书仪
名称
书仪
编号
P.3886
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 祭文与哀悼 1. **家族哀悼**: - 家中突遭凶祸,多位亲人离世,包括舅父、姑母、姐妹等,悲痛难以言表。 - 子孙夭折、家族衰败,感叹福薄招灾,哀痛之情如刀割。 2. **丧葬仪式**: - 详细描述葬礼流程,包括初终祭、大殓、墓所祭等环节,强调对逝者的追思与礼仪规范。 - 祭文中反复提及“慈颜渐隔”“幽明道殊”,表达生死相隔的无奈。 3. **佛教元素**: - 涉及敦煌高僧悟真等人,赞颂其传播佛法的功绩,并提到河西大德(高僧)与朝廷的互动。 - 部分诗歌描述僧人从边地(如燉煌)赴京朝圣,感念皇恩浩荡。 4. **时代背景**: - 文末标注“大周显德七年”(960年),此时后周即将被宋朝取代,但文中仍沿用旧年号。 - 提及河湟(今甘肃、青海一带)军事与敦煌佛教文化,反映晚唐五代边疆与中原的宗教、政治联系。 --- ### 附:诗歌摘录 - **《赠河西大德》**: “圣泽布遐荒,僧来自远方。却作礼仪廊……感圣皇之化,有燉煌法师。” - **《沙僧献诗》**: “五言述依汝州,殊锡登云路……臬我太王身,奉西河赠真法师。”
###Sacrifice and Mourning 1. ** Family condolences **: - The family suddenly suffered a terrible disaster, and many relatives passed away, including uncles, aunts, sisters, etc. The grief is beyond words. - The descendants died prematurely and the family declined. They lamented that the blessings were poor and brought disaster, and their grief was like a knife cutting them. 2. ** Funeral ceremony **: - Describe the funeral process in detail, including the initial and final sacrifice, the funeral, and the tomb sacrifice, emphasizing the remembrance of the deceased and etiquette norms. - The memorial service repeatedly mentions "gradual separation of caring faces" and "profound and clear ways", expressing the helplessness of separation between life and death. 3. ** Buddhist elements **: - It involves Wu Zhen, an eminent monk from Dunhuang, and others, praising his achievements in spreading Buddhism, and mentioning the interaction between Hexi Dade (eminent monk) and the court. - Some poems describe monks going to Beijing from border areas (such as Dunhuang) on a pilgrimage to express their gratitude for the emperor's great kindness. 4. ** Contemporary background **: - At the end of the article, it is marked "The Seventh Year of Xiande of the Great Zhou Dynasty"(960). At this time, the Later Zhou Dynasty was about to be replaced by the Song Dynasty, but the old year number was still used in the article. - Mentioning the military affairs of Hehuang (present-day Gansu and Qinghai) and Dunhuang Buddhist culture reflects the religious and political connections between the border areas and the Central Plains in the late Tang and Five Dynasties. --- ###Attachment: Excerpts from Poetry - **"Gift to Hexi Dade"**: "The holy zebo is scattered in the wilderness, and the monks come from afar. But it is a ceremonial gallery... I feel like a saint emperor, and there is Master Dun Huang." - **"Monk Sand Presents Poetry"**: "The five-character narration is based on Ruzhou, and the road to cloud... I admire my body as the King of Tai, and present it to the true master in Xihe."
* * Hommage et deuil 1. * * Douleurs familiales * * : - La famille a soudainement subi une catastrophe, de nombreux proches sont morts, y compris les oncles, les tantes, les sœurs, etc., la douleur est difficile à exprimer. - La mort précoce des enfants et de la famille, la déploration de la blessure et de la catastrophe, le sentiment de chagrin comme un couteau. 2. * * Cérémonie funéraire * * : - Le processus funéraire est décrit en détail, y compris le sacrifice initial et final, le grand funéraire, le sacrifice au tombeau et d'autres liens, en mettant l'accent sur la mémoire et les normes de cérémonie des défunts. - Il est mentionné à plusieurs reprises dans les textes de sacrifice « la séparation graduelle de la compassion » et « la séparation de la lumière », exprimant l'impuissance entre la vie et la mort. 3. * * Élément bouddhiste * * : - En ce qui concerne le moine de Dunhuang Wuzhen et d'autres, il loue ses mérites dans la propagation du Dhamma et mentionne l'interaction entre le grand moine du Hexi et la cour impériale. - Certains poèmes décrivent des moines qui font un pèlerinage à Pékin depuis des endroits frontaliers (par exemple, Qianxiang) et se souviennent de la grande grâce impériale. 4. * * Temps d'époque * * - À la fin du texte, il est écrit « sept ans de la dynastie Da Zhou Xiande » (960), alors que la dynastie Hou Zhou était sur le point d'être remplacée par la dynastie Song, mais l'ancien nom de l'année est toujours utilisé dans le texte. - La mention de la culture militaire et bouddhiste de Dunhuang dans Hehuang (aujourd 'hui dans la région du Gansu et du Qinghai) reflète les liens religieux et politiques entre la frontière et les plaines centrales de la fin de la dynastie Tang et des cinq dynasties. --- # # # avec : extrait de poème - * * "Donner à Hexi Da De" * * : « Saint-Zébo est loin, le moine vient de loin ». Mais il a été utilisé comme une salle de cérémonie... pour ressentir la transformation de l'empereur saint, et il y a le magie de l'empereur. " - * « Cinq mots, c'est à Ruzhou que vous êtes sur la route des nuages de Xuxi ... Je vous donne le corps de mon roi, Fengxihe, au maître Zhen. »
* * 祈りと悲しみ 1. **家族の悲しみ **: - 家族は突然の悲劇で、叔父、叔母、姉妹を含む多くの親戚が亡くなり、悲しみを表現することは困難です。 - 子孫の死、一族の衰退、福薄の災いを嘆き、悲痛の感情は刀のように切る。 2. ** お葬式 *** - 葬儀のプロセスを詳細に説明し、葬儀、葬儀などを含み、故人の記憶と儀式規範を強調します。 - 聖句は繰り返し“慈顔漸隔”“幽明道殊”を言及し、生死の隔たりの無力さを表現している。 3. ** 仏教の要素 **: - 敦煌の高僧·悟真らについては、仏法を広めた功績を讃え、河西大徳(高僧)と朝廷との交流について言及する。 - いくつかの詩は、僧侶が国境から北京に巡礼し、王の恩寵と壮大さを感じたと述べている。 4. ** 背景** - 末尾には“大周顕徳七年”(960年)と記されており、後周は宋代に取って代わられようとしているが、本文は古い元号を使用している。 - 河南市(現在の甘粛省、青海省)の軍事と敦煌仏教文化への言及は、唐後期の5代の国境と中央平原の宗教的、政治的なつながりを反映している。 --- * *** 詩の抜粋 - **** 川の上に ***: “聖ゼブト、僧侶は遠くから来た。却作礼廊感圣皇之化,有煌。” - *** 詩の詩 **: “五言述依汝州、殊錫登雲路範我太王身、奉西河贈与真法師”。
查看更多
### 历史与宗教背景 1. **时代与作者**: - 经文成文于**大周显德七年(960年)**,正值后周世宗统治末期,同年赵匡胤发动陈桥兵变建立宋朝。文中沿用后周年号,可能为过渡期文献。 - 涉及人物**悟真法师**,史载为晚唐敦煌高僧,曾出使长安,受唐宣宗敕封,活跃于9世纪中叶,此处或为后人托名。 2. **敦煌佛教文化**: - 敦煌(燉煌)为丝绸之路重镇,佛教艺术与文献遗存丰富(如莫高窟)。文中“河西大德”“报圣寺”等反映当地僧团与中原王朝的宗教交流。 - “褐衣持疏”指僧人携带表文入京,符合晚唐五代敦煌僧侣参与政治的特点。 3. **丧葬礼仪**: - 祭文格式严谨,分初终、大殓、墓所等阶段,体现儒家“慎终追远”思想,同时融入佛教轮回观念(如“幽明道殊”)。 - 文中“清酌之奠”“祥祭”等术语,与《仪礼》《朱子家礼》记载的唐宋丧仪高度吻合。 4. **文学形式**: - 祭文多用四言骈体,语言哀婉;诗歌为五言应制体,颂扬皇权与佛法,符合唐代寺院文学传统。 - 部分内容与敦煌遗书P.3720、P.3886等卷子中的祭文、赠诗相似,推测为寺院实用文书汇编。 --- ### 文化意义 - **多元融合**:儒家丧仪、佛教观念、边地军事(如“河湟军”)交织,反映五代社会复杂性。 - **史料价值**:为研究晚唐五代敦煌与中原关系、佛教世俗化提供珍贵文本。
###Historical and Religious Background 1. ** Times and Author **: - The scripture was written in the seventh year of Xiande of the Great Zhou Dynasty (960), which was at the end of the rule of Shizong of the Later Zhou Dynasty. In the same year, Zhao Kuangyin launched the Chenqiao mutiny to establish the Song Dynasty. The article uses the title of the Later Zhou Dynasty, which may be a transitional document. - The character involved ** Master Wuzhen ** is a historical monk from Dunhuang in the late Tang Dynasty. He was sent to Chang 'an and was granted the imperial edict of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty. He was active in the mid-9th century. This place may be used as a name for future generations. 2. ** Dunhuang Buddhist Culture **: - Dunhuang (Dunhuang) is an important town on the Silk Road and is rich in Buddhist art and literature (such as Mogao Grottoes). In the article,"Hexi Dade" and "Baosheng Temple" reflect the religious exchanges between the local monk group and the Central Plains Dynasty. - "Brown clothes holding sparse" refers to monks carrying memorial texts into Beijing, which is in line with the characteristics of Dunhuang monks participating in politics in the late Tang and Five Dynasties. 3. ** Funeral etiquette **: - The sacrificial rites are in strict format and are divided into stages such as the beginning and end, the funeral, and the tomb. They embody the Confucian thought of "being cautious in the end and pursuing the distant future" and also incorporate the Buddhist concept of reincarnation (such as "Youming and Daozhi"). - Terms such as "Qing Zhu Zhi Dian" and "Xiang Ji" in the article are highly consistent with the Tang and Song funeral ceremonies recorded in "Yi Li" and "Zhu Zi Jia Li". 4. ** Literary form **: - The memorial rites mostly use four-character parallel style, with mournful language; the poems are five-character style, praising imperial power and Buddhism, which is in line with the temple literature tradition of the Tang Dynasty. - Part of the content is similar to the sacrificial rites and donated poems in Dunhuang posthumous notes P.3720, P.3886 and other papers, and is speculated to be a compilation of practical temple documents. --- ###Cultural significance - ** Diversified integration **: Confucian funeral ceremonies, Buddhist concepts, and border military (such as the "Hehuang Army") are intertwined, reflecting the complexity of society of the Five Dynasties. - ** Historical value **: Provide precious texts for studying the relationship between Dunhuang and the Central Plains and the secularization of Buddhism in the late Tang and Five Dynasties.
# # Contexte historique et religieux 1. * * Temps et auteurs * * : - Les Écritures ont été écrites dans la septième année de Xiande (960), à la fin du règne de Zhou Shizong, la même année, Liu Yan a lancé la mutinerie de Chenqiao pour établir la dynastie Song. Le numéro de l'anniversaire suivant est utilisé dans le document, qui peut être un document de transition. - Le personnage impliqué est le Maître Wuzhen, un moine de Dunhuang de la fin de la dynastie Tang. Il a été envoyé à Chang 'an par le roi Xuanzong de la dynastie Tang. Il a été actif au milieu du 9ème siècle. 2. * * Culture bouddhiste de Dunhuang * * : - Dunhuang est une ville importante de la route de la soie, avec des reliques abondantes d'art et de littérature bouddhistes (par exemple, les grottes de Mogao). Les mots « Hexi Da De » et « Bao Saing Temple » reflètent les échanges religieux entre les groupes moines locaux et la dynastie des plaines centrales. - « Les moines de la dynastie Tang » se réfère à la participation politique des moines de Dunhuang dans la dynastie Tang tardive et cinq dynasties. 3. * * Funérailles * * : - Le format du sacrifice est strict, divisé en étapes telles que le début et la fin, les funérailles et les tombes, reflétant la pensée confucéenne de « poursuivre prudemment la fin », tout en intégrant le concept bouddhiste de la réincarnation (par exemple, « You Ming Tao Shu »). - Les termes tels que « la cérémonie funéraire » et « la cérémonie funéraire » coïncident fortement avec les cérémonies funéraires des dynasties Tang et Song enregistrées dans les « cérémonies » et les « cérémonies familiales » de Zhu Zi. 4. * * Formes littéraires * * : - Les poèmes sont composés de cinq mots, célébrant le pouvoir impérial et le droit bouddhiste, ce qui est conforme à la tradition littéraire des temples de la dynastie Tang. - Une partie du contenu est similaire aux textes de sacrifice et aux poèmes présentés dans les lettres de Dunhuang P.3720 et P.3886, qui sont supposés être une compilation de documents pratiques du monastère. --- # signification culturelle # - * * Intégration du pluralisme * * : les rites funéraires confucéens, les concepts bouddhistes et les militaires frontaliers (comme « l'armée de He Huang ») sont entrelacés, reflétant la complexité sociale des cinq générations. - * * Valeur des matériaux historiques * * : fournit des textes précieux pour étudier les relations entre Dunhuang et les plaines centrales de la fin des cinq dynasties Tang et la sécularisation du bouddhisme.
* * 歴史的·宗教的背景 1. * * - この経典は大周顕徳7年(960年)に書かれたもので、後周世宗の治世末期であり、同年趙光胤が陳橋の乱を起こして宋を建国した。後周年号を使用しており、移行期の文献かもしれない。 - 関係人物** 真の僧侶 ** は、歴史は後期唐敦煌の高僧であり、長安に送られ、唐宣宗の勅封を受け、9世紀半ばに活動し、ここや後世のために引用された。 2. *** 仏教文化***: - 敦煌(シチュー)はシルクロードの重要な都市であり、仏教芸術や文書が豊富です(莫高窟など)。“河西大徳”“報聖寺”などは、地元の僧侶団と中原王朝の宗教交流を反映しています。 - “褐衣持疏”とは、僧侶が表文を持って京に入ることを指し、唐末期の5代の敦煌僧侶の政治参加の特徴に合致する。 3. ** お葬式 **: - 儀式の形式は厳格で、最初の終わり、葬儀、墓などの段階に分かれており、儒教の“慎重な最後の追跡”思想を反映しており、仏教の輪廻概念(“幽明道”など)を統合している。 - 文中の“清吟之灌”“祥祭”などの用語は、『儀礼』 『朱子家礼』に記載されている唐宋の溥儀と高度に一致している。 4. **文学形式**: - 祭りのテキストは4つの言語を使用し、言語は悲しい;詩は5つの言語を使用し、帝国と仏法を賞賛し、唐の寺院文学の伝統に沿っています。 - 一部の内容は敦煌遺書P.3720、P.3886などの巻巻の祭文、贈詩と似ており、寺院の実用文書編纂と推測される。 --- ## 文化的意義 - **多元統合 **:儒教の葬儀、仏教の概念、辺境軍事(“河南軍”など)が絡み合っており、5世代の社会的複雑さを反映している。 - **史料価値 **:唐後期5代敦煌と中原の関係、仏教世俗化の研究に貴重なテキストを提供します。
查看更多
中文
English
Français
日本語
传赞文
千手千眼观音像
辛未年七月沙州百姓一万人上回鹘大圣天可汗状
妙法莲华经药王菩萨本事品第二十三
忏悔皈依文
手决一卷 大唐中兴三藏圣教序
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
书仪的保存现状
藏经洞是哪年发现的
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫