前汉刘家太子传 季布诗咏 佛母讃文 请宾头卢疏 金刚经赞文 -正
名称
前汉刘家太子传 季布诗咏 佛母讃文 请宾头卢疏 金刚经赞文
编号
P.3645
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 前汉刘家太子传 从前汉朝快灭亡时,汉帝突然得了重病,自知时日无多,便嘱咐太子:『你年纪尚轻,治国需有贤人辅佐。若有人图谋不轨,你可逃往南阳,那里曾有受恩于汉室之人,必会救你。』 汉帝驾崩后,王莽在宫中见太子年幼,便设计篡位。他暗中封锁消息,命孩童传唱童谣:『王奔捉天不竹筛,生锢马,外人不知溺。』借此掩盖篡位之事,随后自立为帝。太子被迫逃亡南阳,途中在城北十里的磐陀石上歇息。深夜,人群中有一名叫张老的老人,曾受汉帝恩惠。张老之子梦见磐陀石上有一气度非凡的童子,次日寻去,果然遇见太子,便将其藏匿家中,视如己出。 一月后,王莽悬赏捉拿太子,命各州郡击鼓搜捕。张老之子带太子出逃,途中遇一耕夫。耕夫教太子藏身土中,口含七粒米维生,又以竹筒呼吸。追兵见太子『身死土中』,遂退去。太子脱险后,耕夫指引他前往昆仑山寻太白星,得仙人指点后起兵复国。 ### 史记载异 汉武帝派张骞寻黄河源头,至昆仑山遇西王母。西王母赠仙桃,武帝欲留核种植,王母叹道:『此桃三千年一熟,陛下寿不过百年,种之何用?』东方朔曾偷桃,被王母戏称『短命小儿』,却以智慧辩驳,引得武帝大笑。 ### 楚汉传说 刘邦被项羽围困时,张良用楚歌瓦解楚军,韩信率兵突袭。项羽兵败垓下,虞姬自刎,项羽叹『时不利兮骓不逝』,最终乌江自尽。 ### 佛教因缘 经文后半部转向佛教故事,讲述释迦牟尼雪山修道、降魔成佛,以及文殊菩萨在五台山显圣。劝人念佛修行,超脱轮回,并附礼赞文殊、忏悔业障等偈颂。
###Legend of Prince Liu of the former Han Dynasty Once upon a time, when the Han Dynasty was about to fall, the Han Emperor suddenly fell seriously ill and knew that his time was running out, so he told the prince: "You are still young, and you need wise people to assist you in governing the country." If anyone is plotting evil, you can flee to Nanyang. There are people there who once benefited from the Han Dynasty and will definitely save you.』 After the death of Emperor Han, Wang Mang saw that the prince was young in the palace and planned to usurp the throne. He secretly blocked the news and ordered children to sing nursery rhymes: "Wang Ben catches the sky without sifting through bamboo, and impresses the horse when he is born, but outsiders don't know how to drown." "This was used to cover up the usurpation of the throne, and then self-proclaimed emperor. The prince was forced to flee to Nanyang and rested on the Pantuo Stone ten miles north of the city. Late at night, there was an old man named Zhang Lao in the crowd who had been favored by the Han Emperor. Lao Zhang's son dreamed that there was a boy with extraordinary bearing on the Pantuo Stone. The next day he went to find him and indeed met the prince. He hid him at home and regarded him as his own. A month later, Wang Mang offered a reward for the capture of the prince and ordered all states and counties to beat drums to search for him. Lao Zhang's son fled with the prince and met a farmer on the way. The farmer taught the prince to hide in the soil, hold seven grains of rice in his mouth to survive, and breathe through a bamboo tube. Seeing that the prince was "dead in the soil," the pursuers retreated. After the prince escaped danger, the genger guide him to the Kunlun Mountains to find Venus. After receiving guidance from the immortal, he raised an army to restore the country. ###Historical records are different Emperor Wu of the Han Dynasty sent Zhang Qian to find the source of the Yellow River and meet the Queen Mother of the West in Kunlun Mountains. The Queen Mother of the West presented a fairy peach. Emperor Wu wanted to leave the stone to plant it. The Queen Mother sighed,"This peach ripens every 3,000 years. Your Majesty's life will be less than a hundred years. What is the use of growing it? "Dongfang Shuo once stole peaches and was nicknamed a" short-lived child "by the Queen Mother. However, she refuted it with wisdom, which made Emperor Wu laugh. ###Legend of Chu and Han When Liu Bang was besieged by Xiang Yu, Zhang Liang used Chu Ge to disintegrate the Chu army, and Han Xin led his troops to raid. Xiang Yu defeated Gaixia and Yuji committed suicide. Xiang Yu sighed,"The times are bad, the horse will never die", and finally committed suicide in Wujiang. ###Buddhist Karma The second half of the scripture turns to the Buddhist story, telling the story of Sakyamuni's cultivation on the snowy mountains, his transformation into Buddha, and Manjusri Bodhisattva's divinity on Mount Wutai. Advise people to recite Buddha and practice, transcend reincarnation, and attach hymns such as praising Manjusri and confessing karma.
Biographie du prince de la famille Liu dans les Han Anciens Il y a une fois, lorsque la dynastie Han était sur le point de disparaître, l'empereur Han est soudainement tombé gravement malade, sachant que le temps était limité, il a ordonné au prince : « Vous êtes encore jeune, vous avez besoin d'un sage pour gouverner le pays. Si quelqu 'un complote de tromper, vous pouvez fuir à Nanyang, où il y a des gens qui ont été favorisés par la famille Han, vous sauveront.』 Après la mort de l'empereur Han, Wang Mang dans le palais a vu le prince jeune, il a conçu l'usurpation. Il a secrètement bloqué les nouvelles et a ordonné à ses enfants de chanter des chansons pour enfants : « Wang Ben a attrapé le ciel et n'a pas tamisé le bambou, a pris des chevaux, les étrangers ne savent pas se noyer.« Il a ensuite fait de lui-même un empereur. »Le prince a été contraint de fuir Nanyang, se reposant sur le rocher à dix kilomètres au nord de la ville. Tard dans la nuit, il y avait un vieil homme nommé Zhang Lao dans la foule, qui avait été favorisé par l'empereur Han. Le fils de Zhang Lao rêvait qu 'il y avait un garçon extraordinaire sur le rocher. Le lendemain, il chercha et rencontre le prince. Il le cacha dans sa maison et le considéra comme son propre. Un mois plus tard, Wang Mang a offert une récompense pour capturer le prince et a ordonné à chaque comté de battre et de chasser. Le fils de Zhang a fui avec le prince et a rencontré un cultivateur sur le chemin. Le cultivateur a enseigné au prince à se cacher dans la terre, à la bouche de sept grains de riz pour vivre, et à respirer avec un tube de bambou. Après avoir vu le prince « mort dans la terre », les soldats poursuivis se sont retirés. Après que le prince s'est échappé du danger, le cultivateur l'a dirigé vers la montagne Kunlun pour trouver l'étoile blanche, et après avoir reçu les conseils des immortels, il a rétabli la Chine. * * L'empereur Wu de la dynastie Han a envoyé Zhang Qian à la source du fleuve Jaune et a rencontré la reine de l'Ouest sur la montagne Kunlun. La mère de la reine de l'Ouest a donné une pêche immortelle, l'empereur Wu voulait laisser le noyau pour planter, la mère soupira : "Cette pêche mûrit trois mille ans, Votre Majesté ne viendra pas plus de cent ans, à quoi sert la plantation ? Dongfang Shuo avait volé des pêches, a été surnommé par la mère de la reine "l'enfant de courte durée de vie", mais avec la sagesse, a attiré le rire de l'empereur Wu. La légende de Chu Han Lorsque Liu Bang a été assiégé par Xiang Yu, Zhang Liang a utilisé Chuge pour désintégrer l'armée Chu et Han Xin a mené un raid. Après la défaite de Xiang Yu, Xiang Yu s'est suicidé, et Xiang Yu a soupçonné que le moment n'est pas favorable pour lui, et Wu Jiang s'est suicidé. * * Bouddhisme La deuxième moitié du texte se tourne vers l'histoire bouddhiste, racontant le monasticisme des montagnes neigeuses de Shakyamuni, l'élimination des démons pour devenir un Bouddha et la manifestation du Bodhisattva Manjuri à la montagne Wutai. Encouragez les gens à pratiquer le bouddhisme, à dépasser la réincarnation, et à louer Manchu, à se repentir de l'obstacle du karma et d'autres louanges.
##前漢劉家太子伝 漢王朝が滅亡すると、漢帝は突然重病にかかり、時間がないことを知り、王子に“あなたはまだ若く、国を治めるには賢人が必要です。だれかが悪を企むなら、南に逃げなさい。そこには漢の家に恵みを受けた者がいて、あなたを救うでしょう。』 漢帝の死後、王孟は宮殿で王子の若い姿を見て、強奪を企図した。彼は密かにニュースを封鎖し、子供たちに童謡を歌わせました。“王は天を捕らえ、馬を育て、部外者は溺れない。これにより強奪を隠蔽し、後に皇帝となる。太子はへの逃亡を余仪なくされ、途中十里の盘陀石で休んでいる。夜遅く、群衆の中に張老という老人がいて、かつて漢帝の恩恵を受けていた。張老の息子は、磐梯石に異常な気質の童子がいる夢を見て、翌日探してみると、王子に出会い、自分のように家に隠しました。 1月、王孟は王子を捕まえるために賞金をかけ、すべての州の郡で太鼓を打つよう命じた。張老の息子は太子を連れて逃亡し、その途中で耕夫と出会った。耕夫は太子に土の中に身を隠し、口に7粒の米を入れて生活し、竹筒で呼吸するように教えた。追手は太子を見て“身死地中”と去った。王子が脱出した後、耕夫は彼を昆倫山に導き、白い星を探し、仙人の指導を受けて軍に戻った。 ##歴史の違い 皇帝は張謙を黄河の源流に送り、昆倫山に行った。西王母は仙桃を贈り、武帝は核を残して植えたいと思い、王母はため息をついた。『この桃は三千年一熟、陛下は百年も生きていないが、何のために植えるのか。東方朔は桃を盗んだが、王母から“短命の子供”と呼ばれたが、知恵で反論し、武帝を笑わせた。 ##チュハンの物語 劉邦が項羽に包囲されると、張良は楚を用いて楚軍を崩壊させ、韓信は兵を率いて奇襲した。项羽兵败下,虞姫自,项羽叹『时不利不逝』,。 ##仏教の原因 後半は仏教の話に移り、釈迦牟尼雪山修行、降魔仏、五台山での文殊菩薩の顕現などが語られる。人々は仏を修行し、輪廻を超えて、礼賛文殊、業障害などの詠唱を伴う。
查看更多
### 历史背景 1. **王莽篡汉**:西汉末年,外戚王莽篡位建立新朝,史称「王莽改制」。太子刘婴(孺子婴)被废,汉室后裔多流亡避难。 2. **南阳势力**:南阳是汉光武帝刘秀起兵之地,文中「逃往南阳」暗合东汉复兴的历史脉络。 3. **昆仑神话**:汉代盛行昆仑仙山传说,太白星(金星)被视为战争与变革的征兆。 ### 佛教元素 1. **西王母**:道教女神,汉代与昆仑信仰结合,后期被佛教吸收为护法神。 2. **文殊菩萨**:五台山被视为文殊道场,唐代起成为佛教圣地,文中「五台山赞」反映中古佛教朝圣文化。 3. **念佛往生**:强调「口称佛号」「净土往生」,与唐代善导大师的净土思想相呼应。 ### 文学特征 1. **谶纬童谣**:王莽篡位时利用童谣制造舆论,符合汉代谶纬风气。 2. **史传糅合**:将楚汉战争(张良、韩信)、汉武帝求仙(张骞、东方朔)等典故与佛教故事杂糅,体现民间讲经变文特色。 3. **敦煌写本风格**:文中「变浅池如来」「金明五礼」等术语,与敦煌遗书《刘家太子变》等讲唱文学高度相似,推测为唐五代时期俗讲底本。 ### 文化隐喻 - **「口中含米」**:象征隐忍待时,类似越王勾践「卧薪尝胆」。 - 「火坑化清凉」:源自《法华经》穷子喻,喻佛法救度苦难。 - 「金棺说母」:指释迦牟尼涅槃后为母说法,反映汉地孝道与佛教思想的融合。
###Historical background 1. ** Wang Mang usurped the Han Dynasty **: At the end of the Western Han Dynasty, his cousin Wang Mang usurped the throne and established a new dynasty. History is called "Wang Mang's transformation." Prince Liu Ying (Ruziying) was abolished, and most descendants of the Han Dynasty took refuge in exile. 2. ** Nanyang Power **: Nanyang was the place where Liu Xiu, Emperor Guangwu of the Han Dynasty, raised his army. The article "fled to Nanyang" implicitly conforms to the historical context of the revival of the Eastern Han Dynasty. 3. ** Kunlun Myths **: The legend of the Kunlun Celestial Mountains was prevalent in the Han Dynasty, and Venus (Venus) was regarded as a sign of war and change. ###Buddhist elements 1. ** Queen Mother of the West **: Taoist goddess, combined with the Kunlun beliefs in the Han Dynasty, and later absorbed by Buddhism as a Dharma God. 2. ** Manjusri Bodhisattva **: Mount Wutai is regarded as the Manjusri Dojo and has become a Buddhist holy place since the Tang Dynasty. The "Praise of Mount Wutai" in the article reflects the pilgrimage culture of medieval Buddhism. 3. ** Reciting Buddha's afterlife **: Emphasizing "oral Buddha's name" and "Pure Land afterlife" echo the pure land thoughts of Master Shandao in the Tang Dynasty. ###Literary characteristics 1. ** Chenwei nursery rhymes **: When Wang Mang usurped the throne, he used nursery rhymes to create public opinion, which was in line with the trend of Chenwei in the Han Dynasty. 2. ** Mixing historical biographies **: Mixing allusions such as the Chu-Han War (Zhang Liang, Han Xin), Emperor Wu of the Han Dynasty seeking immortals (Zhang Qian, Dongfang Shuo) and other allusions with Buddhist stories, reflecting the characteristics of folk preaching and changing texts. 3. ** The style of Dunhuang manuscripts **: Terms such as "Changing the Shallow Pond Tathagata" and "Five Rites of the Jin Ming Dynasty" in the article are highly similar to singing literature such as the Dunhuang suicide note "Transformation of Prince Liu of the Crown Prince". It is speculated that they are the base of popular lectures during the Tang and Five Dynasties. ###Cultural metaphor - **"Rice in your mouth"**: It symbolizes forbearance and patience, similar to King Gou Jian of Yue's "lying on firewood and tasting courage". - "Fire pits turn into coolness": It originates from the metaphor of poor children in the "Fa Hua Jing", which means that Dharma saves suffering. - "Golden Coffin Says Mother": refers to the saying that Sakyamuni became a mother after nirvana, reflecting the integration of filial piety and Buddhist thoughts in the Han Dynasty.
# # Contexte historique 1. * * Wang Xiaoyu Han * * : À la fin de la dynastie Han occidentale, le grand-parent Wang Xiaoyu a établi une nouvelle dynastie, appelée « la réforme de Wang Mang ». Le prince Liu Ying (You Zi Ying) a été abandonné, et les descendants de la famille Han ont fui en exil. 2. Nanyang est le lieu où l'empereur Wu Liu Xiu de la dynastie Han Guang a lancé ses troupes. "Fuir à Nanyang" dans le texte correspond au contexte historique de la renaissance de la dynastie Han orientale. 3. * * Mythologie de Kunlun * * : La légende de la montagne immortelle de Kunlun prévalait pendant la dynastie Han, et l'étoile Taibai (Vénus) était considérée comme un signe de guerre et de changement. Éléments bouddhistes 1. * * La reine de l'Ouest * * : Déesse taoïste, combinée avec la croyance de Kunlun dans la dynastie Han, et absorbée par le bouddhisme plus tard comme déesse protectrice du Fa. 2. * * Manjushu Bodhisattva * * : Le mont Wutai est considéré comme le dojo de Manjushu. Il est devenu un lieu sacré bouddhiste depuis la dynastie Tang. Le mot "Wutai Shan Zhan" reflète la culture du pèlerinage bouddhiste médiéval. 3. * Caractéristique littéraire 1. * 2. * * Mélange de biographie historique * * : Mélange les allusions à la guerre Chu-Han (Zhang Liang, Han Xin), à la recherche de l'immortalité de l'empereur Wu de la dynastie Han (Zhang Qian, Dongfang Shuo) et aux histoires bouddhistes, reflétant les caractéristiques de la lecture populaire des sutras et de la transformation des textes. 3. * * Style d'écriture de Dunhuang * * : Les termes tels que "Tathāgata" et "Golden Ming Five Lies" dans le texte sont très similaires à la littérature de chant de Dunhuang, telles que "The Changement of the Prince of the Family", qui est supposée être le texte populaire de la dynastie Tang. Métaphores culturelles - * * « Rice in the mouth » * * : symbole de patience, similaire à la pratique du roi Yue de « coucher sur le bois pour goûter la bile ». - « La fente de feu se transforme en froid » : dérivé de l'illustration du pauvre fils dans le Sutra du Dhamma, qui est une référence au salut de la souffrance par le Dharma du Bouddha. - "Le cercueil d'or dit que la mère" : se réfère à l'idée que Shakyamuni est la mère après le Nirvana, reflétant la fusion de la piété filiale et de la pensée bouddhiste dans les pays Han.
###歴史的背景 1. **王莽汉**:西漢末年、外戚の王莽が強奪して新朝を建国し、歴史は“王莽改”と呼ばれた。太子劉児は廃位され、漢室の子孫は亡命した。 2. ** 南陽勢力 **:南陽は漢の光武帝劉秀が兵を起こした地であり、“南陽への脱出”は東漢復興の歴史的な脈絡と密接に一致している。 3. ** 昆倫神話 **:漢代には昆倫仙山伝説が盛んで、太白星(金星)は戦争と変革の兆候と見なされていました。 ##仏教の要素 1. **西王母 **:道教の女神で、漢代に昆倫信仰と結びつき、後期に仏教により護法神として吸収された。 2. **文殊菩薩 **:五台山は文殊道場とされ、唐代以降は仏教の聖地となり、“五台山山”は中世仏教の巡礼文化を反映している。 3. ** 念仏往生**:“口称仏号”“浄土往生”をし、の善导の浄土思想に呼応する。 ## 文学の特徴 1. ** PROCENTの童謡 **:王孟が王位を奪ったときに童謡を使って世論を作り出し、漢代のPROCENTの風潮に沿っている。 2. ** 歴史伝混成 **:楚漢戦争(張良、韓信)、漢帝求仙(張謙、東方朔)などの故事と仏教の物語を混合し、民間講経変文の特色を体現している。 3. **敦煌写本風 **:文中の“変浅池如来”“金明五礼”などの用語は、敦煌遺書『劉家太子変』などの講唱文学と高度に類似しており、唐五代時代の俗講底本と推定される。 ## 文化的メタファー - **“口の中に米を含む”**:忍容を象徴し、越王勾行“臥報酬胆”に似ています。 - “火坑化清涼”:『法華経』の貧子喩から、仏法の救済度の苦しみを表している。 - “黄金棺説母”:釈迦牟尼涅槃後の母説を指し、漢民族の親孝行と仏教思想の融合を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
四分比丘尼戒本 式叉摩那尼六法文
大乘无量寿经
三界寺授李憨儿戒牒
筮占书
千手千眼大悲陁罗尼经
佛说杂藏法
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
前汉刘家太子传 季布诗咏 佛母讃文 请宾头卢疏 金刚经赞文主要讲的什么
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫