佛说大辩邪正经
名称
佛说大辩邪正经
编号
P.2263
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 佛说大辩邪正法门品第一 我听到佛这样说:一时,佛在众香城中带领众多弟子举行大法会。城中还有文殊师利菩萨、摄自在心菩萨、观身二种空菩萨、观身二种实菩萨、观身不净菩萨、观身无瑕秽菩萨等,座下更有八万四千徒众及十地菩萨。 ### 十地菩萨品第二 十地菩萨是哪十地? 1. **一地决断信断疑菩萨**:坚定信心,断除疑惑。 2. **二地能进道行菩萨**:精进修行道法。 3. **三地常念断妄菩萨**:常持正念,断除妄念。 4. **四地常定不散缘菩萨**:保持禅定,不散乱于外缘。 5. **五地智慧充满菩萨**:智慧圆满充盈。 6. **六地能依本师教命菩萨**:遵循佛陀教导修行。 7. **七地绍立先宗菩萨**:继承并弘扬佛法传统。 8. **八地不断三宝体性菩萨**:不中断对佛、法、僧三宝的体认。 9. **九地万行圆备菩萨**:一切修行功德圆满。 10. **十地常乐我净菩萨**:证得涅槃的常、乐、我、净四德。 ### 文殊师利菩萨起请品第三 文殊师利菩萨向佛请法,问众生为何轮回生死受苦。佛回答:众生因本心被外境迷惑,心常散乱不定,故受轮回之苦。文殊请求佛为众生略说法要,佛强调须先归依真善知识,断除六种邪见(分别、是非、疑悔、怀疑、增上慢、违教),方能修道。 ### 断六种见趣品第四 佛告文殊:归依真善知识前,须断六种邪见: 1. 不妄起分别 2. 不妄量是非 3. 不心生疑悔 4. 不怀疑真理 5. 不生傲慢 6. 不违背教法 ### 修道品第五 佛自述往昔修行经历:历经三大阿僧祇劫修有为功德,后遇大觉世尊指点,于毗耶离城证无生法忍,终成佛道。佛强调亲近真善知识、如法修行的重要性。 ### 大利益品第六至决疑品第十一 佛与文殊讨论修行的核心: - **大利益**:断一切恶,修一切善,依赖真善知识破除邪见、转化烦恼为功德。 - **邪正法门**:正法需内求心性,邪法则外逐相境。 - **三十二相**:凡夫有八苦、八难等三十二种恶相,圣者则转化为八解脱、八自在等善相。 - **存志功德**:修行需坚定志向,超越一切外相供养,以心性觉悟为根本。 最后,佛强调此经为「大辩邪正甚深密藏经」,能助众生速出生死轮回。
###Buddha said that the first method of debating evil and righteousness I heard the Buddha say this: For a while, the Buddha led many disciples to hold a grand Dharma meeting in Zhongxiang City. In the city, there are also Manjusri Bodhisattva, Self-Self-Heart Bodhisattva, Two Empty Bodhisattva, Two Real Bodhisattva, One Unpure Bodhisattva, One Impure Bodhisattva, One Impurity Bodhisattva, One Impurity Bodhisattva, etc. There are also 84,000 disciples and ten local Bodhisattva. ###Second place in ten places Which ten places are the ten Bodhisattva? 1. ** Bodhisattva makes decisions and believes in one place. **: Strengthen confidence and eliminate doubts. 2. ** Two places can advance the path of Tao Bodhisattva **: Cultivate the Tao vigorously. 3. ** The three places often read the Bodhisattva Jubilee **: Always hold the right thoughts and eliminate the delusion. 4. ** The four places are always calm and do not disperse their fate. Bodhisattva **: Keep meditation and do not scatter on the outer edge. 5. ** Wisdom in the five places is full of Bodhisattva **: Wisdom is complete and full. 6. ** Six places can follow the instructions of the Buddha **: Follow the teachings of the Buddha and practice. 7. ** The ancestral Bodhisattva was established in seven places **: Inherit and carry forward the Buddhist tradition. 8. ** The eight places continue to have the Three Treasures Bodhisattva Body **: The understanding of the Three Treasures of Buddha, Dharma, and Sangha is uninterrupted. 9. ** Nine Places, Ten Thousand Actions, Complete Bodhisattva **: All cultivation achievements and virtues are complete. 10. ** Ten places are always happy and I purify Bodhisattva **: Achieve the four virtues of Nirvana of permanence, happiness, self and purity. ###Manjusri Shili Bodhisattva came to third place Manjushri Bodhisattva asked Buddha for Dharma and asked all living beings why life and death suffer in reincarnation. Buddha replied: All beings suffer from reincarnation because their hearts are confused by external environments and their hearts are often scattered and unstable. Manjushri asked the Buddha to give a brief explanation for all living beings. The Buddha emphasized that we must first return to the knowledge of truth and goodness and eliminate the six evil opinions (distinction, right and wrong, doubt, increase in slowness, and disobedience) before we can cultivate cultivation. ###Break six interesting products and fourth Buddha told Manjusri: Before turning to the knowledge of true goodness, six evil opinions must be cut off: 1. Don't make a hasty parting 2. Don't judge right and wrong 3. Don't have doubts and regrets 4. Don't doubt the truth 5. Don't be arrogant 6. Do not violate the Shariah ###The fifth spiritual thing The Buddha described his past cultivation experience: After experiencing three major monks, he cultivated meritorious deeds and achievements. Later, he received guidance from the Dajue Buddha. He proved non-living Dharma and forbearance in Piyali City, and finally became the Buddhist path. Buddha emphasized the importance of being close to knowledge of truth and goodness and practicing according to the law. ###The sixth item for big interests to the eleventh item for doubts Buddha and Manjusri discussed the core of practice: - ** Great interests **: Cut off all evil, cultivate all good, rely on knowledge of true goodness to eliminate evil opinions, and transform troubles into merit. - ** Evil righteousness method **: Fa-rectification requires seeking the mind internally, and evil laws seek the realm externally. - ** Thirty-two aspects **: Ordinary people have thirty-two evil aspects such as eight sufferings and eight difficulties, while saints are transformed into good aspects such as eight liberation and eight freedom. - ** Keeping aspirations and merits **: Cultivation requires firm ambition, transcending all external support, and taking spiritual awareness as the foundation. Finally, the Buddha emphasized that this scripture is a "profound secret scripture for the great debate on evil and righteousness", which can help all beings quickly escape the reincarnation of life and death.
Le bouddhisme a déclaré que le débat sur le mal et la rectification du droit était le premier J'ai entendu le Bouddha dire ceci : pendant un moment, le Bouddha a conduit de nombreux disciples à une réunion de Dafa dans la Cité de l'Encens. Il y a également des Bodhisattvas de Manjushri, des Bodhisattvas de l'esprit, des Bodhisattvas de deux types de bodhisattvas vides, des Bodhisattvas de deux types de bodhisattvas réels, des Bodhisattvas de l'impureté et des Bodhisattvas de l'impureté, etc. Il y a 84 000 disciples et dix Bodhisattvas dans la ville. # # # Deuxième produit de bodhisattva des dix pays Quels sont les dix bodhisattvas ? 1. * * Décidez de faire confiance et éliminez les doutes * * Bodhisattva : Renforcez votre confiance et éliminez les doutes. 2. * * Deux endroits peuvent entrer dans le Tao et pratiquer le Bodhisattva * * : pratiquer le Tao de manière intensive. 3. * * Les trois endroits pensent souvent à la dépression des idées fausses * * : maintiennent toujours la pensée droite et éliminent les idées fausses. 4. * * Les quatre endroits sont constants et ne dispersent pas les bodhisattvas * * : Gardez la méditation et ne dispersez pas les périphériques externes. 5. * * La Sagesse des Cinq Terres est pleine de Bodhisattvas * * : La Sagesse est complète et pleine. 6. * * Les Bodhisattvas des six endroits peuvent suivre les enseignements de leur maître * * : Suivez les enseignements du Bouddha et pratiquez. 7. * * Les sept premiers Bodhisattvas * * : hériter et promouvoir la tradition du Dharma. 8. * * Les Bodhisattvas physiques des trois trésors constants des huit pays * * : sans interruption de la connaissance des trois trésors du Bouddha, du Dharma et des moines. 9. * * Neuf Terres et Mille Voyage pour un Bodhisattva complet * * : Toutes les mérites de la pratique sont parfaits. 10. * * Les quatre vertus de la constance, de la joie, du moi et de la pureté du Nirvana ont été démontrées. # # # # Maître Manjuri Li Bodhisattva a commencé à offrir le troisième produit Le Maître Manjuri Li Bodhisattva a demandé au Bouddha pourquoi les êtres vivants souffraient de la réincarnation. Le Bouddha répondit : Les êtres vivants souffrent de la réincarnation parce que leur cœur est égaré par le monde extérieur et que leur cœur est souvent dispersé et instable. Le Bouddha a insisté sur la nécessité de revenir à la connaissance de la vérité et du bien et de se débarrasser des six mauvaises idées (séparation, droit et droit, doute, doute, lenteur et désobéissance) avant de pouvoir pratiquer la pratique. # # Le Bouddha a déclaré à Manchu : Avant de retourner à la connaissance du bien et du bien, il faut rompre six types de mauvaises opinions : 1. Ne vous éloignez pas 2. Ne pas juger le bien et le bien. 3. Ne pas avoir des regrets 4. Ne doutez pas de la vérité 5. sans arrogance. 6. pas contre la loi # # # Monastère 5ème Bouddha a déclaré son expérience de pratique dans le passé : après avoir été cultivé par les trois grands moines, il a reçu les conseils de la Sainteté du monde, et il a quitté la ville de Piya sans pouvoir supporter le Dharma, et est finalement devenu le Tao du Bouddha. Le Bouddha a souligné l'importance de se rapprocher de la connaissance de la vérité et de la bonne nature et de pratiquer le Dharma. # # # Produits d'intérêts 6 à Produits douteux 11 Bouddha et Manjuri discutent du cœur de la pratique : - * * Grand bénéfice * * : briser tout le mal, cultiver tout le bien, s'appuyer sur la connaissance du bien pour détruire les mauvaises idées et transformer les problèmes en mérites. - * * Fa rectification du mal * * : Fa rectification doit rechercher la nature du cœur à l'intérieur, la loi du mal poursuit la situation à l'extérieur. - * * Trente-deux phases * * : Les hommes ordinaires ont trente-deux phases mauvaises, telles que huit souffrances et huit difficultés, tandis que les saints sont transformés en huit phases bonnes, telles que la libération et la liberté. - * * Maintien de l'esprit et du mérite * * : La pratique nécessite une ambition ferme, au-delà de tout soutien extérieur et la conscience de la nature de l'esprit comme fondement. Enfin, le Bouddha a souligné que le Sutra est un « Sutra profondément profond pour la défense des péchés et la rectification », qui peut aider les êtres vivants à accélérer la réincarnation de la naissance et de la mort.
###仏説大弁邪正法門品第一 私は仏がこう言うのを聞いた:しばらく、仏は諸香城で多くの弟子を率いて大法会を開いた。城の中には文殊師利菩薩、摂自在心菩薩、観身二種空菩薩、観身二種実菩薩、観身不浄菩薩、観身不浄菩薩などがあり、座下には更に八万四千徒衆及び十地菩薩がある。 #10神の民2番目 10神とは何ですか? 1. * ** 一箇所の決断信仰断疑い菩薩 **:信仰を堅持し、疑いを断つ。 2. * * 二地能进行 **:を修行する。 3. * * 三地常念断妄 **:常持正念、断除妄念。 4. * * 四地常定不散縁 **:禅定を保ち、外縁に散乱しない。 5. * ** 5つの土地の知恵は菩薩に満ちている **:知恵は完全に満ちている。 6. * * 六地能依本師教命菩薩 **:仏陀の教えに従って修行する。 7. * * 七地肖立先宗菩薩 **:仏法の伝統を継承し、広める。 8. * * 八地不断三宝体性菩薩 **:仏·法·僧三宝に対する認識を中断しない。 9. * ** 9地万行円備菩薩 *** すべての修行功徳円満である。 10. * * 十地常楽我浄菩薩 **:涅槃の常、楽、我、浄の四徳を証する。 ###文殊師利菩薩起品第三 文殊師利菩薩は仏に法を請い、衆生になぜ輪廻して生死を苦しめているのか尋ねた。仏は答えた:衆生は心のために外境に惑わされ、心はしばしば散乱して、輪廻の苦しみを受ける。文殊は仏に衆生のための略説要を求め、仏はまず真善知識に帰依し、六種の邪見(別々、是非、疑い、疑い、増加遅、背教)を断除し、方が修道を行うことができることを強調した。 ##6つの楽しみのポイント4。 真の善の知識に戻る前に、六つの邪観を断ち切らなければならない。 1.分離しないでください 2.量はない。 3.疑いのない後悔 4.真実を疑うな。 5.傲慢ではない。 6.法に反しない ##5モンク 仏は過去の修行経験を述べた:三大阿僧の劫を経て有為功徳を修し、後に大覚世尊の指摘を受けて、臨耶離城証無生法忍を経て、終仏道になる。仏陀は真の善の知識、例えば法の実践に近いことの重要性を強調する。 ##6 - 11大利益品 仏と仏は修行の核心について語る: - * * 大利益 **:すべての悪を断ち切り、すべての善を修める。真理と善の知識に頼って邪観を打ち破り、悩みを功徳に変える。 - * * 邪正法法法:正法は内求心性を必要とし、邪法は外逐相境を必要とする。 - * * 三十二相 **:凡夫には八苦、八難など三十二種類の悪相があり、聖者は八解脱、八自在などの善相に転化する。 - * * 存志功徳 **:修行には志を固め、一切の外相を超越し、覚悟を根本とする。 最後に、仏はこの経を“大弁邪正深密経”と称し、衆生の生死を早めることができると強調した。
查看更多
### 经文背景 1. **经典出处**: - 此经未见于汉传大藏经主流目录,可能为敦煌遗书或民间流传的佛教文献,内容融合大乘菩萨道思想与禅宗心性论。 2. **核心教义**: - **十地菩萨**:继承《华严经》十地品,描述菩萨修行的十个阶位。 - **真善知识**:强调依止善知识的重要性,与《圆觉经》《六祖坛经》中「善知识为成道因缘」思想一致。 - **心性论**:提出「本心缘境生迷」「烦恼即菩提」等观点,接近禅宗「即心是佛」的顿悟思想。 3. **历史特征**: - 经中「玄奘及长年师」的记载,暗示此经可能形成于唐代玄奘取经后,或为后世托名之作。 - 使用「众香城」「毗耶离城」等大乘经典常见地名,反映其与大乘佛教的关联。 4. **文本特点**: - 问答体例:以文殊师利菩萨请法、佛陀解答的形式展开,符合大乘经典结构。 - 融合概念:将「十地」「三十二相」「六识」等传统教义与「存志」「安心」等禅修术语结合。 5. **思想价值**: - 强调「内求心性」与「破除邪见」,批判形式化修行(如造像供养),主张直指心源。 - 提出「凡圣不二」的平等观(如冰水之喻),与《涅槃经》「一切众生皆有佛性」相通。 6. **文化影响**: - 经中「断六种见趣」「翻八苦为八解脱」等教法,对汉传佛教忏法仪轨及修行次第可能产生影响。 - 「存志功德」的强调,与净土宗「发菩提心」、禅宗「立生死志」的修行观有共通之处。 7. **争议点**: - 经名「大辩邪正」与主流经典如《辨中边论》的「辨中边」表述差异,或反映特定宗派立场。 - 「真善知识」的绝对化推崇,接近密宗上师崇拜,但未提及灌顶等密法元素。
###Scripture Background 1. ** Classic source **: - This scripture is not found in the mainstream catalog of the Han Dynasty's Tripitaka Sutra. It may be a Dunhuang suicide note or a Buddhist document circulated among the people. The content integrates the Mahayana Bodhisattva Tao thought and the Zen theory of mind and mind. 2. ** Core Doctrine **: - ** Ten Earth Bodhisattva **: Inheriting the ten earth qualities of the Huayan Sutra and describing the ten levels of Bodhisattva practice. - ** Knowledge of true goodness **: Emphasizing the importance of relying on good knowledge, it is consistent with the idea that "good knowledge is the cause of enlightenment" in the Yuanjue Sutra and the Sixth Ancestor Altan Sutra. - ** Theory of Mind and Mind **: It puts forward views such as "the original heart is confused by the fate of the world" and "trouble is Bodhi", which is close to the enlightenment idea of Zen Buddhism that "the heart is Buddha". 3. ** Historical characteristics **: - The record of "Xuanzang and his long-term teacher" in the scripture suggests that this scripture may have been formed after Xuanzang took the scriptures in the Tang Dynasty, or was a masterpiece for later generations. - The use of common place names in Mahayana classics such as "Zhongxiang City" and "Viyali City" reflects its connection with Mahayana Buddhism. 4. ** Text characteristics **: - Question and answer style: It is carried out in the form of Manjusri Bodhisattva asking for Dharma and Buddha answering, which conforms to the structure of the Mahayana classics. - Concept of integration: Combine traditional teachings such as "Ten Places","Thirty-Two Phases" and "Six Consciousness" with meditation terms such as "Zang Zhi" and "Anxin". 5. ** Thought value **: - Emphasize "seeking the mind within" and "eliminating evil opinions", criticize formal practice (such as statue worship), and advocate pointing directly to the source of the mind. - The concept of equality that "all sages are equal"(such as the metaphor of ice water) is proposed, which is in line with the "Nirvana Sutra" that "all living beings have Buddha nature." 6. ** Cultural Impact **: - Buddhist teachings such as "Breaking the Six Kinds of Interest" and "Turning Eight Suffering into Eight Reliefs" in the scriptures may have an impact on the ritual and practice order of Han Buddhism. - The emphasis on "keeping aspirations and merit" has something in common with the Pure Land Sect's "developing Bodhicitta" and Zen's "establishing the will of life and death." 7. ** Points of contention **: - The name "Da Bian Evil Zheng" is different from the expression of "Bian Zhong Bian Zhong Bian Bian - The absolute admiration of "true and good knowledge" is close to the worship of tantric masters, but it does not mention tantric elements such as enlightenment.
# # # Contexte des Écritures 1. * * Source classique * * : - Il n'est pas trouvé dans le catalogue principal des sutras du Tibet de la dynastie Han, mais peut être une lettre de Dunhuang ou un document bouddhiste populaire. 2. * * Doctrine fondamentale * * : - * * Les dix bodhisattvas * * : héritant des dix produits du Huayan Sutra, décrivant les dix ordres de la pratique des bodhisattvas. - * * Connaissance vraie et bonne * * : L'accent mis sur l'importance de s'appuyer sur la bonne connaissance est en accord avec la pensée de "la bonne connaissance est la cause de la formation du Tao" dans le Sutra de Yuan Jue et le Sutra de l'A坛 des Six Anciens. - * * La théorie de la nature de l'esprit * * : proposer des points de vue tels que « l'esprit est un mystère de la nature de l'esprit » et « l'inquiétude est un bodhi », ce qui est proche de la pensée épiphanique du bouddhisme zen « l'esprit est un bouddha ». 3. * * Caractéristiques historiques * * : - L'enregistrement de "Xuanzang et le maître de Changnian" suggère que le livre a été écrit après que Xuanzang ait obtenu le livre de la dynastie Tang, ou qu 'il a été écrit pour les générations futures. - L'utilisation de noms de lieux communs tels que "Zhongxiang City" et "Phayali City" dans les classiques Mahayana reflète son association avec le bouddhisme Mahayana. 4. ** Caractéristiques du texte** : - Exemple de style de questions et de réponses : sous la forme d'invitations du Maître Manjuri et de réponses du Bouddha, ce qui est conforme à la structure des classiques du Mahayana. - Concept d'intégration : combiner les enseignements traditionnels tels que les « dix lieux », les « trente-deux phases » et les « six connaissances » avec des termes de méditation tels que « la préservation de l'esprit » et « la tranquillité d'esprit ». 5. * * Valeur idéologique * * : - En mettant l'accent sur la recherche intérieure de la nature du cœur et l'élimination des idées néfastes, il critique les pratiques formelles (par exemple, l'accession à l'image) et préconise de se concentrer directement sur la source du cœur. - Il a mis en avant le concept d'égalité de « tous les êtres vivants ont la nature de Bouddha » (comme l'allégorie de l'eau de glace), qui est en accord avec le Nirvana Sutra. 6. * * Impact culturel * * : - Les enseignements tels que « la rupture des six types d'intérêt » et « la transformation des huit souffrances en huit libérations » dans les sutras peuvent avoir une influence sur le rituel de confession et le degré de pratique du bouddhisme Han. - L'accent mis sur le mérite de la conservation de l'esprit a des points communs avec les idées de la pratique de la secte de la terre pure, qui sont "l'esprit de bodhichitta" et le Zen, qui est "l'esprit de la vie et de la mort". 7. * * Points de litige * * : - Le nom de "Da Dian Zhong Bian" et les classiques traditionnels tels que "Dian Zhong Bian" dans "Dian Zhong Bian" diffèrent ou reflètent des positions de secte particulières. - L'acceptation absolue de la « connaissance véritable et bonne » est proche du culte tantrique des maîtres, mais ne mentionne pas d'éléments occultes tels que l'initiation.
##テキストの背景 1. **: - この経は漢伝大蔵経の主流目録には見られず、おそらく敦煌遺書か民間伝承の仏教文献で、大乗菩薩道思想と禅宗心論を融合させたものである。 2. ** 主な教え ***: - **十地 **:『华厳経』十地品を継承し、修行の十阶位を述べる。 - **真善 **:依止善の重要性をし、『円覚経』 『六祖坛経』における“善は成道因縁”の思想と一致する。 - ** 心性論 **:“心縁境生迷”“煩悩即菩提”などの観点を提示し、禅の“即心是仏”の悟り思想に近い。 3. ** 歴史的な特徴 **: - 『玄奘及び長年師』の記述から、この経は唐代の玄奘が経を取った後に成立したか、後世に名乗られたものである可能性が示唆されている。 - “香城”“耶离城”などの大乗経典によく见られる地名を用いて、大乗仏教とのを反映している。 4. *** テキスト **: - 質疑応答の例:文殊師利菩薩が法を請い、仏陀が解答する形式で展開され、大乗経典の構造に合致する。 - 融合概念:“十地”“三十二相”“六識”などの伝統的な教えと、“存志”“安心”などの瞑想用語を組み合わせたもの。 5. * * - “内求心性”と“邪見を破る”を強調し、形式化修行(造像供養など)を批判し、直示心源を主張する。 - “一切聖不二”の平等観(氷水の比喩など)は、『涅槃経』の“一切の衆生は仏性を有する”と一致する。 6. ***文化的影響 ** - “断六種見趣”、“八苦を八解脱にする”などの教えは、漢伝仏教の懺悔法の儀式と修行の次度に影響を与えた可能性がある。 - “存志功徳”のは、浄土宗の“発心”、の“立死生志”の修行観と共通する点がある。 7. *** 論争のポイント **: - “大弁邪正”と“弁中辺論”のような主流経典の“弁中辺”の表現の違いや、特定の宗派の立場を反映している。 - “真と善の知識”の絶対的な崇拝は、タントラのマスター崇拝に近いが、灌頂などのタントラ要素には言及していない。
查看更多
中文
English
Français
日本語
胎藏界诸尊
春秋左氏传集解昭公十五年
祈愿文
百法手记
佛说迥回轮经 愿文 佛说金刚坛广大清净陀罗尼经
妙法莲华经卷第七
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
佛说大辩邪正经主要讲的什么
莫高窟经卷是那个洞窟最多
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫