沙州敦煌古迹廿咏并序 古贤集
名称
沙州敦煌古迹廿咏并序 古贤集
编号
P.3929
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 敦煌廿咏并序 来到峗山已过三十年,粗略查看图录,大致游览山川古迹。奇景虽多,却难以详尽考究。今以诗歌形式记录,展现峗山之美。 1. **峗山镇群峰**:峗山高耸入云,万古荒芜,四季积雪。山岩连绵至九陇,地势险峻,曾是三苗族居所。风雨笼罩山谷,令人心生感伤。 2. **神沙异象**:沙鸣声如天雷滚动,风势削山成险峻,行人攀登艰难。再看井边,常有白龙出没。 3. **雪岭与云楼**:雪峰直插云霄,云中楼阁似悬空。千佛洞旁建有天宫,瑞马踏珠影,香花吐芬芳。洗净心灵游胜境,从此远离尘世。 4. **贰师泉传说**:赞李广利将军讨伐匈奴,行至三峗山,山荒无水。抽刀刺石壁,箭落金乌(太阳),感动神灵涌泉,救活兵马。 5. **渥洼池故事**:池水如海,昔有神马踏花而来,飞驰入天宫,又隐入张台。入深泉后,十金难买一匹。 6. **阳关戍守**:阳关通万里西域,但平沙掩路,枯井无人问津。晨鸡不鸣,废关昼夜紧闭。 7. **阳关绝境**:关外沙漠中有水晶堂,暗沙如银,平沙似玉羊。月色皎洁如秋霜,可弃胡地归故乡。 8. **玉女泉祭祀**:用活人祭淫神,黍稷不诚。西豹追河伯,蛟龙隐刑场。红粉随洛水,绿须逐浮萍。冶铁销金,何曾有灵? 9. **瑟瑟山下**:山下采玉多年,制成宝盖金钿。色入青天,光照黑沙。世人重玉,谁念楚地人才? 10. **李庙与圣帝**:圣帝庙在敦煌,雄立千古。童谣唱孤兔傍冢,晋史留名传五凉。 11. **贞女楼**:贞女独坐楼台,青娥随月尽,红粉向花开。二八无人识,千秋已作古。洁身不嫁,非因无良媒。 12. **月神祠**:筑安城月神祠,州县祈福。万民仰休祚,酒如泉涌。 13. **墨池**:昔有张芝草圣,临池研墨,观鸟迹染鱼纹。兴来作诗,千古留名。 14. **半壁奇木**:奇木盘根水中,高枝笼雾,绿叶隐霞。二月青翠,三秋紫花。神树下祭祀,不应吝啬。 15. **三攒草池**:池草三丛别样香,二月生绿苔,翠色出泥新。花间虫舞,鱼惊触钩。留兴待诗人,芳菲不厌。 16. **英雄传**:贺状割据敦煌,千金造华堂。兽瓦红梁,称无德者终亡。 17. **郭门望京**:楼阁启重门,水通西域,桥连东秦。黄沙白草,不见汉使,唯见胡尘。 18. **招提双树**:双树映佛寺,春影低垂。叶中有字,阶下成蹊。不容马坐,应使鸾栖。 19. **壁井奇水**:井水色清味芳,玄言称奇。一源分两派,入汤池。柳影合波,佳景忘疲。 20. **沙州古迹**:秦皇诛人填坟,范睢随业入秦。伤儿盗胡安,孔丘终困陈。匡衡凿壁,苏秦锥股。孙敬悬头,车胤聚萤。宁戚相秦,晏子怀桃。许由洗耳,伯夷采薇。苏武思汉,干将铸剑。结草报恩,一饭千金。太公钓鱼,文王同车。韩凭贞夫,蜀地救火。董仲舒辟邪,张骞寻路。武帝求仙,牵牛织女。王祥卧冰,孟宗哭竹。董永卖身,蔡顺孝母。子推焚死,子夏贤良。集故贤作字,留名万代。
###Dunhuang Twenty Songs and Preface It has been 30 years since I came to Jiashan. I roughly checked the catalog and toured the mountains and rivers and historic sites. Although there are many wonderful scenes, it is difficult to study them in detail. Today, it is recorded in the form of poetry to show the beauty of the mountain. 1. ** Peaks in Yushan Town **: Yushan Mountain stands high into the clouds, is barren forever, and snows all year round. The rocks stretch to Jiulong, with steep terrain and once the residence of the three Miao people. Wind and rain cover the valley, making people feel sad. 2. ** Divine sand phenomenon **: The sound of the sand is like rolling thunder, the wind cuts the mountains into steep mountains, and it is difficult for pedestrians to climb. Looking at the well again, white dragons are often seen. 3. ** Snow Ridge and Cloud Tower **: Snow peaks penetrate into the sky, and pavilions in the clouds seem to be suspended. There is a celestial palace built next to the Thousand Buddha Cave, with auspicious horses stepping on the shadows of beads and fragrant flowers exuding fragrance. Cleanse your soul and travel to a victorious place, and stay away from the world. 4. ** Legend of Ershiquan **: Praise General Li Guangli for his crusade against the Xiongnu and reached Sanchu Mountain, but the mountain was deserted and had no water. Draw the sword and stab the stone wall, and the arrow falls on the golden crow (sun), moving the gods to spring in the spring and save the soldiers and horses. 5. ** Story of Wowa Pool **: The pool water is like the sea. Once upon a time, a god horse came on the flowers, galloping into the celestial palace and hiding into the Zhangtai. After entering the deep spring, it is difficult to buy a horse for ten gold coins. 6. ** Guarding of Yangguan **: Yangguan connects thousands of miles to the Western Regions, but the plain sand covers the road, and no one cares about dry wells. The chickens do not crow in the morning, and the abandoned pass is closed day and night. 7. ** Yangguan Despair **: There is a crystal hall in the desert outside the pass. The dark sand is like silver, and the flat sand is like jade sheep. The moonlight is as bright as autumn frost, so you can abandon Hu land and return to your hometown. 8. ** Jade Nvquan Sacrifice **: Using a living person to sacrifice to a perverted god is dishonest. Western leopards chase River Bo, while flood dragons hide in the execution ground. Red powder follows Luoshui, and green whiskers follow duckweed. When has there any spirit in smelting iron and selling gold? 9. ** At the foot of the mountain **: Jade has been collected at the foot of the mountain for many years and made into a treasure cover and gold mother-of-pearl. The color shines into the blue sky and shines on the black sand. The world values jade, but who cares about Chu talents? 10. ** Li Temple and Shengdi **: Shengdi Temple is in Dunhuang and has stood for ages. The nursery rhyme sings a lonely rabbit next to a grave, and the history of the Jin Dynasty has been passed down to the Five Liangs. 11. ** Chastity Building **: The chastity sits alone on the balcony, the green leaves fade with the moon, and the red pink blossoms bloom towards the flowers. No one knows it on the 28th, and the ages are gone. Not getting married because you don't have a good marriage. 12. ** Moon Goddess Temple **: Zhu 'an City Moon Goddess Temple, where prefectures and counties pray. All the people look forward to the blessings of rest, and wine flows like a spring. 13. ** Ink Pond **: Once upon a time, Zhang Zhi used to be a grass saint who went to the pond to study ink, and his bird-watching tracks dyed with fish patterns. Xing Lai wrote poems, leaving his name forever. 14. ** Half-walled strange wood **: The strange wood is packed in the water, the high branches are shrouded in fog, and the green leaves are hidden. February is green and purple in autumn. Sacrifice under the divine tree should not be stingy. 15. ** Sanzancao Pond **: The three clumps of grass in the pond have a unique fragrance. Green moss grows in February, and the green color shows new mud. Insects dance among the flowers, and fish touch the hook. I never tire of staying in love with poets. 16. ** Legend of Heroes **: He is separatist in Dunhuang, and thousands of gold are building a magnificent hall. The beast tiles are red beams, and those who claim to have no virtue will eventually die. 17. ** Guomen Wangjing **: The pavilion opens the heavy gate, the water connects the Western Regions, and the bridge connects the East Qin Dynasty. There are yellow sand and white grass. There is no Han envoy, only Hu Chen. 18. ** Recruiting double trees **: The double trees reflect the Buddhist temple, and the spring shadow hangs low. There are words in the leaves, and a groin under the steps. Don't allow horses to sit on, but let them sit on their own. 19. ** Strange water in the wall of the well **: The water color of the well is clear and fragrant, and the mysterious words are amazing. One source divided into two groups and entered the soup pond. The willows and shadows merge into the waves, and the beautiful scenery and fatigue are forgotten. 20. ** Ancient ruins in Shazhou **: The Qin Emperor killed people and filled graves, and Fan Sui followed his career into Qin. After injuring his son and stealing Juan, Kong Qiu was finally trapped in Chen. To consolidate the balance and cut the wall, Su Qin cut the wall. Sun Jing hung his head, and Che Yin gathered fireflies. Ning Qi is the prime minister of Qin, Yan Zi is the bearer of peach trees. Xu Yu washed his ears, and Bo Yi picked up Wei. Su Wu Si Han, a cadre general forging sword. Grow grass to repay your kindness, and a meal is worth a fortune. Tai Gong went fishing, and King Wen rode with him. Han Pingzhen put out fires in Sichuan. Dong Zhongshu repelled evil spirits, and Zhang Qian searched for his path. Emperor Wu sought immortality and stole cattle and weaving maidens. Wang Xiang lay on ice, Meng Zong cried for bamboo. Dong Yong sold himself to Cai Shun's filial mother. My son Tui was burned to death, and my son Xia was virtuous. Gather the ancient sages to write the words, leaving their names for thousands of generations.
# # # Dunhuang chantant vingt fois l'ordre Il y a trente ans que je suis venu à la montagne de Zhengyu, j'ai regardé la carte et visité les monuments de montagne et de rivière. Bien que les merveilles soient nombreuses, elles sont difficiles à étudier en détail. Maintenant, il est enregistré sous forme de poésie, montrant la beauté de la montagne de la montagne de la montagne de la montagne de la mer. 1. * * Qunfeng de la ville de Qingshan * * : la montagne Qingshan s'élève dans les nuages, déserte depuis des siècles et neigeuse en toutes saisons. Les montagnes et les rochers continuent jusqu'à Jiulong, le terrain est escarpé, il était autrefois la résidence des trois Miao. Le vent et la pluie couvraient la vallée, ce qui était triste. 2. * * Vision du sable * * : le sable roule comme le tonnerre, le vent coupe la montagne en escarpée, les piétons sont difficiles à escalader. Regardez le puits, il y a souvent des dragons blancs. 3. * * Snow Ridge and Cloud Tower * * : Les sommets de neige sont insérés directement dans les nuages, et les châteaux dans les nuages semblent suspendus dans le ciel. Il y a un palais céleste construit à côté de la grotte des mille bouddhas. Rui cheval marche sur l'ombre des perles et crache des fleurs parfumées. Nettoyez votre esprit et voyagez dans le pays de l'excellence et éloignez-vous du monde terrestre. 4. * * Légende de Shiquan * * : louer le général Li Guangli pour combattre les Huns, aller à la montagne Sanzhu, montagne déserte sans eau. Le couteau a poussé le mur de pierre, la flèche a tombé sur le soleil, a ému les esprits de la source, a sauvé les soldats. 5. * * Histoire de l'étang de la mer * * : L'eau de l'étang est comme la mer, il y avait des chevaux de Dieu qui marchaient sur les fleurs, se précipitaient dans le palais du ciel et se cachaient dans Zhangtai. Après être entré dans la source profonde, il est difficile d'acheter un cheval de dix or. 6. * * Yang Guan garnison * * : Yang Guan est relié à la région occidentale de mille milles, mais le sable plat couvre la route, le puits sec n'est pas demandé. Les poulets du matin ne chantent pas, et les passages abandonnés sont fermés jour et nuit. 7. * * Yangguan est désespéré * * : il y a une salle de cristal dans le désert de Guanwai, le sable sombre est comme de l'argent, et le sable plat est comme un mouton de jade. La lune est aussi brillante que le gel d'automne, vous pouvez abandonner Hu pour retourner à votre ville natale. 8. * * Sacrifice de la source de jade * * : Sacrifier les dieux de la prostitution avec des personnes vivantes, ce qui est malhonnête. Leopard poursuit He Bo, Jiaolong est caché sur le champ d'exécution. La poudre rouge suit l'eau de Luoshui, et les moustaches vertes chassent les pimples. Qui a jamais eu un esprit pour fonder du fer et vendre de l'or ? 9. * * Suse Mountain Down * * : Jade extrait sous la montagne pendant de nombreuses années, faire Baokai or pot. La couleur dans le ciel bleu, la lumière sur le sable noir. Le monde est lourd, qui est talentueux dans Chu ? 10. * * Temple Li et Saint-Empereur * * : Le temple Saint-Empereur est situé à Dunhuang et a été établi pendant des siècles. Les enfants chantent des chansons de lapin solitaire près du tombeau, l'histoire de Jin est célèbre pour se répandre à Wu Liang. 11. * * Le château de la vierge * * : la vierge est assise seule dans le château, Qing 'e suit la fin de la lune, la poudre rouge s'épanouit vers les fleurs. 28 Personne ne sait, mille automnes sont devenus anciens. Le corps propre ne se marie pas, pas parce qu 'il n'y a pas de bon partenaire. 12. * * Temple du dieu de la lune * * : Temple du dieu de la lune de la ville de Zhu 'an, préfecture et comté pour prier pour la bénédiction. Tous les peuples se reposent et le vin coule comme une source. 13. * * Étang d'encre * * : Il y avait Zhang Zhicao Saint, l'encre d'étude de la piscine, les traces d'observation des oiseaux teintes de poisson. Xinglai a écrit des poèmes et est resté célèbre pendant toute la vie. 14. * * Moyen mur de bois étrange * * : bois étrange enraciné dans l'eau, brume de cage de branches hautes, feuilles vertes cachées. Février est vert, et les fleurs violettes en automne. Les sacrifices offerts sous l'arbre de Dieu ne doivent pas être avares. 15. * * Trois étangs d'herbe sauvegardés * * : les trois grappes d'herbe de l'étang sont parfumées, la mousse verte en février, la couleur vert de la boue nouvelle. Les insectes dansent entre les fleurs et les poissons touchent les crochets. Fang Fei ne se lasse pas d'attendre des poètes. 16. * * Biographie des héros * * : Congratulations sur la base de Dunhuang, des milliers d'or pour faire Hua Tang. La bête Wa Hongliang dit que les personnes sans vertu sont mortes. 17. * * Guomen Wangjing * * : Louvre Kaichongmen, Shui Tong Ouest, pont reliant l'est de Qin. L'herbe blanche de sable jaune ne voit pas Han, seulement Hu Chen. 18. * * Prenez des arbres doubles * * : les arbres reflètent le temple du Bouddha, l'ombre du printemps est basse. Il y a des mots dans les feuilles, et les marches en dessous de la voie. Ne laissez pas le cheval s'asseoir, vous devez faire croquer. 19. * * Wall Well Strange Water * * : La couleur de l'eau du puits est claire et aromatique, et les mots profonds sont étonnants. Une source est divisée en deux factions et est entrée dans la piscine de soupe. L'ombre de saule se mélange, la belle scène oublie la fatigue. 20. * * Monuments historiques de Shazhou * * : l'empereur Qin a tué des gens pour remplir la tombe, Fan Xiao est entré dans la dynastie Qin avec lui. Les blessés ont volé Juan, et Confucius a finalement pris Chen. Kuang Heng a coupé le mur et Su a frappé le cul. Sun Jing a accroché la tête et Che Yan a rejoint la fleur. Ning Qi Xiang Qin, Yan Zi Huai Peach. Xu Yuzuo, Bo Yi Caiwei. Su Wu Sihan, un général de forge d'épée. Un repas est un cadeau d'or. Taigong pêchait avec Wenwang. Han Pingzhenfu, éteignez le feu dans Shudi. Dong Zhongshu a combattu le mal et Zhang Qian a cherché un chemin. L'empereur Wu demandait l'immortel et le bœuf tissait une femme. Wang Xiang était couché sur la glace et Meng Zong pleurait en bambou. Dong Yong s'est vendu et Cai Shun est la mère de Xiaoxiao. Son fils est brûlé à mort, son fils Xia Xianliang. Il a recueilli les anciens sages pour écrire des caractères, et il a gardé un nom pour des générations.
###20と順序 山に来て三十年が过ぎ、図录を大まかに见て、不思議はたくさんあるが、詳細に調べるのは難しい。山の美しさを示す詩の形で記録されています。 1. ** Shangshan町グループのピーク **:Shangshan、Wanhou荒廃、四季折々の雪のそびえ立つ。九龍、険しい地形には、3つのミャオ族の住居が連続している。雨が谷を覆っているのは悲しい。 2. **神の砂のビジョン **:天雷ロールのような砂の音、風は険しい山をカットし、歩行者は困難に登る。よく見ると、白龍が出没する。 3. **雪嶺と雲楼**:雪峰は空にまっすぐに、雲の中の城がぶら下がっているようです。千仏洞窟の隣に建てられた天宮、Ruiza朱影、香りの花吐息。魂を清め、地球から離れてください。 4. ** 2師泉伝説 **:賛李広利将軍が匈奴を討伐し、三箇山に到達したが、山には水がなかった。抜刀して石壁を突き刺し、矢は(太陽)に落ち、神霊の泉を感動させ、兵馬を救う。 5. ** 池 **:水は海のように、昔は神马が花を踏んで来て、天宫に飞び込み、また张台に隠れた。深泉に入った後、10金で1匹を買うのは難しい。 6. ** 关守 **:关通万里,但平砂遮路,枯井。朝の鶏は鳴かず、廃関は昼夜閉じている。 7. ** 关 **:外中有水晶堂,暗砂如银,平砂如玉羊。月は秋の霜のように明るく、胡を捨てて故郷に帰ることができる。 8. ** 玉女泉祭祀**:用祭淫神,稷不诚。西豹は河伯を追って、龍の隠刑場。赤い粉羅水、緑のひづめ浮き草。鉄の販売、なぜ魂があるのか? 9. ** 山は長年にわたって玉を採取し、宝飾金を作った。青い空、黒い砂の光。世界の人々、誰が心を読むか。 10. ** 李廟と李廟 **:敦煌では、Xiongli千年。童謡は孤兎傍塚を歌い、晋史は名を残して五涼を伝えた。 11. ** 女楼**:女独坐楼台,青娥随月尽,红粉向花开。28人は知らない、千秋は古い。結婚しないで、メディアなし。 12. ** 月神祠**:筑安城の月神祠、州県の祈願。万民仰休祚、酒は泉涌の如く。 13. ** 墨池 **:昔有张芝草圣,池研墨,観鸟迹染鱼纹。詩を書き、千年に名前を残す。 14. ** 半分の壁Qimu **:Qimuパッキング水、高枝ケージ霧、緑の葉陰霞。2月は緑、3秋は紫色。木の下での犠牲は許されない。 15. **三蔵草池**:池草三香、2月生绿苔、翠色出泥新。花间虫舞い、鱼惊触。詩人を待って、ファンフェイはうんざりしない。 16. **英雄伝 **:贺状がに割拠し、千金が华堂を造る。獣瓦红梁、无徳者终亡と称す。 17. **郭门望京 **:启重门、水通、桥连东秦。黄砂白草、漢使を見ず、胡塵を見ず。 18. ** 2つの木 **:2つの木の映仏教寺院、春の影が低い。葉には文字があり、階段がある。馬を座らせず、人々を座らせなさい。 19. **壁井奇水**:井水色清味芳、玄言。一源は二分し、汤池に入る。柳影合波、佳景忘疲。 20. **沙州遺跡 **:秦の皇帝は墓を埋め、ファン·アムは秦に入った。負傷児はフアンを盗み、孔丘は陳に眠る。略称はSuspu。彼は頭を上げ、車は燃えた。寧戚相秦、子懐桃。許由洗耳、伯夷采維。蘇武思漢、剣を作る。そして、それは1つの食べ物です。太公釣り、文王と同じ車。サタンは火を放ちます。悪魔を追い払い、道を見つける。求仙、王翔臥氷、孟宗泣いて竹。董永は身売りし、蔡順孝の母。子推焼死、子夏賢良。故贤作字を集め、万代の名を残す。
查看更多
### 背景解析 1. **创作背景**: - 《敦煌廿咏》为唐代敦煌地区组诗,共20首,以敦煌名胜、传说、历史为题材,融合佛教文化与中原汉文化。 - 作者不详,推测为当地文士或僧侣,成书于吐蕃统治敦煌时期(8-9世纪),反映边塞文化与宗教交融。 2. **核心主题**: - **地理风貌**:描绘峗山、渥洼池、阳关等敦煌地标,突出荒凉与神圣并存的特质。 - **历史传说**:李广利刺泉、张骞寻路、苏武牧羊等故事,强调忠勇与神迹。 - **宗教元素**:千佛洞、招提寺、玉女泉祭祀,体现佛教与民间信仰的渗透。 - **道德教化**:通过董永孝亲、子推焚身等典故,宣扬忠孝节义。 3. **文化价值**: - **敦煌写本**:现存于法国国家图书馆(P.2748、P.3929),为研究唐代边塞文学与敦煌史的珍贵文献。 - **语言特色**:夹杂俗字、异体字(如“?”“?”),反映中古汉语向近代过渡的书写特征。 - **多元融合**:诗中融合汉地典故(如孔丘、苏秦)与西域元素(如贰师泉、胡沙),体现丝绸之路的文化交汇。 4. **历史关联**: - **军事要塞**:阳关、玉门关的描写,印证敦煌作为唐蕃争夺要地的战略地位。 - **佛教圣地**:千佛洞(莫高窟)的提及,佐证敦煌在佛教东传中的枢纽作用。 - **神话母题**:神沙鸣响、龙马出池等传说,与《沙州图经》等地方志记载相呼应。 5. **后世影响**: - 为研究敦煌地名、民俗提供诗史互证材料(如“贰师泉”即今敦煌南湖黄水坝)。 - 组诗结构影响后世“地方八景”题材,如《燕京八景》的咏景模式。
###Background analysis 1. ** Creative background **: - "Dunhuang Twenty Songs" is a series of 20 poems in the Dunhuang area of the Tang Dynasty. It takes Dunhuang scenic spots, legends, and history as the themes, and integrates Buddhist culture with the Central Plains Han culture. - The author is unknown, but it is speculated that he was a local scholar or monk. The book was written during the Tibetan rule of Dunhuang (8th-9th centuries), reflecting the integration of border fortress culture and religion. 2. ** Core theme **: - ** Geographical features **: Describing Dunhuang landmarks such as Qishan, Wowachi, and Yangguan, highlighting the coexistence of desolation and holiness. - ** Historical legends **: Stories such as Li Guangli stabbed the spring, Zhang Qian searched the road, and Su Wu shepherded sheep, emphasizing loyalty and courage and miracles. - ** Religious elements **: Thousand Buddha Cave, Zhaoti Temple, and Yunv Spring sacrifices reflect the penetration of Buddhism and folk beliefs. - ** Moral education **: Promote loyalty, filial piety and righteousness through allusions such as Dong Yong's filial piety and Zi Tui's burning body. 3. ** Cultural values **: - ** Dunhuang manuscripts **: Extant in the National Library of France (P.2748, P.3929), it is a precious document for the study of Tang Dynasty border fortress literature and Dunhuang history. - ** Language characteristics **: Mixed with common characters and variant characters (such as ""and ""), reflecting the writing characteristics of the transition from ancient Chinese to modern times. - ** Multi-fusion **: The poem combines Han allusions (such as Kong Qiu and Su Qin) and Western Region elements (such as Ershiquan and Hu Sha), reflecting the cultural intersection of the Silk Road. 4. ** Historical connection **: - ** Military Fortress **: The description of Yangguan Pass and Yumen Pass confirms Dunhuang's strategic position as an important place for Tang and Fan to compete. - ** Buddhist Holy Land **: The mention of Thousand Buddha Cave (Mogao Grottoes) proves Dunhuang's pivotal role in Buddhism's eastward transmission. - ** Mythical motif **: Legends such as the sound of the divine sand and the dragon horse emerging from the pond echo local chronicles such as the "Shazhou Tujing". 5. ** Influence of future generations **: - Provide poetry and history mutual verification materials for the study of Dunhuang place names and folk customs (for example,"Ershiquan" is today the Yellow Dam of Nanhu Lake in Dunhuang). - The structure of the poem series influenced the themes of "Eight Local Scenes" in later generations, such as the singing mode of "Eight Scenes of Yanjing".
# # # Analyse du contexte 1. * * Contexte créatif * * : - Les vingt poèmes de Dunhuang sont une collection de poèmes de la région de Dunhuang de la dynastie Tang, avec un total de 20 poèmes. - L'auteur est inconnu, mais on suppose qu 'il était un scribes ou un moine local. Il a été écrit pendant la période du règne de Dunhuang du Tibet (8ème et 9ème siècles), reflétant le mélange de la culture et de la religion à la frontière. 2. * * Thèmes principaux * * : - * * Landscape géographique * * : dépeint les monuments de Dunhuang tels que la montagne Qianfeng, la piscine Qianfeng et Yangguan, mettant en évidence les caractéristiques de la coexistence de désolance et de sainteté. - * * Légende historique * * : Les histoires de Li Guangli, Zhang Qian, Suwu Shepherd et d'autres, mettant l'accent sur la loyauté et le courage et les miracles. - * * Éléments religieux * * : les grottes des mille bouddhas, le temple de Zhao Ti et le sacrifice de la source de Yinu, reflétant la pénétration du bouddhisme et des croyances populaires. - * * Éducation morale * * : Prôner la loyauté et la piété filiale à travers des allusions telles que Dong Yongxian et son fils. 3. * * Value culturelle * * : - * * Les manuscrits de Dunhuang * * : conservés à la Bibliothèque nationale de France (P.2748, P.3929), sont des documents précieux pour l'étude de la littérature frontalière de la dynastie Tang et de l'histoire de Dunhuang. - * Caractéristiques de la langue * : mélange de caractères vulgaires et de caractères étrangers (par exemple, « <unk> <?? - * * Multiple fusion * * : Le poème intègre les allusions Han (par exemple, Confucius Qiu, Su Qin) et les éléments occidentaux (par exemple, Shiquan, Husha), reflétant l'intersection culturelle de la Route de la soie. 4. * * Corrélation historique * * : - * * Forteresse militaire * * : la description de Yangguan et Yumenguan confirme la position stratégique de Dunhuang en tant que lieu clé pour la conquête des Tang et des Tibétaux. - * * Terre sacrée bouddhiste * * : La mention des grottes de mille bouddhas (grottes de Mogao) confirme le rôle central de Dunhuang dans la propagation du bouddhisme oriental. - * * Motif mythologique * * : Les légendes telles que le son du sable divin et la sortie du cheval du dragon de l'étang font écho aux enregistrements des historiques locales tels que le "Shazhou Picture Book". 5. * * Effets sur la vie * * : - Pour la recherche des noms de lieux et des coutumes folkloriques de Dunhuang, fournir des matériaux de référence mutuelle pour la poésie (par exemple, « La source de l'artisan », qui est maintenant le barrage de Huangshui du lac Nan de Dunhuang). - La structure de la poésie a influencé le thème des « huit paysages locaux » des générations ultérieures, comme le modèle de chant de paysage dans « Huit paysages de Beijing ».
##バックグラウンド解析 1. ** 背景***: - 唐代敦煌地区のための“敦煌20詩”は、敦煌の名所、伝説、歴史、仏教文化と中原漢文化の融合をテーマにした20曲の合計。 - 著者は不明であるが、地元の文人や僧侶と推定され、チベットの敦煌時代(8-9世紀)に書かれたもので、国境の文化と宗教の融合を反映している。 2. ** 主なテーマ **: - **地理的特徴 **:Shuan、Wogawa池、Yangguanなどの敦煌ランドマークの描写は、荒涼とした神聖な共存の特性を強調します。 - ** 歴史伝説 **:李広利刺泉、張謙道、蘇武羊などの物語は、忠勇と奇跡を強調しています。 - **宗教的要素 **:千仏洞、招提寺、玉女泉の儀式は、仏教と民間信仰の浸透を反映している。 - ** 道徳 **:董永孝亲、子推烧身などのを通じて忠孝节义を宣伝する。 3. **文化的価値 ***: - **敦煌写本 **:フランス国立図書館(P.27 4 8,P.392 9)に現存し、唐代の辺境文学と敦煌史を研究する貴重な資料である。 - ** 言語の特徴 **:俗字と異種字(“”“”など)を混ぜ、中国古代中国語の近代への移行を反映している。 - ** 複数の統合 **:詩は漢の土地の言及(Kongqu、蘇秦など)と西域の要素(Ji Zhiquan、胡沙など)を統合し、シルクロード文化の交差点を反映しています。 4. ** 歴史的な関係 **: - ** 軍事要塞**:陽関、玉門関の説明は、唐鵬の戦略的位置として敦煌を確認しています。 - ** 仏教の聖地 **:千仏洞窟(莫高窟)の言及は、仏教東洋の伝承で敦煌の中心的役割を証明しています。 - ** 母题 **:神砂鸣り、出池などの伝说は、『沙州図経』などの地方志と呼応する。 5. ** 次の投稿 **: - 敦煌の地名、民俗学の研究のための詩と歴史の相互証拠資料を提供するために(例えば、“Ji師泉”現在の敦煌南湖黄ダム)。 - 詩の構成は、“燕京八景”の詩のパターンなど、後世の“地方八景”のテーマに影響を与えた。
查看更多
中文
English
Français
日本語
老子德经下 十戒经
大般若波罗蜜多经卷第三百六十七
劝善经一卷
佛说太子须达拏经
辩中边论
太平兴国七年三界寺邓惠集受戒牒
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
沙州敦煌古迹廿咏并序 古贤集的保存现状
莫高窟经卷是那个洞窟最多
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫