佛说观世音经
名称
佛说观世音经
编号
P.4511
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 观世音菩萨普门品白话文 观世音菩萨能根据众生的不同身份,化现相应的形象来救度他们: - 若应以居士身得度,就化现居士身说法 - 若应以官员身得度,就化现官员身说法 - 若应以婆罗门身得度,就化现婆罗门身说法 - 对童男童女、天龙八部等众生,也都示现相应身形 菩萨游历十方世界,以各种化身救苦救难。因此众生应当虔诚供养观世音菩萨,在危难时刻称念圣号,就能获得无畏之力。 无尽意菩萨以珍宝璎珞供养,观世音菩萨最初推辞。佛陀开示:为怜悯四众弟子及天龙八部等众生,应当接受供养。菩萨将璎珞分作两份,分别供养释迦牟尼佛和多宝佛塔。 经中偈颂详述观音救难功德: - 火坑变莲池 - 巨浪不能溺 - 刀兵不能伤 - 毒药反害施毒者 - 猛兽毒虫自退散 - 雷雹灾祸立消散 观音妙智具足神通,能灭除众生老病死苦,以清净智慧破除无明,如日破暗,普照世间。
###Guanyin Bodhisattva Pumen Taste Vernacular Bodhisattva Guanyin can transform corresponding images to save all living beings according to their different identities: - If you should be saved by the layman's body, then you should realize the layman's body - If we should be qualified as an official, we should realize the identity of an official - If one should be controlled by the Brahmin body, then embody the Brahmin body theory - For all sentient beings such as boys and girls, the eight tribes of dragons and dragons, they also show corresponding shapes Bodhisattva traveled around the ten worlds and used various incarnations to help people in distress. Therefore, all beings should piously provide for Guanyin Bodhisattva and recite the holy name in times of crisis to gain fearless power. The Bodhisattva of Endless Will offered it with treasures and beautiful flowers, but Guanyin Bodhisattva initially refused. The Buddha taught: In order to show mercy to the four disciples and all sentient beings such as the Eight Departments of the Dragons, they should receive sacrifices. The Bodhisattva divided the Yingluo into two parts and supported Sakyamuni Buddha and Duobao Pagoda respectively. The verse in the scriptures details the merits of Guanyin in rescuing people: - Fire pit turns into lotus pond - Big waves cannot drown - You can't hurt by swords - Poison harms the applicator - Wild beasts and insects self-retreat powder - The disaster of thunder and hail dissipated immediately Guanyin's wonderful wisdom has magical powers that can eliminate the suffering of people in life, age, illness, and death, and use pure wisdom to break away ignorance, just like the sun breaking the darkness and shining on the world.
# # # Avalokiteshi Bodhisattva Poutine Vernacular Selon les différentes identités des êtres vivants, le Bodhisattva Avalokitesvara peut incarner les images correspondantes pour les sauver : - Si nous devrions obtenir le degré de résident, nous devrions incarner le statut de résident - Si vous devez être un fonctionnaire, incarnez le fonctionnaire. - Si vous devez être atteint par le corps de Brahman, vous incarnez le concept de Brahman. - Tous les êtres vivants, tels que les enfants, les garçons et les filles, les huit divisions du dragon, ont également montré leurs formes correspondantes. Les Bodhisattvas voyagent dans les dix mondes et se réunissent dans diverses incarnations pour sauver les souffrances. Par conséquent, tous les êtres vivants devraient soutenir avec piété le Bodhisattva Avalokiteshi et réciter le titre sacré dans les moments de danger, afin d'acquérir la force intrépide. Le Bodhisattva sans fin a été soutenu par des souvenirs précieux, mais le Bodhisattva Avalancheyin a initialement refusé. Le Bouddha a révélé : Pour avoir pitié des êtres vivants, tels que les quatre disciples et les huit corps du dragon, vous devez accepter l'offrande. Le bodhisattva divise le temple en deux parties, qui fournissent respectivement au Bouddha Shakyamuni et à la pagode du Bao. Dans le Sutra, le mérite de Guanyin est décrit : - Huo Pit Changing Lotus Pool - Les grandes vagues ne se noient pas - Les couteaux ne peuvent pas être blessés - Poison contre le poison - Le poison de la bête s'auto-rétrécide - La grêle et le tonnerre disparaissent La sagesse de Guanyin est douée d'une grande intelligence, capable d'éliminer les vieilles maladies et les souffrances de tous les êtres vivants. Avec une sagesse pure, elle peut briser l'ignorance, briller comme le soleil dans l'obscurité et éclairer le monde.
###観音菩薩普門品白白文 観音菩薩は衆生の異なる身分に応じて、対応する像を提示して衆生を救うことができる。 - もし居士の身を得たならば、現居士の身を - 官吏の身の所為なら、現官吏の身を化すべきだ。 - もしブラフマンの身で得られるならば、ブラフマンの身を - 童男童女、天龍八部などの衆生にも相応の身形を示す 菩薩は十方世界を旅し、様々な化身で救済を行う。だから衆生は観音菩薩を供養し、苦難の時に聖号を唱え、恐れない力を得なければならない。 無尽意菩薩以宝供養,観世音菩薩最初辞退。仏は四人の弟子と天龍八部などの衆生を慈悲するために供養を受けなければならないと説いた。菩薩は、この額を二つに分けて、それぞれ釈迦牟尼仏と多宝仏塔を供養した。 聖書は救いのためにこう言います。 - 火の穴から蓮の池へ - 波は溺れない。 - 兵士は傷つかない。 - 毒殺者に対する毒殺 - 毒虫が消える。 - 雷雹災害は消滅する 観音妙智は神通足を具えて、衆生老病死苦を滅し、清浄な智慧で無明を破り、日が闇を破るように、世を照らす。
查看更多
### 《观世音菩萨普门品》背景 **1. 经典出处** 出自《妙法莲华经》第二十五品,汉传佛教重要经典,敦煌遗书中有40余种写本 **2. 核心内容** - 阐述观世音菩萨三十三应化身 - 详述称念观音圣号的十四种无畏功德 - 包含著名的"火坑变莲池"等救难典故 **3. 宗教意义** - 确立观音菩萨"千处祈求千处应"的普门示现理念 - 奠定汉传佛教观音信仰的理论基础 - 与《心经》共同构成观音法门核心经典 **4. 文化影响** - 催生"送子观音""杨枝观音"等本土化形象 - 衍生出大悲咒、六字大明咒等修行法门 - 敦煌壁画中现存普门品变相图40余铺 **5. 历史地位** - 最早由鸠摩罗什于后秦弘始八年(406年)译出 - 唐代形成独立流通的《观音经》形态 - 宋代被收入禅门日诵功课 **6. 艺术表现** - 敦煌第45窟《观音经变》壁画 - 北宋李公麟《普门品变相图》 - 明代永乐宫《救苦观音》壁画
###Background of "Guanyin Bodhisattva Pumenpin" **1. Classic source ** Compiled from the 25th article of "Miaofa Lotus Sutra", an important Buddhist scripture passed down from the Han Dynasty. There are more than 40 manuscripts in Dunhuang suicide notes **2. Core content ** - Elaborate on the 33rd incarnation of Bodhisattva Guanyin - Detailed on the fourteen fearless virtues of chanting the holy name of Guanyin - Contains famous allusions such as "Fire Pit Becomes Lotus Pond" **3. Religious significance ** - Establish the universal display concept of "praying in thousands of places and responding in thousands of places" of Guanyin Bodhisattva - Lay the theoretical foundation for the belief in Guanyin in Han Buddhism - Together with the Heart Sutra, it forms the core classics of the Quan Yin Method **4. Cultural influence ** - Promote localized images such as "Sending Child Guanyin" and "Yang Zhi Guanyin" - Cultivation methods such as the Great Compassion Mantra and the Six-Character Great Ming Mantra have been derived - There are more than 40 shops of disguised paintings of ordinary doors in Dunhuang murals **5. Historical status ** - It was first translated by Kumarashi in the eighth year of Hongshi of the Later Qin Dynasty (406) - The Tang Dynasty formed an independent circulation of "Guanyin Sutra" - In the Song Dynasty, he was admitted to Zen School to do daily homework **6. Artistic expression ** - Dunhuang Cave 45 murals of "Guanyin Sutra Transformation" - Li Gonglin of the Northern Song Dynasty,"The Picture of Disappearance of Pu Men Pin" - The mural of "Saving Suffering Guanyin" in Yongle Palace of the Ming Dynasty
L'arrière-plan de "Avalokiteshi Bodhisattva Pu Men" * * 1 Sources classiques * * Le 25e livre du Sutra du Lotus de la Fa Miao, un classique important du bouddhisme Han, contient plus de 40 types de manuscrits dans les lettres de Dunhuang. * * 2 Contenu central * * - L'incarnation des trente-trois attributs du Bodhisattva Avalokiteshi - Détailler les 14 mérites intrépides de l'honneur du Trombone Guanyin - Contient des allusions célèbres telles que "Fog Changing Lotus Pool" * * 3. Signification religieuse * * - L'idée de la manifestation de la porte populaire de Guanyin Bodhisattva de "prayer pour des milliers de réponses" a été établie - La base théorique de la croyance en Guanyin dans le bouddhisme Han - Conjointement avec le Classique du cœur, le classique central du Dharma Guanyin * * 4 Impact culturel * * * - Promouvoir l'image localisée de "Send Zi Guanyin" et "Yang Zhi Guanyin" - Dérivé du mantra de grande tristesse, du mantra de six caractères et d'autres disciplines de pratique - Plus de 40 magasins de dessins déguisés existants de produits populaires dans les fresques de Dunhuang * * 5 Statut historique * * - D'abord traduit par Kumoro dans la huitième année de l'empereur de la dynastie Song (406). - La circulation indépendante du Guanyin Jing a été formée dans la dynastie Tang - Dans la dynastie Song, il a été inclus dans les devoirs de chant quotidien du Zen. * * 6. Expression artistique * * - Peinture murale "Guan Yin Jingchang" dans la grotte 45 de Dunhuang - Li Gonghuang, carte déguisée des produits de porte populaires de la dynastie Song du Nord - Peinture murale "Réparer les souffrances de Guanyin" au palais Yongle de la dynastie Ming
“観音菩薩普門品”の背景 ***1。クラシック·ソース ** 『妙法蓮華経』第二十五品より、漢に伝わる仏教の重要な経典であり、敦煌の遺書には40種余りの写本がある 【2】。コア要素 ** - 観世音菩薩三十三応化身の解説 - 観音聖号を称念する14種の不信仰功徳 - 有名な“火坑変池”など救难を含む ※ 3。宗教的意義 ** - 観音菩薩“千箇所祈願千箇所応”の普門示現理念を確立 - 漢伝仏教観音信仰の理論的基盤を築く - 『心経』とともに観音法門の核心経典を構成する **4。文化的影響 ** - “送子観音”“杨枝観音”などの化イメージを - 大悲呪、六字大明呪などの修行法が派生した。 - 敦煌壁画に現存する普門品の変成図40余 【5】。歴史的ステータス ** - 最初は摩罗什于后秦弘始八年(406年)に訳された。 - 唐代に独立した流通の『観音経』の形態を形成 - 宋代は禅門日詠講に収入される **6。芸術的表現 ** - 敦煌第45窟“観音経変”壁画 - 北宋李公麟『普門品変相図』 - 明代永楽宮『救苦観音』壁画
查看更多
中文
English
Français
日本語
大乘百法明门论开宗义记
某寺常住什物交割点检历
启请文
太公家教
请观世音菩萨咒曼荼罗图
十地论法云地第十卷之十二
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
佛说观世音经主要讲的什么
藏经洞在哪里
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫