摩尼光佛教法仪略
名称
摩尼光佛教法仪略
编号
P.3884
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 寺院管理规范 1. **五堂设置**:寺院应设五堂供僧众修行——经图堂(讲经)、斋讲堂(用斋)、礼忏堂(忏悔)、教授堂(教学)、病僧堂(养病)。僧众需共同居住,专注修行,不得私建房间、厨房或库房。 2. **生活供养**:每日饮食靠信众布施,若无布施则乞食维持。禁止蓄养奴婢、牲畜及非法物品。 3. **三职分掌**: - **赞愿首**:主持法事; - **教道首**:劝导修行; - **月直**:管理供养分配。 ### 出家修行准则 1. **明辨二宗**:出家前需分清“明性”(智慧)与“暗性”(愚痴)的本质差异。 2. **三际观法**: - **初际**:明暗对立未分; - **中际**:暗侵明而生妄念,需借修行离苦; - **后际**:明暗各归本源,修行圆满。 3. **四寂法门**:通过六十种修行方法(如持戒、禅定等)证悟法身,最终依《大般涅槃经》等经典成就佛道。
###Temple Management Standards 1. ** Setting of five halls **: The temple should have five halls for monks to practice-a Buddhist Map Hall (lecture), a fasting lecture hall (using fasting), a ritual confession hall (confession), a professor hall (teaching), and a sick monk hall (recuperation). Monks need to live together and focus on their cultivation. They are not allowed to build private rooms, kitchens or warehouses. 2. ** Life support **: Daily diet depends on charity from believers. If there is no charity, ask for food to maintain it. It is prohibited to keep slaves, livestock and illegal objects. 3. ** Three positions are divided into three positions **: - ** Praise the first **: presiding over the ceremony; - ** Teaching first **: Persuasion and practice; - ** Monthly straight **: Manage support distribution. ###Rule of Buddhist Practice 1. ** The two sects of Mingbian **: Before you become a monk, you need to distinguish between the essential differences between "clear nature"(wisdom) and "dark nature"(ignorance). 2. ** Trilateral View Method **: - ** Early stage **: The opposites between light and dark are not divided; - ** Zhongji **: Hidden invasion of the Ming leads to delusion, and we need to use practice to escape suffering; - ** Later *: Light and dark return to their origin, and cultivation is complete. 3. ** Four Silence Methods **: Achieve enlightenment of Dharmakaya through 60 cultivation methods (such as precepts, meditation, etc.), and finally achieve Buddhism in accordance with classics such as the "Great Nirvana Sutra".
Code de gestion du monastère # # 1. * * Cinq salles d'établissement * * : Le monastère devrait avoir cinq salles pour la pratique des moines - la salle de la lecture des sutures (lecture des sutures), la salle de la lecture de la salle (utilisation de la salle), la salle de la confession (confession), la salle des professeurs (enseignement), la salle des moines malades (traitement des malades). Les moines et les gens doivent vivre ensemble et se concentrer sur la pratique et ne pas construire des chambres, des cuisines ou des entrepôts privés. 2. * Il est interdit de garder des esclaves, du bétail et des objets illégaux. 3. * : - * - * * Enseignant le Tao * * : persuader la pratique ; - * * mensuel direct * * : Gérer les allocations d'alimentation. # # # Directives pour la pratique 1. * 2. * * La méthode de la vision internationale * * : - * * Première ligne * * : la lumière et l'obscurité ne sont pas séparées ; - * * Intervalle intermédiaire * * : envahissant secrètement la lumière et engendrant des idées illusoires, il est nécessaire de se débarrasser de la souffrance par la pratique ; - * * Après la période * * : la lumière et l'obscurité reviennent à leurs origines, et la pratique est réussie. 3. * * Quatre méthodes de silence * * : par le biais de soixante méthodes de pratique (telles que le maintien des commandements, la méditation, etc.) pour éclairer le corps du Dharma, et finalement atteindre le Tao du Bouddhisme selon les classiques tels que le Grand Nirvana Sutra.
## 寺院の管理 1. ** 5つのホールの設置 **:寺院には僧侶の修行のための5つのホールがある必要があります。すなわち、経典堂(講義)、斎堂(瞑想)、礼懺悔堂(告白)、教授堂(教育)、病気の僧侶堂(療養)です。僧侶は共同で生活し、修行に専念し、部屋、台所、倉庫を建てない。 2. **生活維持 **:毎日の食事は信仰によって与えられ、そうでなければ乞食によって維持される。奴隷、家畜、違法品の飼育を禁止する。 3. *** 3つの機能 **: - * * - ** 説教者 ** 実践を奨励する。 - **月直**:配分を管理する。 ##ホームトレーニングルール 1. ** 分別二宗**:出家する前に、“明性”(知恵)と“暗性”(愚痴)の本質的な違いを見分ける必要があります。 2. *** 3つの方法 **: - * * - ** 中間 **:暗闇から生じる妄想は、修行によって苦しみを取り除く必要がある。 - * * 3. **四寂法 **:60種類の修行法(持戒、禅定など)を通して法身を悟り、最終的に『大般涅槃経』などの経典によって仏道を完成させる。
查看更多
### 历史与宗教背景 1. **文献来源**: - 文本出自唐代佛教制度文献,可能属禅宗或律宗系统,反映中古汉传佛教寺院管理制度。 - 含音译梵语职称(如“阿拂流薩”对应*Upāsaka*,意为“近事男”),显示印度佛教制度本土化特征。 2. **思想体系**: - **明暗二宗**:源自摩尼教二元论,后融入佛教判教思想,此处改造为修行认知框架。 - **三际说**:原为摩尼教宇宙观(过去/现在/未来三时),佛教化后成为修行次第理论。 3. **制度特点**: - **集体修行**:严禁私人空间,强调僧团共住(类似“百丈清规”); - **去私有化**:禁蓄私产奴婢,体现原始佛教戒律精神; - **职事分工**:三首领制预示后世禅寺“四大班首”制度雏形。 4. **文本价值**: - 存罕见异体字(如“䨱”同“覆”、“?”同“还”),具文字学研究价值; - 反映佛教与摩尼教思想交融,见证唐代宗教交流史。
###Historical and Religious Background 1. ** Document source **: - The text comes from the Buddhist system documents of the Tang Dynasty and may belong to the Zen or Juristic system, reflecting the Buddhist temple management system of the Han Dynasty in the Middle Ages. - Contains transliteration of Sanskrit titles (such as "Afliusha" corresponding to *Upāsaka*, meaning "close man"), which shows the localized characteristics of the Indian Buddhist system. 2. ** Ideology **: - ** The two sects of light and dark **: Originated from Manichaean dualism and later integrated into the Buddhist thought of judgment, it was transformed into a cognitive framework of practice here. - ** Sanji Theory **: Originally the Manichaean cosmology (past/present/future three seasons), it became the theory of spiritual order after Buddhism. 3. ** System characteristics **: - ** Collective practice **: Private space is strictly prohibited, and monk groups are emphasized to live together (similar to the "Baizhang Qinggui"); - ** De-privatization **: Prohibition of the accumulation of private property and slaves, reflecting the spirit of primitive Buddhist precepts; - ** Division of duties **: The three-chief system foreshadows the rudiment of the "four chief classes" system of Buddhist temples in later generations. 4. ** Text value **: - The existence of rare variant characters (such as "" and "Fu" and"" and "huan") is of philological research value; - Reflecting the integration of Buddhism and Manichaeism, it witnesses the history of religious exchanges in the Tang Dynasty.
# # Contexte historique et religieux 1. * * Source de la documentation * * : - Le texte provient de la littérature du système bouddhiste de la dynastie Tang et peut appartenir au système zen ou rythmique, reflétant le système de gestion des monastères bouddhistes de la dynastie Han. - Les titres sanscrits qui contiennent des transliterations (par exemple « Ahlulusa » correspondant à * Upāsaka *, signifiant « homme proche ») montrent les caractéristiques de l'endogénéisation du système bouddhiste indien. 2. * * Idéologie * * : - * * Les deux religions de la lumière et de l'obscurité * * : dérivé du dualisme manichéen, puis intégré dans la pensée bouddhiste de l'enseignement, qui est transformé en cadre cognitif de la pratique ici. - * * Théorie des Trois Temps * * : à l'origine, la théorie du cosmos maniché (passé / présent / futur) est devenue la théorie du degré de pratique après la transformation bouddhiste. 3. * * Caractéristiques du système * * - * * Pratique collective * * : interdiction d'espaces privés, emphase sur la cohabitation des groupes moines (similaire à « la règle de la pureté des cent zhang ») ; - * * Déprivatisation * * : interdiction de la propriété privée d'esclaves et de servantes, incarnant l'esprit des préceptes du bouddhisme primitif ; - * 4. * * Valeur du texte * * - Il existe des caractères hétérogènes rares (par exemple, "Fou " avec" Fu " et "Huan " avec" Huang "), qui ont une valeur de recherche en littérature ;? - Il reflète le mélange des idées du bouddhisme et du manichéisme et témoigne de l'histoire des échanges religieux de la dynastie Tang.
* * 歴史的·宗教的背景 1. ** 資料の出典 **: - 唐代の仏教制度に関する文献からのテキストは、おそらく禅または律宗のシステムであり、中世の仏教寺院の管理システムを反映している。 - サンスクリット語の称号(例えば、“Affusa”は * Up ā saka * に相当し、“近くの男性”を意味する)を含み、インド仏教システムのローカライズされた特徴を示している。 2. ** 思考システム **: - **明暗二派 **:マニ教の二元論に由来し、後に仏教の判断思想に統合され、実践の認知的枠組みに変換された。 - **三時説 **:元々はマニ教の宇宙観(過去/現在/未来の三時)で、仏教化後に第二の理論となった。 3. ** システムの特徴 **: - ** 集団修行**:私的な空間を禁止し、共同生活を重視する(“百丈清則”に類似)。 - ** 民営化の廃止 **:私有財産の奴隷を禁止し、原始仏教の戒律の精神を反映している。 - ** 職務分担 **:三頭制は後世の禅宗寺院の“四大頭”制度の原型を示している。 4. *** テキストの価値 **: - 希少な異体字(例:“”と“覆”、“”と“还”)が存在し、文字学的研究価値がある。? - 仏教とマニ教の思想の融合を反映し、唐代の宗教交流の歴史を証言する。
查看更多
中文
English
Français
日本語
太公家教一卷
制法壹卷 依解脱道论第二卷抄出乞食法 依大般涅槃经第卅八卷抄出厌离食想法 又教乞食比丘乞食法 受八戒法
沙州诸渠诸人粟田籍
究竟大悲经
古文尚书第五
佛经疏释
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
摩尼光佛教法仪略主要讲的什么
藏经洞在哪里
藏经洞是哪年发现的
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫