佛为首伽长者说业报差别经 金光明最胜王经序品第一 持诵金刚经灵验功德记
名称
佛为首伽长者说业报差别经 金光明最胜王经序品第一 持诵金刚经灵验功德记
编号
P.4025
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 佛陀说:后世若有业力,会让众生堕入地狱,受尽炽热之苦。若众生因业力选择地狱,心生恐惧,跨越障碍,厌弃罪业,诚心忏悔不再重犯,便能如阿阇世王一般,短暂入地狱后终得解脱。 世尊说完偈语,告诫世人:若犯重罪,应自我责备、忏悔,不再造恶业。若能精进修行,心无挂碍,常转法轮,持之以恒,则能如地藏菩萨、宝幢菩萨等圣者,具足庄严、智慧、戒定,最终成就清净佛道。 朱士衡本性良善,不引是非,其妻常持经修行。一次丈夫外出,妻子被深兄之妻迷惑,将经卷投入火中烧毁,后心生悔意。佛陀开示:罪业如雨,忏悔如药,若诚心改过,罪孽可消。
###Vernacular The Buddha said: If there is karma in future generations, all living beings will fall into hell and suffer scorching suffering. If sentient beings choose hell due to their karma, fear in their hearts, overcome obstacles, hate their sins, and sincerely repent and never repeat them again, they can be like Aja King and be released after a short period of time into hell. After finishing the verse, the Blessed One warned the world: If you commit a serious crime, you should blame yourself, repent, and stop doing evil deeds. If you can practice diligently, have no worries in your mind, constantly turn the wheel of Dharma, and persevere, you can be like sages such as Ksitigarbha Bodhisattva and Baozhuang Bodhisattva, with solemnity, wisdom, and tranquility, and ultimately achieve a pure Buddhist path. Zhu Shiheng was kind by nature and did not introduce right and wrong. His wife often practiced scriptures. Once her husband went out, her wife was deceived by her brother's wife and threw the scriptures into the fire to burn them. Later, she felt remorse. The Buddha taught: Sin is like rain, and confession is like medicine. If you sincerely change, your sin can be eliminated.
# # # Le vernacle Le Bouddha a dit : « S'il y a du karma dans les vies ultérieures, les êtres vivants tomberont en enfer et souffriront d'une chaleur ardente. Si les êtres vivants choisissent l'enfer à cause de leur karma, ils ont peur dans leur cœur, ils franchissent les obstacles, ils rejettent le karma du péché, ils se repentent sincèrement et ne répéteront plus de crimes, ils peuvent être libérés comme le roi de l'enfer, après une courte période. Après avoir prononcé le mantra, le Bienheureux avertit le monde : si vous commettez un crime grave, vous devez vous réprimander, vous vous repentir et ne plus créer de mauvais karma. Si vous pouvez pratiquer de manière approfondie, sans vous soucier d'obstacles, tourner constamment le Falun et persévérer, vous pourrez être comme un Bodhisattva de la Terre, un Bodhisattva du Baozing et d'autres saints, avec toute la solennité, la sagesse et la détermination, et finalement atteindre le chemin du Bouddha pur. Zhu Shiheng était de bonne nature et ne conduisait pas le bien et le mal. Sa femme pratiquait souvent les sutras. Une fois que le mari est sorti, sa femme a été confuse par la femme de son frère profond, a jeté le livre dans le feu et le brûlé, et a ensuite regretté. Le Bouddha a révélé : Le karma du péché est comme la pluie, la repentance est comme un remède, si le cœur sincère se réforme, le péché peut être éliminé.
##白語文 仏は“来世に業があれば、衆生は地獄に落ちて、熱苦を受ける。もし衆生が業によって地獄を選び、恐怖を抱き、障害を乗り越え、罪業を拒否し、悔い改め、二度と繰り返さなければ、阿賀世王のように短期間地獄に入って解脱することができる。 世尊は言葉を語り、“もし重罪を犯したら、自分を責め、悔い改め、二度と悪業をしないように”と人々に警告した。修行を精進し、心に障害がなく、常に法輪を回し、忍耐すれば、地蔵菩薩、宝建菩薩などの聖者のように、厳粛さ、智慧、戒定を備え、最終的に清浄仏道を成就することができる。 朱士衡は本性が良く、善悪を引かず、妻は常に経を持って修行した。ある時、夫が外出していると、妻は深兄の妻に惑わされ、経巻を火に投げ込んで燃やしてしまい、悔い改めた。仏は、罪は雨のようであり、悔い改めは薬のようであり、心が変われば罪は消えることができる。
查看更多
### 相关背景 1. **经典出处**: - 此段内容融合了佛教因果、忏悔思想,与《地藏菩萨本愿经》《涅槃经》等经典中“业报轮回”“忏悔得度”的主题相似,尤其提及阿阇世王因杀父重罪堕地狱,后因忏悔得解脱的故事。 2. **核心概念**: - **地狱业报**:佛教认为恶业会招致地狱苦果,但忏悔能消减罪障。 - **忏悔法门**:强调“自责其心,永断相续”,通过至诚悔过清净业力。 - **菩萨修行**:提及地藏、宝幢等菩萨,象征大愿、精进等修行法门。 3. **历史人物**: - **阿阇世王**:古印度摩羯陀国君主,曾弑父夺位,后皈依佛陀,成为佛教护法。其故事体现佛教“罪性本空,忏悔可除”的教义。 4. **文化隐喻**: - “烧经”情节反映对佛经不敬的果报,亦暗示“火中取莲”的修行精神——罪业虽重,真心忏悔仍能解脱。 5. **修行实践**: - 文中强调“常转法轮”“坚固精进”,与禅宗“念念不离自性”及净土“持名不退”的修行方式相通。
###Related background 1. ** Classic source **: - This paragraph integrates Buddhist thoughts of cause and effect and confession. It is similar to the themes of "karma rewards reincarnation" and "confession" in classics such as the "Ksitigarbha Bodhisattva's Uktakata Sutra" and "Nirvana Sutra". In particular, it mentions the story of King Aja who fell into hell due to a serious crime of killing his father and was relieved by confession. 2. ** Core concepts **: - ** Hell Karma Report **: Buddhism believes that bad karma will lead to the bitter fruits of hell, but confession can reduce the barriers of sin. - ** Method of Confession **: Emphasize "self-reproach and continue forever", and purify karma through sincere repentance. - ** Bodhisattva Practice **: Mentioning Bodhisattva such as Ksitigarbha and Baozhuang symbolizes practice methods such as great vows and diligence. 3. ** Historical figures **: - ** King Aja **: King of Capricorn in ancient India, who killed his father and seized the throne. Later, he converted to Buddha and became a Buddhist Dharma Protector. His story embodies the Buddhist doctrine that "sin is inherently empty, and confession can be eliminated." 4. ** Cultural metaphor **: - The plot of "burning scriptures" reflects the result of disrespecting Buddhist scriptures, and also implies the spiritual practice of "taking lotus from fire"-although the sin is serious, you can still be relieved by sincere confession. 5. ** Practice **: - The article emphasizes "constant rotation of the Falun" and "firm progress", which is in line with Zen's practice methods of "never forgetting oneself" and "holding the name without retreating" in the Pure Land.
# # Contexte pertinent 1. * * Source classique * * : - Ce passage intègre les idées bouddhistes de cause et d'effet et de pénitence, et est similaire au thème de « la réincarnation du karma et du degré de repentance » dans des classiques tels que le Sutra des souhaits du Bodhisattva du Tibet et le Sutra du Nirvana, en particulier mentionnant l'histoire du roi Aishai qui est tombé en enfer pour avoir tué son père, puis a été libéré par la pénitence. 2. * * Concepts fondamentaux * * : - Le bouddhisme croit que le mauvais karma entraînera les fruits amers de l'enfer, mais la repentance réduira les obstacles du péché. - * * Confession du Dharma * * : met l'accent sur « la culpabilité de soi-même, la continuité éternelle », et nettoie le karma par le repentir sincère. - * * Pratique du Bodhisattva * * : mention des Bodhisattvas tels que le Titsang, le Baotsu, etc., symbolisant les grands désirs, l'esprit de la pratique et d'autres disciplines de pratique. 3. * * Personnes historiques * * : - * * King Aisha * * : Souverain de l'ancien royaume indien de Capricorn, qui a tué son père pour prendre le trône, puis se convertit au Bouddha et est devenu le protecteur du bouddhisme. Son histoire incarne l'enseignement bouddhiste que « la nature du péché est vide et la pénitence peut être supprimée ». 4. * * Métaphore culturelle * * : - L'intrigue de « brûler les sutras » reflète les fruits de l'irrespect envers les sutras bouddhistes, et suggère également l'esprit de pratique de « prendre le lotus du feu » - bien que le karma du péché soit lourd, la repentance sincère peut encore être libérée. 5. * * Pratiques * * : - L'accent mis sur le « changement constant du Falun » et le « progrès solide » est en accord avec les méthodes de pratique du Zen de « mémoire sur la nature de soi » et de « conserver le nom de la terre pure ».
##関連の背景 1. **: - この段落の内容は仏教の因果と懺悔思想を融合しており、『地蔵菩薩本願経』 『涅槃経』などの経典の“業報輪廻”“懺悔得度”のテーマに似ており、特に阿賀世王が父を殺した重罪で地獄に落ち、懺悔後に解脱した話に言及している。 2. *** 基本的な概念**: - ** 地獄業報 ***:仏法では悪業は地獄の苦しみをもたらすが、懺悔は罪の障害を軽減すると信じている。 - ** 懺悔法 **:“自分の心を責め、永遠に続く”ことを強調し、誠実な懺悔によって業を清浄にする。 - ** 菩薩修行**:地蔵、宝建などの菩薩を指し、大願、精進などの修行法を象徴する。 3. ** 歴史的人物**: - **阿扎世王**:古代インドの山羊陀王国の君主で、父を殺して王位を奪取し、仏陀に改宗して仏法の守護者となった。その物語は仏教の“罪の本質は空であり、懺悔は除できる”という教えを体現している。 4. ***文化のメタファー *** - “焼経”のプロットは、経典に対する不敬の結果を反映しており、“火の中で蓮を取る”という修行精神を暗示している。 5. ** 実践 ***: - 本文では“常転法輪”“堅固精進”が強調されており、禅宗の“念不離自性”及び浄土の“持名不退”の修行様式と通じる。
查看更多
中文
English
Français
日本語
儿郎伟驱傩文
楞伽师资记序
斋文两篇
大般涅槃经如来往性品第十二
千字文
切韵
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
佛为首伽长者说业报差别经 金光明最胜王经序品第一 持诵金刚经灵验功德记的艺术价值
经卷为什么珍贵
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫