庄子释文 -正
名称
庄子释文
编号
P.3602
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
《庄子》此段批判人为规范对自然本性的破坏。 - 骈拇(多余手指)比喻违背自然的多余行为,仁义礼法如同强加于人性的枷锁。 - 伯乐驯马实为摧残马性,陶匠制器实为扭曲黏土本性。 - 圣人制定礼法如同盗贼设置机关,导致天下大乱。 - 上古至德之世人民纯朴,后世智巧兴起导致道德沦丧。 - 治天下应效法天地自然,而非用仁义刑名束缚人性。
This paragraph of "Zhuangzi" criticizes the destruction of natural nature by artificial norms. - Pian thumbs (superfluous fingers) are used to describe superfluous behaviors that violate nature. Benevolence, righteousness, etiquette and laws are like shackles imposed on human nature. - Bole's training of horses actually destroys the nature of horses, and the pottery making tools actually distorts the nature of clay. - The establishment of etiquette and laws by sages is like thieves setting up organs, causing chaos in the world. - In ancient times, the people were simple in the most virtuous world, but the rise of wisdom and ingenuity in later generations led to moral decline. - To govern the world, we should follow the example of heaven and earth and nature, rather than use benevolence and punishment to bind human nature.
Zhuangzi critique la destruction de la nature par les normes artificielles. - Le doigt redondant est une métaphore du comportement redondant contre la nature, et le droit de la gentillesse est comme un joug imposé à la nature humaine. - L'apprivoisement du cheval par Bole détruit la nature du cheval, et la fabrication d'outils par le potier déformait la nature de l'argile. - Les saints établissent des rituels et des lois comme les voleurs établissent des organes, ce qui entraîne le chaos dans le monde. - Les gens dans les temps anciens étaient simples, et la montée de la sagesse et de la sagesse des générations futures conduisait à la chute de la moralité. - Pour gouverner le monde, nous devrions suivre la loi du ciel et de la terre et la nature, plutôt que de lier la nature humaine au nom de la justice et de la bienveillance.
荘子のこの段落は、人間の規範が自然の性質を破壊することを批判する。 - 双指(余分な指)は自然に反する余分な行為のたとえであり、慈悲の儀式は人間の本性に課された鎖のようなものである。 - 馬の調教は馬の性質を破壊し、陶工は粘土の性質を歪めた。 - 聖人が礼法を制定することは盗賊が機関を設置するようなものであり、天下の大乱を招く。 - 古代から徳までの人々は単純であり、後世の知恵の上昇は道徳的堕落につながる。 - 神は天と地の自然に従うべきであり、正義の名で人間を縛るべきではない。
查看更多
### 文本出处 本段综合《庄子》外篇《骈拇》《马蹄》《胠箧》《在宥》四篇核心思想,经魏晋学者崔譔、司马彪、李颐等注疏传承。 ### 核心思想 1. **自然人性论**: - 批判儒家仁义礼法如同"骈拇枝指",违背人性自然 - 主张「常然」状态:"曲者不以钩,直者不以绳" 2. **文明批判**: - 伯乐驯马喻文明对自然的异化(《马蹄》) - 圣人之法实为大盗之资(《胠箧》"彼窃钩者诛,窃国者为诸侯") 3. **注释传承**: - 崔譔注:强调「骈枝赘疣非性之正」 - 司马彪注:指出「离朱」为黄帝时目力超群者 - 李颐注:解「蒿目」为焦虑之态 ### 历史语境 - 成书于战国中期(约公元前4世纪) - 反映道家对战国乱世的哲学反思 - 郭象注本成为通行版本(约公元3世纪) ### 概念解析 | 术语 | 释义 | |------|------| | 骈拇 | 脚趾粘连,喻多余造作 | | 离朱 | 传说中视力极佳者 | | 师旷 | 晋国著名乐师 | | 曾史 | 曾参、史鱼,儒家典范 | | 竽瑟 | 古代雅乐乐器 | ### 影响 - 魏晋玄学核心文本(向秀、郭象注) - 影响宋明心学对自然人性的探讨 - 现代生态哲学重要思想资源
###Text source This paragraph synthesizes the core ideas of the four outer chapters of "Zhuangzi":"Pian Mu","Horseshoe","Qiqiai" and "Zaiyou", and has been passed down by Wei and Jin scholars Cui Wei, Sima Biao, and Li Yi. ###Core idea 1. ** Theory of Natural Humanity **: - Criticizing Confucian benevolence, righteousness, etiquette and law is like "excessive allusion" and goes against human nature and nature - Advocate the "constant nature" state: "Those who are bent do not use hooks, and those who are straight do not use ropes" 2. ** Criticism of Civilization **: - Bole horse training symbolizes the alienation of civilization from nature ("Horseshoe") - The laws of the sages are actually the assets of thieves ("The Box""Those who steal the hook will be punished, and those who steal the country will be princes") 3. ** Comment inheritance **: - Cui Wei's note: Emphasizing that "parallel branches and warts are not sexual integrity" - Sima Biao's note: It is pointed out that "Li Zhu" was the one with excellent eyesight during the Yellow Emperor's time - Li Yi's note: Understanding "Artemisia" is a state of anxiety ###Historical context - It was written in the middle of the Warring States Period (about the 4th century BC) - Reflecting Taoist philosophy's reflection on the troubled times of the Warring States Period - Guo Xiang's annotated version became a popular version (about the 3rd century AD) ###Concept Analysis | the term| interpretation| |------|------| | Pian Mu| Sticking toes means unnecessary creation| | Li Zhu| Legendary people with excellent eyesight| | Shi Kuang| Famous musician of Jin| | Zeng Shi| Zeng Shen and Shi Yu are Confucian models| | Yuse| Ancient elegant musical instruments| ###Impact - Core Texts of Metaphysics in the Wei and Jin Dynasties (Notes by Xiang Xiu and Guo Xiang) - Discussion on natural humanity that influenced the study of mind in the Song and Ming Dynasties - Important ideological resources of modern ecological philosophy
# # # Source du texte Ce paragraphe synthétise les quatre idées de base de l'extérieur de Zhuangzi, Zhuang Ma. # # Idée de base 1. * * La nature humaine naturelle * * - La critique de la bonne foi et de l'étiquette confucéennes est comme "le doigt de la branche" - Il préconise l'état "Changren" : "Les crochets ne sont pas utilisés pour les personnes courbes, les cordes ne sont pas utilisées pour les personnes droites" 2. * * Critique de la civilisation * * : - L'aliénation de la civilisation à la nature par le tamisage du cheval de Bole - La loi du saint est en fait l'argent du grand voleur (Chao Feng "Le voleur de crochet est tué, le voleur de l'État est un prince") 3. * * Note d'héritage * * : - Remarque : Mettre l'accent sur la « démarche de démarche » et la « démarche de démarche » - Note de Sima Biao : Il a souligné que "Li Zhu" était un homme d'un œil exceptionnel sous l'empereur Jaune - Li Yi note : interpréter "Artemisia" comme un état anxieux # # # Contexte historique - écrit au milieu des Royaumes combattants (environ 4ème siècle avant JC) - Réflexion philosophique du taoïsme sur les temps chaotiques des Royaumes Guérants - Les notes de Guo Xiang deviennent la version courante (vers le IIIe siècle après JC) # # # Analyse conceptuelle | Terminologie| Interprétation| |------|------| | C'est un peu comme ça.| Les orteils sont collés, c'est - à - dire une fabrication redondante.| | Lizhu| L'homme légendaire de la vision| | par Shiqang| Musiciens célèbres de Jin| | par Zeng Shi| Zeng Shen et Shi Yu, des modèles confucianistes| | par Zhao Zhe| Instrument de musique ancien Yalu| # # # Impact - Les textes de base de la métaphysique des dynasties Wei et Jin (notes de Xiang Xiu et Guo Xiang) - Sur l'influence de la psychologie de Song Ming sur la nature humaine - Une ressource idéologique importante pour la philosophie écologique moderne
##テキストの出典 この段落は『荘子』の外編“亜馬”“馬蹄”“劉備”“在赦”の4つの核心思想を統合し、魏晋の学者崔、司馬彪、李毅らの注釈によって継承された。 ###コアアイデア 1. ***自然の性質 *** - 儒家の仁義礼法を批判するのは“母枝指”に似ていて、人間の自然に反する - “常然”状態を主張する:“曲者不以以鉤,直者不以縄” 2. ***文明の批判**: - ボレは文明の自然への疎外を示唆している(馬の蹄)。 - 聖人の法は盗賊の金である(『 』“彼盗フック者斬り、盗国者为諸侯”) 3. *** コメント **: - 崔注:“枝いぼの非性的正”をする - 司馬彪注:“離朱”は黄帝の時の視力が優れていると指摘した - 李毅注:不安の状態として“ヨモギ目”を理解する ##歴史的な言葉 - 戦国時代中期(紀元前4世紀頃)の書物 - 戦国乱世に対する道教の哲学的考察を反映 - 郭象注が普及した(3世紀頃) ##コンセプトの分析 | 用語集|解釈の仕方| |------|------| | ↓ ↓ ↓ ↓|足指が癒着しているのは,余計な作りをたとえている| | 離れて朱。|伝説の優れた視力者| | 教師のこと。|著名な音楽家の昇進| | 曽史さん|曽参、歴史魚、儒教の模範| | ユス·ユス|古代の雅楽楽器| ###インパクト - 魏晋玄学の中核テキスト(Xiu、郭象注) - 宋明心学の自然人類への影響 - 現代生態哲学の重要な思想資源
查看更多
中文
English
Français
日本語
妙法莲华经譬喻品第三
论语卷第五
大秦景教三威蒙度赞一卷 尊经
四分律删繁补阙行事钞下卷之下
春秋左氏传昭公五年
佛说隨求即得大自在陀罗尼神咒经
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
庄子释文主要讲的什么
藏经洞在哪里
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫