类句 -正
名称
类句
编号
P.3622
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 这段文字混杂了多个历史典故和人物,主要涉及以下内容: 1. **百里奚**:虞国大夫,被晋国俘虏后流落楚国,秦穆公用五张羊皮赎回,成为秦国重臣,助秦称霸。 2. **和氏璧**:楚人卞和发现宝玉,历经三代君主终被认可,后成为传国玉玺的典故。 3. **楚国的贤臣**:如昭奚恤、子西、子反等,楚国因贤臣众多而难以被外敌图谋。 4. **齐威王与魏惠王**:齐威王以贤臣为“国宝”,反驳魏惠王以明珠为宝的观点。 5. **荀彧(字公达)**:曹操重要谋士,参与官渡之战等重大决策,后因反对曹操称魏公而失势。 6. **韩信**:汉初名将,萧何称其“国士无双”,助刘邦击败项羽,最终因功高震主被杀。 7. **光武帝刘秀**:善用人才,通过“献纳之策”广开言路,建立东汉。 8. **古代选官制度**:涉及科举、门荫、军功等选拔方式,如“明经”“进士”等科考名称。
###Vernacular This passage is a mixture of multiple historical allusions and characters, mainly involving the following contents: 1. ** Bai Li Xi **: A doctor of the State of Yu was captured by the State of Jin and then fled to Chu. Qin Mu redeemed it with five sheepskins and became an important minister of the State of Qin, helping Qin dominate. 2. ** Heshi Bi **: Bian He, a native of Chu, discovered Baoyu. After three generations of monarchs, it was finally recognized and later became an allusion to the imperial seal passed down to the country. 3. ** Wise ministers of Chu **: For example, Zhao Xixu, Zi Xi, Zi Fan, etc. Chu has so many virtuous ministers that it is difficult for foreign enemies to plot against them. 4. ** King Wei of Qi and King Hui of Wei **: King Wei of Qi regarded virtuous ministers as "national treasures" and refuted King Hui of Wei's view that pearls were treasures. 5. ** Xun Yu (also known as Gongda)**: Cao Cao's important adviser participated in major decisions such as the Battle of Guandu. Later, he lost power due to his opposition to Cao Cao calling himself Duke of Wei. 6. ** Han Xin **: Xiao He called him a famous general in the early Han Dynasty "as" unparalleled in the country "and helped Liu Bang defeat Xiang Yu. He was eventually killed because of his high achievements. 7. ** Liu Xiu, Emperor Guangwu **: Make good use of talents and broaden the way to speak through the "policy of offering" to establish the Eastern Han Dynasty. 8. ** Ancient official selection system **: It involves selection methods such as imperial examinations, door shadows, and military merits, such as scientific examination names such as "Ming Jing" and "Jinshi".
# # # Le vernacle Ce texte est mélangé avec de multiples allusions historiques et personnages, principalement concernant ce qui suit : 1. * * Bai Li Xi * * : Docteur Yu Guo, après avoir été capturé par l'État de Jin, a été exilé dans l'État de Chu. Qin Mu a utilisé cinq peaux de mouton pour les racheter et est devenu un important ministre de l'État de Qin, aidant Qin à dominer. 2. * * He Bi * * : Chu Bian He a découvert le jade Bao, après trois générations de monarques ont finalement été reconnus, plus tard est devenu une allusion au sceau de la nation. 3. * * Les sages ministres de Chu * * : tels que Zhao Xi Shiti, Zixi, Zi-ban, etc., Chu est difficile à conspirer par les ennemis étrangers en raison de nombreux sages ministres. 4. * * Le roi Qi Wei et le roi Wei Hui * * : le roi Qi Wei considérait les sages comme des « trésors nationaux », ce qui réfute le point de vue du roi Wei Hui sur les perles comme trésors. 5. * * Qian Qian (Zei Gongda) * * : un conseiller important de Cao Cao, participant à la bataille de Guandu et à d'autres décisions importantes, mais a perdu du pouvoir en s'opposant à Cao Cao appelé Wei Gong. 6. * * Han Xin * * : au début de la dynastie Han, Xiao He l'a appelé "un éminent éminent" et a aidé Liu Bang à vaincre Xiang Yu, finalement tué en raison de ses mérites. 7. * * L'empereur Guangwu Liu Xiu * * : faire bon usage des talents, à travers la « politique de donner » ouvrir la voie, établir la dynastie Han orientale. 8. * * Système ancien d'élection des fonctionnaires * * : implique l'examen impérial, l'ombre de la porte, les mérites militaires et d'autres méthodes de sélection, tels que "Mingjing" et "Jin Shi" et d'autres noms d'examen scientifique.
##白語文 多くの歴史的な言及や人物が混在しており、主に以下のようなものがある。 1. ** 百里 **:虞国大夫が、晋に捕虜にされた後楚に流浪したが、秦穆公は五枚の羊皮を買い戻し、秦の重臣となり、秦の制覇を助けた。 2. ** とi **:朱の人々は、王の3世代後に宝玉を発見し、最終的に認識され、その後、国の署名への言及となった。 3. ** 楚の贤臣**:昭シャツ、子西、子反など、楚は贤臣が多いために企られ难い。 4. ** 斉偉王と魏恵王**:斉偉王は賢臣を“国宝”とし、魏恵王の真珠を宝としたという見解に反論した。 5.曹操の重要な顧問であり、官渡の戦いなどの重要な決定に参加したが、曹操に反対して魏公を称したために失脚した。 6. ** 韓信**:漢初の名将、暁何は“国士無双”と呼び、劉邦を助けて項羽を倒すが、功高震主は殺された。 7. ** 光武帝劉秀**:人材をうまく利用し、“献納の策”によって広く言道を開き、東漢を建国する。 8. **古代の選挙制度**:“明経”や“進士”などの科学研究の名前を含む、科挙、門陰、軍事および軍事およびその他の選択方法。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **百里奚** - **时代**:春秋时期 - **事迹**:原为虞国大夫,晋灭虞后成为奴隶,逃至楚国养牛。秦穆公闻其才,用五张黑羊皮赎回,任为大夫,助秦成为霸主。 - **典故**:“五羖大夫”指其被赎经历。 #### 2. **和氏璧** - **来源**:楚人卞和献玉,前两次被厉王、武王视为欺君,砍去双脚,文王时终被认可。 - **后续**:后为赵国所得,引发“完璧归赵”事件;秦始皇将其制为传国玉玺。 #### 3. **楚国贤臣** - **昭奚恤**:战国时楚国令尹,以治国能力著称,曾震慑秦国使者。 - **子西、子反**:楚国宗室重臣,参与多次外交与军事行动。 #### 4. **齐威王论宝** - **对话背景**:魏惠王炫耀明珠,齐威王反驳称自己的“宝”是贤臣檀子、田忌等,使齐国强盛。 - **意义**:体现“人才重于物质”的治国理念。 #### 5. **荀彧与曹操** - **关系**:荀彧为曹操统一北方的核心谋士,提出“挟天子以令诸侯”。 - **结局**:因反对曹操称魏公,被赐死(一说忧愤而亡)。 #### 6. **韩信** - **典故**:萧何月下追韩信,刘邦拜其为大将;后因谋反嫌疑被吕后诛杀。 - **评价**:“国士无双”“功高震主”皆源于其生平。 #### 7. **光武帝与人才** - **政策**:设立“举贤良”制度,重用邓禹、冯异等名臣。 - **影响**:开创“光武中兴”,恢复汉室。 #### 8. **古代选官制度** - **科举**:唐代“明经”“进士”科考,宋代增加“诗赋”。 - **门荫**:贵族子弟凭家族地位入仕,如“千牛备身”为宫廷侍卫职。 - **军功**:通过战功晋升,如“果毅都尉”为唐代武官名。
###Related background #### 1. ** Bailixi ** - ** Times **: Spring and Autumn Period - ** Deeds **: He was originally a doctor in the State of Yu. After the Jin Dynasty destroyed Yu, he became a slave and fled to the State of Chu to raise cattle. When Duke Mu of Qin heard of his talent, he redeemed him with five black sheepskins and appointed him as a doctor to help Qin become a overlord. - ** Allusion **:"Wuyi doctor" refers to his redemption experience. #### 2. ** Heshi Bi ** - ** Source **: Bian He, a native of Chu, presented jade. He was regarded as deceiving the king by King Li and King Wu twice before. His feet were cut off, and King Wen was finally recognized. - ** Follow-up **: Later, it was obtained by Zhao, which triggered the incident of "returning it completely to Zhao"; Qin Shihuang made it into a royal jade seal. #### 3. ** Sage ministers of Chu ** - ** Zhaoxi shirt **: During the Warring States Period, the governor of Chu State was famous for his ability to govern the country and once intimidated the envoys of Qin. - ** Zi Xi, Zi Fan **: Important officials of the imperial clan of Chu, participated in many diplomatic and military actions. #### 4. ** King Wei of Qi discusses treasures ** - ** Background of the dialogue **: King Hui of Wei showed off the pearl. King Wei of Qi refuted that his "treasures" were virtuous ministers Tan Zi, Tian Ji, etc., who made Qi strong. - ** Significance **: Reflecting the concept of governing the country that "talents are more important than materials". #### 5. ** Xun Yu and Cao Cao ** - ** Relationship **: Xun Yu was Cao Cao's core adviser to unify the north and proposed "holding the emperor to command the princes." - ** Ending **: Because he opposed Cao calling himself Duke of Wei, he was sentenced to death (one said he died of anxiety and anger). #### 6. ** Han Xin ** - ** Allusion **: Xiao He chased Han Xin under the moon, and Liu Bang worshipped him as a general; later, he was killed by Empress Lu on suspicion of rebellion. - ** Comment **:"Unparalleled national scholars" and "highly successful masters" all originated from his life. #### 7. ** Emperor Guangwu and Talents ** - ** Policy **: Establish a system of "promoting virtuous people" and reuse famous ministers such as Deng Yu and Feng Yi. - ** Impact **: Created the "Guangwu Revitalization" and restored the Han Dynasty. #### 8. ** Ancient official selection system ** - ** Imperial examinations **: In the Tang Dynasty, the "Ming Classics" and "Jinshi" examinations were carried out, and in the Song Dynasty,"poetry and fu" were added. - ** Door shade **: The sons of aristocrats enter official positions based on their family status, such as the position of palace guards with "thousands of oxen preparing their bodies". - ** Military merit **: Promotion through military service, for example,"Guo Yi Duwei" was the name of military attache in the Tang Dynasty.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * - * * Époque * * : Période du printemps et de l'automne - * * Actions * * : À l'origine, il était le docteur de Yu Guo, qui est devenu esclave après la destruction de Yu dans la dynastie Jin et s'est réfugié dans l'État de Chu pour élever du bétail. Qin Mu Gong entend son talent, avec cinq peaux de mouton noir racheté, comme le médecin, aider Qin à devenir l'hégémonie. - * # # # # 2 * - * * Source * * : Bian et Xianyu, des Chu, ont été considérés comme des tyranniques par Li Wang et Wu Wang les deux premières fois, et ont coupé leurs pieds. - * * Suivi * * : Plus tard pour le royaume de Zhao, a provoqué l'incident de "Perfect Return" ; l'empereur Qin Shi Huang a fait de lui un sceau de la nation. # # # # 3 * * Chu Guo Xian Chen * * - * * Xi Zhao Zhi * * : pendant les Royaumes Combattants, Chu a commandé Yin, connu pour sa capacité à gouverner le pays, et a ébranlé les messagers du pays. - * * Zixi, Zifan * * : les principaux fonctionnaires de la famille impériale de Chu, participant à de nombreuses opérations diplomatiques et militaires. # # # # 4 * - * * Contexte du dialogue * * : Wei Hui Wang montre des perles, Qi Wei Wang a répliqué que son « trésor » est un sage ministre Tanzi, Tian Ji, etc., rendant Qi fort. - * # # # # 5 * - * * Relation * * : Liu Xiao, le principal conseiller de Cao Cao pour unifier le nord, a proposé de « menacer le Ciel pour ordonner aux princes ». - * * Fin * * : Il a été condamné à mort pour s'être opposé à Cao Cao appelé Gong Wei (une fois qu 'il a dit qu' il est mort de colère). # # # # 6. * * Han Xin * * - * * Allusion * * : Xiao He Yue a poursuivi Han Xin, Liu Bangbai en tant que général ; plus tard, il a été exécuté par Lv Hou pour soupçon de rébellion. - * # # # # 7 * * L'Empereur Guangwu et les talents * * - * * Politique * * : Mettre en place un système de « mérite », réutiliser des ministres célèbres tels que Feng Feng Yi. - * * Impact * * : Création du « Zhongxing Guangwu » et restauration de la salle Han. #### 8. * * Système d'élection * * - * * Examen impérial * * : Examen scientifique de la dynastie Tang "Ming Jing" et "Jin Shi" et "Poésie Fu" de la dynastie Song. - * - * * Merit militaire * * : grâce à la promotion des mérites militaires, tels que « Guoy Duwei » pour le nom d'un officier militaire de la dynastie Tang.
##関連の背景 ### 1. *** マイル ** - * * - ** 事绩 **:元は虞の国の大夫であったが、晋が虞を滅ぼした後、奴隷となり、楚に逃れて牛を飼った。秦の穆公はその才を聞き、黒羊皮五枚で贖い、大夫に任じ、秦を覇者にするのを助けた。 - * * ### 2。** - ** 出典 **:楚の人卞と献玉は、前の二度、王、に欺君と见做され、足を切り落とすと、文王の时にようやく認められた。 - ** フォローアップ **:趙の後、“趙に完全に戻る”事件を引き起こし、秦の始皇帝はそれを送信国の署名にしました。 ### 3。** 親愛なる友人 ** - **昭衣 **:戦国时楚令尹,以能力,曾秦の使者。 - **子西、子反**:長州藩の重臣で、外交·軍事行動に参加。 ### 4。** 王の言葉 ** - ** 対話の背景**:魏の恵王は真珠を誇示し、斉の威王は自分の“宝”は賢臣の檀子、田忌などであると反論し、斉国を強盛させた。 - * * ## 5です。* * - ** 関係 **:曹操の北方統一の中心顧問となり、“天子以令諸侯”を提案した。 - ** 結末 **:曹操に反対して魏公を称し、獄死した(一説には憂怒死)。 ## 6です。** 手紙 *** - *** 言及 **:暁何月下は韓信を追いかけ、劉邦は将軍として崇拝し、後に謀反の疑いで呂後に殺害された。 - ** 評価 **:“国士無双”と“功高震主”はすべて彼の生涯に由来する。 ### 7。** 光と人間 *** - **政策**:“挙良”制度をし、邓禹·异などの名臣をする。 - ** 影響 **:“光武中興”を創設し、漢室を回復する。 ## 8です。**古代の選挙制度** - ** 科挙 **:唐代の“明経”“進士”の科学研究、宋代の“詩賦”の追加。 - ** 門陰 **:貴族の子弟が家督を継いだ。例えば、“千牛の身”は宮廷のボディーガードの職である。 - ****:戦功による升进、例えば“果毅都尉”はの名。
查看更多
中文
English
Français
日本語
般若波罗蜜多心经
优婆塞戒经卷第六
梁朝傅大士颂金刚经序
传赞文
曹大王礼佛舍施发愿文
天地八阳神咒经
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
类句主要讲的什么
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫