妙法莲华经卷第三
名称
妙法莲华经卷第三
编号
P.2123
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 药草喻品第五 佛陀告诉迦叶和众弟子:『如来有无量功德,你们用亿劫也说不完。如来是诸法之王,用智慧方便说法,引导众生到达智慧之地。如来知晓一切法的归宿,也深知众生内心,能无碍地开示一切智慧。 就像三千大千世界的草木药草,种类大小不同,一场雨普润万物,各按本性生长。如来也是如此,如大云覆盖世间,用同一法雨滋润众生,随其根器不同而成就不同果位。声闻、缘觉、菩萨虽同闻佛法,但修行层次有别,最终皆能渐入佛道。』 ### 授记品第六 佛陀为迦叶授记:『你未来将成佛,名“光明如来”,国土清净无秽,正法住世长久。』接着为须菩提等弟子授记,预言他们未来成佛的国土庄严景象,并强调声闻弟子终将行菩萨道,渐次成佛。
###Herb metaphor fifth The Buddha told Kasyapa and his disciples: "The Tathagata has infinite merits, and you can't finish it even with hundreds of millions of tribulations. The Tathagata is the king of all dharma. He uses wisdom to facilitate speech and guides all living beings to the land of wisdom. The Tathagata knows the destination of all Dharma, and also knows the hearts of all living beings, and can reveal all wisdom without hindrance. Just like the vegetation and herbs in the three thousand worlds, the types and sizes are different. A rain moistens all things, and each grows according to its nature. The same is true for the Tathagata. It is like a cloud covering the world, nourishing all living beings with the same Dharma rain, and achieving different fruit levels according to their different roots and instruments. Although Shengwen, Yuanjue, and Bodhisattva hear about Buddhism together, they have different levels of cultivation, and they can all gradually enter Buddhism.』 ###Award sixth Buddha taught Kasyapa message: "You will become a Buddha in the future, named the" Tathagata of Light ". The land will be clean and clean, and the rectification will live in the world for a long time. "Then he gave a memorial to Subhuti and other disciples, predicting the solemn scene of the land where they would become Buddhas in the future, and emphasizing that it was said that disciples would eventually follow the Bodhisattva path and gradually become Buddhas.
# # Le Bouddha a dit à Gaia et à tous ses disciples : « Les Tathagata ont des mérites incalculables, et vous ne pouvez pas finir de les dire avec des centaines de kalmas. Le Tathāgata est le roi de tous les Dharmas, et il utilise la sagesse pour faciliter la parole et guider les êtres vivants vers le pays de la sagesse. Le Tathagata connaît la destination de tous les Dharmas, et il connaît profondément le cœur des êtres vivants, et il peut révéler toute la sagesse sans entraves. Tout comme les herbes et les herbes du monde de trois mille, les espèces et les tailles sont différentes, une pluie humidifie toutes choses, chaque croissance selon sa nature. Il en est de même pour le Tathagata, comme un grand nuage couvrant le monde, il humidifie tous les êtres vivants avec la même pluie de méthode et atteint différentes positions de fruits en fonction de ses différents organes racinaires. Bien que les gens qui entendent le Dhamma, qui sentent le bonheur, qui sent le bonheur.』 # # Le Bouddha a écrit à Kaye : « Tu deviendras un Bouddha à l'avenir, nommé « Lumière Tathagata », la terre est pure et sans impureté, et la loi droite viendra longtemps. »Ensuite, il a enseigné des souvenirs pour les disciples de Su Bodhi et d'autres, prédisant la scène solennelle du pays où ils deviendraient un Bouddha à l'avenir, et a souligné les rumeurs que les disciples finiront par pratiquer le chemin du Bodhisattva et devenir progressivement un Bouddha.
###5のハーブ。 仏はガ葉と弟子たちに“如来には無量の功徳があるが、そなた達は億劫でも終わらない。如来は诸法の王であり、知恵で便宜的に言い、を知恵の地に导く。すべての法の終着点を知り、衆生の心を知り、すべての知恵を妨げずに開示することができる。 三千大千世界の薬草のように、種類と大きさが異なり、一つの雨が万物を潤し、それぞれの性質に従って成長します。如来も同様であり、例えば大雲が世を覆い、同じ法雨で衆生を潤し、その根器によって異なる果位を成就する。声聞、縁覚、菩薩は同じ仏法を聞いているが、修行レベルが違うので、やがて仏道に入ることができる。』 ###6の記事 仏陀は迦葉授記“汝は未来に成仏し、名は光明如来、国土清浄無怨、正法は世に長久である。その後、ス菩提らの弟子たちに叙記し、彼らの将来の成仏の国土荘厳な光景を予言し、弟子たちは必ず菩薩道を行って徐々に成仏することを強調した。
查看更多
### 《妙法莲华经》背景 1. **经典地位** 《法华经》是大乘佛教核心经典,汉传佛教“经中之王”,天台宗根本经典。最早成书于公元前1世纪,现存梵本残片与汉译七种,以鸠摩罗什译本流传最广。 2. **核心思想** 提出“会三归一”,主张声闻、缘觉、菩萨三乘终归佛乘,强调一切众生皆可成佛。 3. **药草喻内涵** 以雨水喻佛法平等,草木生长差异喻众生根器不同。揭示佛陀说法“一相一味”(解脱真理)却因众生差异呈现不同教法。 4. **授记的意义** 佛陀为弟子预言成佛,打破小乘“灰身灭智”观念,确立声闻弟子终将成佛的终极目标,体现大乘普度精神。 5. **历史影响** 此经推动大乘佛教发展,中国天台宗依此建立“五时八教”判教体系。敦煌藏经洞存《法华经》写本近5000件,占比超10%,足见其传播之广。
###Background of "Wonderful Method Lotus Sutra" 1. ** Classic status ** "Fahua Sutra" is the core scripture of Mahayana Buddhism, the "king of scriptures" of Han Buddhism, and the fundamental scripture of Tiantai Sect. It was first written in the 1st century BC. There are seven types of Sanskrit fragments and Chinese translations in existence, with the Kumarosh version being the most widely circulated. 2. ** Core ideas ** He proposed that "the three will be one", advocating that the three components of sound, destiny and Bodhisattva will ultimately lead to the Buddha, emphasizing that all living beings can become a Buddha. 3. ** Herb symbolizes connotation ** Rain is used to symbolize the equality of Buddhism, and the differences in the growth of vegetation and vegetation mean the differences in the roots of all living beings. Revealing the Buddha's statement that "one aspect is blind"(the truth of liberation), but presenting different teachings based on differences among all beings. 4. ** The meaning of the registration ** The Buddha predicted that his disciples would become Buddhahood, breaking the concept of "gray body conquering wisdom", establishing the ultimate goal of saying that his disciples would eventually become Buddhahood, and embodying the spirit of Mahayana universal obedience. 5. ** Historical influence ** This scripture promoted the development of Mahayana Buddhism, and Tiantai Sect in China established a "five seasons and eight religions" judgment system based on this. There are nearly 5000 manuscripts of the Fa Hua Jing in Dunhuang Sutra Cave, accounting for more than 10%, which shows how widely it has spread.
L'arrière-plan du Sutra du Lotus de la Médiode 1. * Statut classique * * Le Livre du Dharma est le noyau du bouddhisme Mahayana, le bouddhisme Han, le « roi des sutras », le livre fondamental de la secte Tiantai. Le premier livre a été écrit au 1er siècle avant JC. Il existe sept fragments et traductions chinoises du Brahmana, dont la traduction de Komoroche est la plus répandu. 2. * * Idées fondamentales * * Il a mis en avant le concept de « l'unification des trois », préconisant que le son, la connaissance du destin et le bodhisattva à trois voies reviennent finalement au bouddhisme, soulignant que tous les êtres vivants peuvent devenir un bouddha. 3. * La pluie représente l'égalité du dharma et la différence de croissance des plantes et des arbres représente les différents organes racinaires des êtres vivants. Révéler que le Bouddha a déclaré qu 'il était "un seul et un seul" (la vérité libérée), mais qu' il présente des enseignements différents en raison des différences entre les êtres vivants. 4. * * Signification de la mémoire * * Le Bouddha a prédit que ses disciples deviendraient des bouddhas, a brisé le concept de « la mort de l'intelligence » du Theravada et a établi l'objectif ultime que les disciples deviendraient finalement des bouddhas, reflétant ainsi l'esprit universel du Mahayana. 5. * * Impact historique * Après avoir promu le développement du bouddhisme Mahayana, la secte chinoise Tiantai a établi un système de jugement des « cinq heures et huit enseignements ». Il y a près de 5 000 exemplaires manuscrits du Sutra du Dharma dans les cavernes tibétaines de Dunhuang, ce qui représente plus de 10 %, ce qui montre que le Sutra du Dharma est largement diffusé.
* *** 『華経』の背景 1. ** クラシック·ステータス ** 『法华経』は大乗仏教の中核経典、汉伝仏教の“経中の王”、天台宗根本経典である。紀元前1世紀に書かれたもので、梵本の断片と漢訳の7種類が現存しており、最も広く普及している。 2. *** 基本的な考え方 ** “会三帰一”を掲げ、声闻·縁覚·三乗仏乗をし、一切のが成仏できることをした。 3. *** ハーブの意味 ** 雨は仏法の平等、植生の違いは衆生の根器の違いを表す。仏陀の“一相一行”(解脱の真理)を明らかにするが、衆生の違いによって異なる教えを提示する。 4. ** 認定の重要性 ** 仏陀は弟子のために成仏を予言し、小乗の“灰身滅智”観念を打ち破り、弟子が最終的に成仏するという究極の目標を確立し、大乗普度精神を体現した。 5. ** 歴史的な影響 ** この経は大乗仏教の発展を促し、中国の天台宗は“五時八教”の教教体系を確立した。敦煌蔵経洞には『法華経』の写本が5000点近くあり、その割合は10%を超えており、その普及の広さを示している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
进新译大方广佛花严经表 大周新译大方广佛花严经总目一卷
大般若波罗蜜多经卷第五百七十七
老子道德经
佛说长者女庵提遮师子吼了义经
略出籝金一部并序
类林
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
妙法莲华经卷第三的艺术价值
藏经洞是哪年发现的
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫