春秋左氏传集解 -正
名称
春秋左氏传集解
编号
P.3634
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 1. **鲁国大旱**:鲁僖公想烧死巫尫来求雨,臧文仲劝阻说这不是解决旱灾的办法,应修缮城郭、节俭粮食、整顿军备,等待时机。 2. **周平王东迁**:周幽王被犬戎所灭,平王继位后迁都洛邑,秦、晋将陆浑之戎迁至伊川,预言百年后此地将被戎人占据。 3. **晋国太子圉出逃**:太子圉在秦国作人质,计划逃回晋国,其妻怀嬴表示不会告发,最终太子圉成功逃亡。 4. **宋楚泓水之战**:宋襄公坚持“不鼓不成列”的旧礼,拒绝趁楚军渡河时进攻,结果大败。子鱼批评宋襄公不懂战争应以取胜为要。 5. **重耳流亡**:晋公子重耳流亡各国,历经狄、卫、齐、曹、宋、郑、楚、秦,最终在秦穆公支持下返晋即位(晋文公)。 6. **介之推不言禄**:重耳即位后,介之推拒绝封赏,隐居绵山,晋文公寻而不得,以绵山作为其封地。 7. **城濮之战**:晋楚争霸,晋文公退避三舍(九十里),最终在城濮大败楚军,奠定霸业。 8. **郑国与楚国关系**:楚成王在柯泽宴享郑文公夫人,展示战利品,被批评不合礼制。 9. **秦晋之好**:秦穆公将怀嬴(太子圉之妻)嫁给重耳,重耳起初因身份问题轻视怀嬴,后谢罪和解。 10. **晋文公治国**:晋文公整顿内政,任用贤臣(如赵衰、狐偃),推行“明耻教战”,强调以德服人。
###Vernacular Translation 1. ** Drought in the State of Lu **: Duke Xi of Lu wanted to burn witches to pray for rain. Zang Wenzhong advised that this was not the solution to the drought. He should repair the city walls, save food, rectify armaments, and wait for the opportunity. 2. ** King Ping of Zhou moved eastward **: King You of Zhou was destroyed by Quan Rong. After King Ping ascended the throne, he moved his capital to Luoyi. Qin and Jin moved Lu Hunzhi's Rong to Yichuan, predicting that this place would be occupied by Rong people in a hundred years. 3. ** Prince Yu of the State of Jin fled **: Prince Yu was a hostage in Qin and planned to escape back to the State of Jin. His wife Huaiying said that she would not report it, and finally Prince Yu successfully escaped. 4. ** Battle of Hongshui in Song and Chu **: Duke Xiang of Song insisted on the old etiquette of "no drum, no column" and refused to attack while the Chu army was crossing the river. The result was defeated. Ziyu criticized Duke Xiang of Song for not understanding that winning should be the key to war. 5. ** Chong 'er went into exile **: Chong' er, the son of Jin, went into exile in various countries. He went through Di, Wei, Qi, Cao, Song, Zheng, Chu, and Qin, and finally returned to Jin with the support of Duke Mu of Qin and ascended the throne (Duke Wen of Jin). 6. ** Jie Zhitui did not say anything about salary **: After Chong 'er ascended the throne, Jie Zhitui refused to be rewarded and lived in seclusion in Mianshan. Duke Wen of Jin could not find it and used Mianshan as his fief. 7. ** Battle of Chengpu **: Jin and Chu competed for hegemony. Duke Wen of Jin retreated three times (ninety miles) and finally defeated the Chu army in Chengpu, establishing a hegemony. 8. ** Relationship between the State of Zheng and the State of Chu **: King Cheng of Chu enjoyed the wife of Duke Wen of Zheng at a banquet in Keze and displayed the spoils of war, which was criticized for not being polite. 9. ** The good news of Qin and Jin Dynasties **: Duke Mu of Qin married Huaiying (the wife of Prince Yu) to Chong 'er. Chong' er initially despised Huaiying due to identity issues, but later apologized and reconciled. 10. ** Duke Wen of Jin ruled the country **: Duke Wen of Jin rectified internal affairs, appointed wise ministers (such as Zhao Shuo and Hu Yan), promoted "education and shame war", and emphasized convincing others with virtue.
# # # Traduction du vernacle 1. * * Sécheresse du pays de Lu * * : Lu Qi Gong voulait brûler Wu Wu Wu pour demander de la pluie, Zang Wenzhong a dissuadé que ce n'était pas une solution à la sécheresse, devrait réparer la ville, économiser de la nourriture, rectifier les armements, attendre le moment. 2. * * Migration du roi Zhou Ping à l'est * * : Le roi Zhou You a été détruit par les soldats de chien. Après la succession du roi Ping, la capitale a déménagé à Luoyi. Qin et Jin ont déplacé les soldats de Lu Hun Zhi Rong à Yichuan, prédisant que cette région sera occupée par les soldats de chien dans 100 ans. 3. * * Fuite du prince du royaume de Jin * * : Le prince du royaume de Qin est pris en otage et prévoit de s'échapper au royaume de Jin. Sa femme Huai Ying a déclaré qu 'elle ne dénoncerait pas. Finalement, le prince du royaume de Qin a réussi à s'échapper. 4. * * La bataille de Hongshui de Song Chu * * : Gong Zheng a insisté sur l'ancien rituel de "pas de tambour, pas de colonne", a refusé d'attaquer pendant que l'armée Chu traversait la rivière, et a été largement défaite. Le poisson critique le roi de la guerre ne comprend pas que la victoire devrait être la priorité. 5. * * Exil de Chong 'er * * : Jin Gongzi Chong' er a été exilé dans divers pays, à travers Di, Wei, Qi, Cao, Song, Zheng, Chu, Qin, et finalement retourné sur le trône dans la dynastie Jin avec le soutien de Qin Mu Gong (Jin Wen Gong). 6. Après que Chong 'er a accédé au trône, Jie a refusé de sceller la récompense et s'est retiré dans la montagne Mianshan. Jin Wen a refusé de chercher le public et a utilisé la montagne Mianshan comme son fief. 7. * * La bataille de Pucheng * * : Jin et Chu luttent pour l'hégémonie, Jin Wen Gong se retire à San She (90 miles), finalement vaincre l'armée Chu à Pucheng, établir l'hégémonie. 8. * * Relations entre Zheng et Chu * * : Le roi Chu Cheng a pris un banquet avec Mme Zheng Wengong à Keze, montrant le butin, et a été critiqué pour ne pas être conforme au système de cérémonie. 9. * * Qin Jin Zhihao * * : Qin Mu Gong épouse Huai Ying (femme du prince Qin Qin) à Chong Er, Chong Er méprisait Huai Ying au début en raison de problèmes d'identité, mais plus tard regretté la réconciliation. 10. * * Jin Wen Gong gouverner le pays * * : Jin Wen Gong rectifier les affaires intérieures, nommer de bons ministres (comme Zhao Xi, Fox Yan), la mise en œuvre de la « guerre de la honte », l'accent mis sur le service moral des gens.
###言語の翻訳 1. ** 魯国の大干ばつ **:魯熙公は巫を燃やして雨を求めたいと考えたが、賈文仲はこれは干ばつの解決策ではなく、城郭を修理し、食糧を節約し、軍備を整理し、時を待つべきだと説得した。 2. **周平王東移動 **:周の王は犬龍によって破壊され、平王の継承後、洛邑、秦、ジン呂Hongのジョン伊川に移動され、予言100年後には、この場所は、ジョンの人々によって占領される。 3. ** 金の王子の脱出 **:秦の王子の人質は、金に戻る計画、彼の妻懐優は、報告しないと述べ、最終的に王子の脱出に成功した。 4. **宋楚紅水の戦い ***:宋襄公は“太鼓なし”という古い儀式を堅持し、楚軍が渡河する際に攻撃することを拒否し、大敗した。子魚は宋襄公が戦争に勝つことを理解していないと批判する。 5. ** 重耳亡命 **:晋の公子重耳は諸国に亡命し、迪、衛、斉、曹、宋、鄭、楚、秦を経て、最終的に秦の穆公の支持を得て晋に帰還して即位した(晋文公)。 6. ** 介之推不言禄**:重耳が即位すると、介之推は封赏を拒否し、山に隠居したが、晋文公探によりし、山をそのとした。 7. **城の戦い **:晋楚がし、晋文公は退避して三舎(里)を行い、的に城で楚军をし、覇业を筑いた。 8. ** 鄭国と楚の関係 **:楚の成王が柯沢で鄭文公夫人を宴に催し、戦利品を展示したが、礼制に合わないと批判された。 9. ** 秦ジンの良い **:秦ムー公懐優(王子玉の妻)重い耳と結婚し、重い耳は最初はアイデンティティの問題のために懐優を軽蔑し、和解後に謝罪します。 10. ** 晋の文政 **:晋の文公は内政を整理し、賢人(趙、キツネ)を任命し、“恥と教育の戦争”を推進し、徳に従うことを強調した。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **春秋时期诸侯争霸** - 时间:公元前770年—前476年 - 背景:周王室衰微,诸侯国互相征伐,齐、晋、楚、秦、宋等国争夺霸权。 #### 2. **晋国与骊姬之乱** - 事件:晋献公宠妃骊姬陷害太子申生,导致公子重耳、夷吾流亡。 - 影响:重耳流亡19年后返晋,成为晋文公,开启晋国霸业。 #### 3. **泓水之战与宋襄公的“仁义”** - 时间:公元前638年 - 经过:宋襄公坚持“不击半渡”“不伤二毛”(老人),楚军趁机击败宋军。 - 评价:子鱼批评宋襄公迂腐,标志旧式贵族战争礼仪的终结。 #### 4. **城濮之战与晋文公称霸** - 时间:公元前632年 - 策略:晋文公“退避三舍”麻痹楚军,联合齐、秦、宋,大败楚军于城濮。 - 结果:晋文公成为春秋第二位霸主(继齐桓公)。 #### 5. **秦晋政治联姻** - 关系:秦穆公多次支持晋国公子(夷吾、重耳),通过联姻(怀嬴)巩固同盟。 - 矛盾:秦晋后期因争霸反目(如崤之战)。 #### 6. **周礼与战争伦理** - 旧制:贵族战争讲究“不重伤(不伤害伤员)”“不擒二毛”。 - 变革:春秋后期战争趋向实用主义(如子鱼主张“兵以诈立”)。 #### 7. **介之推与寒食节** - 典故:介之推拒受封赏,携母隐居绵山,晋文公焚山逼其出,介之推抱树而死。 - 影响:后世以寒食节(禁火冷食)纪念此事。 #### 8. **春秋笔法与《左传》** - 特点:本文多引自《左传》,注重战争细节、人物对话,体现“微言大义”。 - 例证:对宋襄公“迂腐”的批评,反映战国时期对“仁义”战争观的反思。
###Related background #### 1. ** During the Spring and Autumn Period, the princes competed for hegemony ** - Time: 770 BC-476 BC - Background: The Zhou royal family declined, the vassal states fought against each other, and Qi, Jin, Chu, Qin, Song and other countries competed for hegemony. #### 2. ** The Rebellion between the State of Jin and Li Ji ** - Event: Duke Xian of Jin's favorite concubine Li Ji framed Prince Shen Sheng, resulting in the exile of his sons Chong 'er and Yiwu. - Impact: Chong 'er returned to Jin after 19 years of exile and became Duke Wen of Jin, starting the hegemony of Jin. #### 3. ** The Battle of Hongshui and Duke Xiang of Song Dynasty's "Benevolence"* - Time: 638 BC - What happened: Duke Xiang of Song insisted on "not attacking Bandu" and "not hurting Er Mao"(the old man). The Chu army took the opportunity to defeat the Song army. - Comment: Ziyu criticized Duke Xiang of Song for being pedantic, marking the end of old aristocratic war etiquette. #### 4. ** The Battle of Chengpu and the Dominance of Duke Wen of Jin ** - Time: 632 BC - Strategy: Duke Wen of Jin "retreated three places" paralyzed the Chu army, united Qi, Qin, and Song to defeat the Chu army in Chengpu. - Result: Duke Wen of Jin became the second overlord in the Spring and Autumn Period (successor to Duke Huan of Qi). #### 5. ** Political marriage between Qin and Jin Dynasties ** - Relationship: Duke Mu of Qin supported the sons of Jin (Yiwu, Chong 'er) many times and consolidated the alliance through marriage (Huaiying). - Contradiction: In the late Qin and Jin Dynasties, they turned against each other over hegemony (such as the Battle of Xiao). #### 6. ** Zhou Rites and War Ethics ** - Old system: In aristocratic warfare, we emphasized "no serious injury (no injury to the wounded)" and "no capture". - Change: Warfare in the late Spring and Autumn Period tended to be pragmatic (for example, Ziyu advocated "war is used to deceive establishment"). #### 7. ** Jie Zhitui and Cold Food Festival ** - Allusion: Jie Zhitui refused to receive the reward and lived in seclusion in Mianshan with his mother. Duke Wen of Jin burned the mountain and forced him to leave. Jie Zhitui died holding a tree. - Impact: Later generations commemorate this event with the Cold Food Festival (no cold food is allowed). #### 8. ** Chunqiu's brushwork and Zuo Zhuan ** - Characteristics: This article is mostly quoted from "Zuo Zhuan", focusing on war details and dialogue between characters, embodying "subtle words and righteousness". - Example: The criticism of Duke Xiang of Song Dynasty's "pedantic" reflects the reflection on the "benevolence and righteousness" concept of war during the Warring States Period.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * - Temps : 770 - 476 avant JC - Contexte : la famille royale de Zhou a décliné, les princes se sont conquis les uns les autres, les pays de Qi, Jin, Chu, Qin, Song et d'autres luttent pour l'hégémonie. # # # # 2 * - Événement : Jin Xian Gongfavourite concubine Wu Yan a encadré le prince Shen Sheng, entraînant l'exil de Gong Zi Zhonger et Yiwu. - Influence : après 19 ans d'exil, Chong 'er est retourné dans la province de Jin et est devenu Wen Gong de la province de Jin, ouvrant l'hégémonie de Jin. # # # # 3 * - Date : 638 av. JC. - Après : Gong Zheng a insisté pour "ne pas frapper demi-tour" et "ne pas blesser Ermao" (vieil homme), l'armée Chu a profité de l'occasion pour vaincre l'armée Song. - Évaluation : Ziyu a critiqué la pédophilie de Gong Zheng, marquant la fin de l'ancienne étiquette de guerre aristocratique. # # # # 4 * * La bataille de Pucheng et la domination de Wengong dans la dynastie Jin - Date : 632 av. JC. - Stratégie : Jin Wengong « se retira trois fois » paralyser l'armée Chu, uni Qi, Qin, Song, battre l'armée Chu à Chengpu. - Résultats : Jin Wen Gong est devenu le deuxième hégémone du printemps et de l'automne (après Qi Huang Gong). # # # # 5 * - Relation : Qin Mu Gong a soutenu à plusieurs reprises les fils de Jin (Yi Wu, Chong Er) et a consolidé l'alliance par le mariage (Huai Ying). - Contradiction : à la fin de la dynastie Qin et Jin, la lutte pour l'hégémonie s'est opposée (par exemple, la bataille de Qin et de Qin). # # # # 6. * * L'éthique de la guerre * * - L'ancien système : la guerre aristocratique met l'accent sur "ne pas blesser gravement (ne pas blesser les blessés)" et "ne pas capturer deux centaines de dollars". - Changement : La guerre du printemps et de l'automne tend vers le pragmatisme (par exemple, le poisson préconise « l'armée par la tromperie »). # # # # 7 * - L'allusion : le poussé de l'intermédiaire a refusé d'accepter la récompense du sceau, et s'est retiré dans la montagne Mianshan avec sa mère. Le gouvernement de la dynastie Jin a brûlé la montagne et l'a forcé à sortir. - Influence : Les générations futures commémorent cet événement avec le festival de la nourriture froide (la nourriture froide interdite au feu). #### 8. * * Printemps et automne et Zuo Zhuan * * - Caractéristiques : Cet article est principalement cité dans Zuo Zhuan, et il se concentre sur les détails de la guerre et le dialogue des personnages, reflétant la « grande justice des mots ». - Exemple : La critique de la « corruption » de Liu Gong reflète la réflexion sur la vision de la guerre « bienveillante et juste » pendant la période des Royaumes combattants.
##関連の背景 ### 1. ** 春の季節 ** - 年代:BC 770 〜 BC 476 - 背景:周王室は衰微し、国は互いに征伐し合い、斉·晋·楚·秦·宋などが覇権を争った。 ### 2。** お尻との戦い *** - 事件:晋の寵妃麗姫が皇太子を陥れ、王重耳と李吾が亡命した。 - 影響:重耳は19年間の亡命の後、晋に戻り、晋の文公となり、晋の覇権を開始した。 ### 3。** 紅水の戦いと宋襄公の仁義 *** - タグ:638 Bc - 後:宋襄公は“半渡を撃たない”“二毛を傷つけない”と主張し、楚軍は宋軍を倒す機会を得た。 - 評価:子魚は宋襄公の陳腐さを批判し、古い貴族の戦争儀式の終わりをマークした。 ### 4。** 神の国と神の国 *** - タグ:63 2 BC - 策略:晋の文公は“退避三舎”で楚軍を麻痺させ、斉、秦、宋を連合し、楚軍を城埔に大敗させた。 - その結果、晋文公は春秋第2代の覇者となった(斉桓公に続く)。 ## 5です。* * - 関係:秦の穆公は何度も晋の公子(夷吾、重耳)を支持し、結婚(懐勝)を通じて同盟を固めた。 - 矛盾:秦晋後期に争覇により反目(例:の戦い)。 ## 6です。** 戦争の倫理 *** - 旧制:貴族戦争には“重傷を負わない(負傷者を傷つけない)”“手つかず二毛”をこだわっていた。 - 変化:春と秋の戦争は実用主義に向かう傾向がある(例えば、子魚は“軍隊のための詐欺”を主張する)。 ### 7。*** 冷たい食べ物 *** - 故事:介の推戴は封金を拒否し、母と一緒に綿山に隠棲し、金文公は山を燃やして強制し、介の推戴は木を抱いて死んだ。 - : ## 8です。* * - 特徴:この記事は主に『左伝』から引用され、戦争の詳細、人物の対話に注意を払い、“微言大義”を体現している。 - 例:宋襄公の“俗悪”批判は、戦国時代の“仁義”戦争観の反省を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
荣亲客目
庚寅年九月粟麻支付历
父母恩重经讲经文
藏经大小乘经律论录
释门文范 上吐蕃赞普书
太玄真一本际经卷第一
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
春秋左氏传集解的保存现状
藏经洞在哪里
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫