执、依他起、圆成实 - **转识成智**:第八识转为大圆镜智 - **无分别智**:超越能所对待的究竟智慧 - **如来藏**:众生本具佛性理论 #### 4. 修行实践 - **止观双运**:奢摩他(止)与毗婆舍那(观)结合 - **六波罗蜜**:布施、持戒、忍辱、精进、禅定、般若 - **三解脱门**:空、无相、无愿 #### 5. 文化影响 - 为汉传佛教禅宗、天台宗提供理论依据 - 影响藏传佛教大手印、大圆满修法 - 推动「教观双美」的修行体系发展 #### 6. 关键论师 - 马鸣:强调如来藏思想 - 龙树:中观空性理论 - 无著/世亲:瑜伽行派奠基人 - 求那跋陀罗:重要汉译经师 #### 7. 争议焦点 - 阿赖耶识与如来藏关系 - 顿悟与渐修之争 - 无念法门与传统戒律的调和 #### 8. 现代研究 - 梵汉文本对比研究 - 心性论与西方现象学对话 - 脑科学对禅定状态的实证研究
###Related background #### 1. scripture system This paragraph integrates multiple Mahayana classics and mainly involves: - **"Shangya Sutra"*: The core scripture of Tathagata Tibetan thought emphasizes "self-reflection" - **"Secret Sutra"**: Explaining the relationship between Alaya consciousness and Dharmakaya - **"Buddha Top Sutra"**(First Shurangama Sutra): Six Principles of Liberation - **"Siyi Brahma Questions Sutra"**: Practical Method of Prajna Middle Way - ** Nirvana Sutra **: Buddhist Nature and Practice Order #### 2. developmental thread - Formed during the heyday of Mahayana Buddhism in the 5th to 7th centuries - Reflecting the integration of Yoga School and Zhongguan Thought - Contains the methodology of early Zen practice #### 3. core concepts - ** Three genders and three genders **: Plan everything you hold, follow others, and achieve reality - ** Transforming knowledge into wisdom **: The eighth knowledge becomes wisdom through the round mirror - ** Indifferentiated wisdom **: transcends what one can treat - ** Tathagata Zang **: All beings have Buddha-nature theories #### 4. practice - ** Double luck in stopping and observing **: Combination of Shamata (Zhi) and Viva Shana (Guan) - ** Six Paramita **: Algiveness, keeping precepts, tolerating humiliation, progress, meditation, and prajna - ** Three Gates of Liberation **: Emptiness, Formlessness, and Unwillingness #### 5. cultural influence - Provide theoretical basis for Han Buddhism Zen and Tiantai Sect - Influence the practice of Tibetan Buddhism's Grand Mudra and Grand Perfection - Promote the development of the practice system of "double beauty in teaching and view" #### 6. Keyologist - Ma Ming: Emphasizing Tathagata Tibetan Thought - Long Shu: Mesoscopic Emptiness Theory - Wuzhu/Shiqin: Founder of the Yoga School - Qunavatra: An important translator of Chinese classics #### 7. focus of the dispute - Relationship between Alayyeshi and Tathagata Zang - The debate between epiphany and gradual cultivation - Harmony of Mindless Method with Traditional Commandments #### 8. modern research - A Comparative Study of Sanskrit and Chinese Texts - Dialogue between the Theory of Mind and Nature and Western Phenomenology - Empirical research on meditation in brain science
# # Contexte pertinent # # # # 1. Système scripturaire Ce paragraphe intègre de nombreuses idées classiques du Mahayana, impliquant principalement : - * * Le Sutra de l'Eglise * * : un classique central de la pensée thaïlandaise tibétaine, mettant l'accent sur la « quantité actuelle de l'esprit » - * * Le Sutra de la密tan * * : une exposition de la relation entre la conscience d'Alaiya et le corps du dharma - * * Le Grand Bouddha Zhengjing * * (Le premier Jing Lingyan) : Six théories de la libération - * * « Le Sutra demandé par Brahma à la pensée » * * : la pratique du Dhamma de la voie médiane du Prajna - * * Le Sutra du Nirvana * * : La théorie de la nature du Bouddha et le degré de pratique # # # # 2 Contexts historiques - Il a été formé au 5ème et au 7ème siècle pendant l'apogée du bouddhisme Mahayana. - Reflectez la fusion de l'école du yoga et de la pensée médiocre - Contient la méthodologie des premières pratiques zen # # # # 3 Concepts de base - * * Trois natures et trois non-natures * * : tout ce qui est attaché à, selon lui, ronde dans la réalité - * * Transformation de la connaissance en sagesse * * : la huitième connaissance devient la sagesse du grand miroir rond - * - * * Tathāgata * * : La théorie de la nature bouddhiste de tous les êtres vivants # # # # 4 Pratique pratique - * - * * Six Brahmi * * : Aumône, observation des commandements, tolérance à l'humiliation, progression, méditation, prajna - * * Les trois portes de libération * * : vide, sans phase, sans désir # # # # 5 Influence culturelle - Fournir une base théorique pour le bouddhisme Zen et le bouddhisme Tiantai - Influence sur le bouddhisme tibétain, la pratique de la grande main et de la grande perfection - Promouvoir le développement du système de pratique de « l'enseignement et la vision sont doubles » # # # # 6. Théoriqueur clé - Ma Ming : souligner la pensée du Tathagata - Dragon Tree : théorie de la vacuité mesoscopique - Aucun auteur / parent : le fondateur de la pratique du yoga - Chunavadra : un traducteur important des Écritures chinoises # # # # 7 Focus de la controverse - La relation entre la connaissance d'Alayya et le Tathagata-Tibet - La lutte entre la révélation et la cultivation progressive - Réconciliation entre le Dharma de l'absence de pensée et les préceptes traditionnels #### 8. Recherche moderne - Étude comparative des textes sanskrit et chinois - La théorie de la nature de l'esprit et la phénoménologie occidentale - Une étude empirique de l'état de méditation en sciences du cerveau
##関連の背景 ### 1.聖書の体系 この段落は、主に以下を含む多くの大乗古典思想を統合する。 - ** 『蓮伽経』 **:如来チベット思想の中核となる経典で、“自己の存在量”を強調している。 - ** 『密厳経』 **:阿頼耶识とのを述べる - ** 『大仏頂経』 **(首倫厳経):解脱の六つの理論 - ** 『思益梵天所問経』 **:般若中道実践法門 - ** 『涅槃経』 **:仏性論と修行次次論 ### 2。歴史的なつながり - 5-7世紀の大乗仏教の最盛期に形成された。 - ヨガの実践と中道思想の融合を反映する - 初期の禅の実践方法論 ### 3。コアコンセプト - **三性三 **:遍计所执、依他起、円成実 - *** 知識から知恵へ **:第八の意識から円鏡の知恵へ - ** 区別のない知恵 ***:対処できる究極の知恵を超えて - ***如来蔵 **:衆生本有仏性説 ### 4。練習の練習 - ** 止観双運 **:果摩他(止)とヴィパッサナー(観)の結合 - **六波羅蜜 **:布施、持戒、忍辱、精進、禅定、般若 - **三解脱の門 **:空、無相、無意志 ## 5です。文化の影響 - 漢伝仏教禅宗·天台宗の理論的基盤を提供する - チベット仏教の大手印、大円満修法への影響 - “二重美を教える”実践体制の推進 ## 6です。キー·テロジスト - タグ:隠れた思考 - ドラゴンツリー:中空性理論 - 著者:ヨガの創始者。 - 求那陀罗:重要汉訳経师 ### 7。論争の焦点 - 阿頼耶识と如来蔵の - 悟りと漸進的な論争 - 無念法門と伝統戒律の調和 ## 8です。現代の研究。 - ヴァンサン文書の比較研究 - 西洋現象学との対話 - 脳科学における禅状態の実証研究
查看更多
中文
English
Français
日本語
千字文一卷
太玄真一本际经卷第一
相续解脱地波罗蜜了义经
春秋左氏传集解
广弘明集辩正论十喻九箴篇
妙法莲华经陀罗尼品第廿六
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
诸经要抄 顿悟大乘正理决的简单介绍
藏经洞是哪年发现的
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫