大唐内典录 -正
名称
大唐内典录
编号
P.3898
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 该经文内容涉及多个佛教故事与修行者的传奇经历,包含僧人诵经、神异现象、因果报应、寺庙兴衰等情节。例如: 1. **僧人诵经感召胡僧**:有僧人清夜见两胡僧显灵,以白帛示人迹,后预言其修行成果。 2. **高僧圆寂异象**:某高僧临终时,梵僧现身,指其证得初果,死后尸身不腐,塔存鸟兽不侵。 3. **诵经消灾**:僧人因持诵《涅槃经》免遭毒害,并感化他人皈依佛法。 4. **因果报应**:有人焚烧佛经遭反噬,经卷化灰却现金铜轴,而焚烧《老子》则无碍,显示佛法殊胜。 5. **土地与户籍记录**:末尾提及唐代均田制下的田亩分配、户主信息及开元年间户籍变动,反映当时社会经济状况。
###Vernacular The content of this scripture involves multiple Buddhist stories and legendary experiences of practitioners, including Buddhist chanting, divine phenomena, karma, and the rise and fall of temples. For example: 1. ** The monks chanted sutras to inspire the Hu monks **: A monk saw two Hu monks manifest their spirits in the clear night, using white silk to show their traces, and later predicted the results of their cultivation. 2. ** The phenomenon of the death of an eminent monk **: When a certain eminent monk was dying, the Buddhist monk appeared, pointing out that his body would not rot after death, and that the birds and beasts contained in the tower would not invade him. 3. ** Reciting sutras to eliminate disasters **: Monks can avoid poisoning by reciting the Nirvana Sutra and convert others to Buddhism. 4. ** Karma **: Some people burned Buddhist scriptures and suffered backlash. The scriptures turned into ashes and turned them into copper shafts. However, burning Lao Tzu did not cause any harm, showing that Dharma is highly successful. 5. ** Land and household registration records **: At the end, the land allocation under the Tang Dynasty equal-field system, household head information and household registration changes during the Kaiyuan period are mentioned, reflecting the social and economic conditions at that time.
# # # Le vernacle Le texte implique de nombreuses histoires bouddhistes et des expériences légendaires des pratiquants, y compris le chant des moines, les phénomènes extraordinaires, le karma, la montée et la chute des temples, etc. Par exemple : 1. * * Les moines chantent et inspirent le moine Hu * * : Un moine a vu deux moines Hu apparaître dans la nuit, montrant des traces humaines avec des soins blancs, puis prédisant les résultats de leur pratique. 2. * * Vision de silence de moine * * : Un moine est mort, le moine Brahman est apparu, indiquant qu 'il a obtenu les premiers fruits, après la mort, le corps ne pourrit pas, les oiseaux et les bêtes de la tour n'envahissent pas. 3. * * Chantant des sutras pour dissiper les catastrophes * * : Les moines sont épargnés de l'empoisonnement en récitant le Nirvana Sutra et induisent les autres à se convertir au Dharma. 4. * * Karma * * : Les gens qui brûlent les sutras du Bouddha ont été dévorés, les rouleaux de sutras ont été transformés en cendres, mais l'axe de cuivre en espèces, tandis que brûler "Laozi" n'a aucun problème, montrant la victoire du Dharma. 5. * * Enregistrements fonciers et d'enregistrement des ménages * * : à la fin, il est mentionné que la distribution des terres par mu, les informations sur les chefs de ménage et les changements d'enregistrement des ménages au cours de la dynastie Tang reflètent la situation socio - économique à cette époque.
##白語文 この経典には、僧侶の詠唱、神の現象、カルマ、寺院の興亡など、仏教の物語や修行者の伝説的な経験が含まれています。例えば: 1. ** 僧侶の詠唱は胡僧の霊感 **:ある僧侶は夜に二人の胡僧の顕現を見て、白い布で人を示し、修行の成果を予言した。 2. **高僧円寂幻 **:ある高僧が臨終の時、梵僧が現れ、その証が初果を得たこと、死後の体が腐敗しないこと、塔に鳥獣が侵入しないことを指す。 3. ** 詠唱して災いを消す **:僧侶は涅槃経を唱えることで毒を免れ、他人を仏法に改宗させる。 4. ** カルマ **:ある人は仏経を燃やし、灰を燃やしても現金の銅軸を燃やし、『老子』を燃やしても害はなく、仏法の勝利を示す。 5. **土地と戸籍記録 **:末尾に唐代の均田制下での土地ムーの配分、戸主情報及び開元年の戸籍変動について言及し、当時の社会経済状況を反映している。
查看更多
### 相关背景 1. **佛教传播与神异叙事**: - 经文内容多与南北朝至唐代佛教传播相关,融合胡僧(西域僧人)、梵僧元素,反映佛教本土化过程中对神异事迹的重视。 - 提及《涅槃经》《法华经》等大乘经典,体现当时佛教义理与修行实践的结合。 2. **历史与制度**: - 文中“开元年号”“均田制”“户籍记录”指向唐代社会经济制度,尤其是玄宗时期土地分配与户籍管理的具体实施。 - “永业田”“口分田”为均田制核心,反映唐代以农为本的土地政策。 3. **佛道关系**: - 经中对比佛经与《老子》焚烧结果,暗含佛道竞争背景,可能反映唐代佛道并立的社会现实。 4. **地域与寺庙**: - 涉及岐州、玉泉寺、隰州等地,体现佛教寺院在地方社会的宗教与文化影响力。 - “释节”“释空”等僧人法号,符合汉传佛教僧人命名传统。 5. **文化融合**: - 胡僧、梵僧形象与本土僧人交织,显示佛教传入后的文化融合。 - 经中神异叙事(尸身不腐、诵经感召)常见于《高僧传》《法苑珠林》等佛教史传文献。
###Related background 1. ** Buddhist spread and divine narrative **: - Most of the content of the scriptures is related to the spread of Buddhism from the Northern and Southern Dynasties to the Tang Dynasty. It integrates the elements of Hu monks (monks in the Western Regions) and Buddhist monks, reflecting the importance attached to divine deeds in the process of localization of Buddhism. - Mentioning Mahayana classics such as Nirvana Sutra and Fa Hua Sutra reflects the combination of Buddhist principles and practice at that time. 2. ** History and System **: - The "Kaiyuan Year Title","Equal Field System" and "Household Registration Record" in the article point to the social and economic system of the Tang Dynasty, especially the specific implementation of land distribution and household registration management during the Xuanzong period. - "Yongye Field" and "Dividing Field by Mouth" are the core of the equal-field system, reflecting the agriculture-oriented land policy of the Tang Dynasty. 3. ** Relationship between Buddhism and Taoism **: - The comparison of the burning results of Buddhist scriptures and Lao Tzu in the scriptures implies the background of competition between Buddhism and Taoism, which may reflect the social reality of the coexistence of Buddhism and Taoism in the Tang Dynasty. 4. ** Regions and temples **: - It involves Qizhou, Yuquan Temple, Muzhou and other places, reflecting the religious and cultural influence of Buddhist temples in local society. - Buddhist names such as "Shijie" and "Shikong" are in line with the Han Buddhist monk naming tradition. 5. ** Cultural integration **: - The images of Hu monks and Buddhist monks are intertwined with those of local monks, showing the cultural integration after the introduction of Buddhism. - The divine narratives in the scriptures (the corpses are not rotten and the chanting of scriptures is inspired) are common in Buddhist historical documents such as "The Legend of the Eminent Monk" and "Fayuan and Zhulin".
# # Contexte pertinent 1. * * La propagation du bouddhisme et le récit étonnant * * : - Le contenu des écritures est lié à la propagation du bouddhisme des dynasties du Nord et du Sud à la dynastie Tang, et il intègre les éléments du moine Hu (moine de la région occidentale) et du moine Brahmi, reflétant l'importance accordée aux actes miraculeux dans le processus de localisation du bouddhisme. - Il a mentionné des classiques Mahayana tels que le Sutra du Nirvana et le Sutra du Dhamma, qui reflétaient la combinaison de la doctrine bouddhiste et de la pratique de la pratique à cette époque. 2. * * Histoire et institution * * : - Dans le texte, les "années Kaiyuan", "système d'unification des terres" et "enregistrement des ménages" se réfèrent au système socio - économique de la dynastie Tang, en particulier à la mise en œuvre concrète de la répartition des terres et de la gestion des ménages pendant la dynastie Xuanzong. - Le noyau du système de terres partagées était le « champ de Yongye » et le « champ de division de la bouche », ce qui reflète la politique agraire de la dynastie Tang. 3. * * Relations bouddhistes et taoïstes * * - La comparaison entre les sutras bouddhistes et le résultat de l'incinération de Laozi dans les sutras suggère que le bouddhisme et le taoïsme sont en concurrence, ce qui peut refléter la réalité sociale de la coexistence du bouddhisme et du taoïsme dans la dynastie Tang. 4. * * Territoires et temples * * : - Il s'agit de Qizhou, du temple de Yuequan, de Zhengzhou et d'autres endroits, reflétant l'influence religieuse et culturelle des monastères bouddhistes dans la société locale. - Les noms de la loi des moines, tels que « Shijie » et « Shi Kong », sont conformes à la tradition de nommer les moines bouddhistes Han. 5. * * Intégration culturelle * * : - Les images de moines Hu et Brahmin sont entrelacées avec les moines locaux, ce qui montre la fusion culturelle après l'introduction du bouddhisme. - Les récits extraordinaires dans les sutras (corps immortels, chantant et invoquant) sont couramment trouvés dans les documents historiques bouddhistes tels que la biographie du haut moine et la forêt des perles du palais de justice.
##関連の背景 1. *** 仏教と神のことば ***: - 経文内容の多くは南北朝から唐代にかけての仏教の普及に関連しており、胡僧(西域の僧侶)や梵僧の要素を融合させ、仏教の現地化過程における神々の事績の重視を反映している。 - 『涅槃経』 『法華経』などの大乗経典への言及は、当時の仏教の義理と修行実践の結合を表している。 2. *** 歴史とシステム **: - “開元年号”、“均田制”、“戸籍記録”は、唐代の社会経済制度、特に玄宗時代の土地配分と戸籍管理の具体的な実施を指している。 - “永業田”と“口分田”は均田制の中核であり、唐代の農業指向の土地政策を反映しています。 3. *** 関係 ***: - 経典と老子の燃焼結果の比較は、仏教の競争の背景を示唆しており、唐代の仏教の共存の社会的現実を反映している可能性がある。 4. ** 寺院と寺院 **: - 岐州、玉泉寺、李州などの地域を含み、地域社会における仏教寺院の宗教的、文化的影響力を反映しています。 - “釈节”“釈空”などの僧の法号は、汉伝の仏教僧の命名伝统に合わせている。 5. **文化の融合**: - 胡僧と梵僧のイメージは、仏教伝来後の文化統合を示している。 - 経中の神々の物語(死体が腐らず、詠経の霊感)は、『高僧伝』 『法苑珠林』などの仏教史の文献によく見られる。
查看更多
中文
English
Français
日本語
杂抄律 四分戒本疏卷第一
卢相公咏廿四气诗
契约
金光明最胜王经卷第三
四分律比丘戒本
佛说七俱胝佛母心大准提陀罗尼经 佛说延寿命经 佛说地藏菩萨经
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
大唐内典录的简单介绍
藏经洞是什么
莫高窟经卷是那个洞窟最多
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫