尚书舜典 佛弟子本事
名称
尚书舜典 佛弟子本事
编号
P.3462
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 1. **三苗与饕餮** 三苗被流放到西边的沙州。三苗是古代一个诸侯国,属于缙云氏的后代,被比作贪婪的饕餮。《左传》提到缙云氏的后代贪图饮食、财物,不知节制,最终被天下人唾弃。 2. **金师与贫女的故事** 从前有一位金匠,擅长制作金器。一位贫女在路上捡到一枚金钱,请求金匠用它造一尊佛像。金匠说:“这金钱不够工钱。”贫女立誓:“我愿舍弃生命,来世与你相遇,共同修行。”后来她转生为富家女,坚持修行,拒绝婚姻。父母无奈,找到一位婆罗门,用金像吸引众人祈福,最终找到一位“金色女子”与她成婚。两人婚后仍坚持净行,某日女子险些被蛇咬,男子救了她,两人更坚定修行。 3. **梵摩与优婆提舍** 梵摩与优婆提舍辩论失败,将城池交给对方。梵摩后来将女儿舍利许配给优婆提舍。舍利梦见金人击碎众山,预言她将生下智慧超群的儿子。儿子八岁拜师学习,十六岁成为顶尖论师。后来舍利与目连遇见马胜比丘,听闻佛法,证得阿罗汉果,成为佛陀弟子中的“智慧第一”。 4. **舍利弗的由来** 舍利弗的母亲因智慧得名“舍利”(意为“鶖鹭”,象征明净),故其子得名“舍利弗”。
###Vernacular Translation 1. ** Sanmiao and Taotie ** San Miao was exiled to Shazhou in the west. Sanmiao was an ancient vassal state. It belonged to the descendants of the Jinyun family and was compared to a greedy gluttony. "Zuo Zhuan" mentions that the descendants of the Jinyun family were greedy for food and property, did not know restraint, and were eventually despised by the world. 2. ** The story of a gold master and a poor girl ** Once upon a time, there was a goldsmith who was good at making gold objects. A poor girl picked up a piece of money on the road and asked a goldsmith to use it to make a Buddha statue. The goldsmith said,"This money is not enough for wages." The poor girl swore: "I am willing to give up my life and meet you in the next life to cultivate together." Later, she was reincarnated as a rich girl, insisted on practicing and refused marriage. Their parents had no choice but to find a Brahmin, use the golden statue to attract people to pray, and finally find a "golden woman" to marry her. The two still insisted on walking cleanly after marriage. One day, the woman was almost bitten by a snake. The man saved her, and the two of them practiced more firmly. 3. ** Fanmo and Upotishe ** Van Ma and Upotisha failed in their debate and handed over the city to each other. Van Mo later betrothed his daughter Sari to Youpotishe. Sheli dreamed that the Jin people shattered mountains and predicted that she would give birth to a son with superior wisdom. My son studied from an apprentice at the age of eight and became a top commentator at the age of sixteen. Later, Shili and Mulian met Masheng Bhikhu, heard about Dharma, and obtained the Arahat Fruit, becoming the "wisest" among Buddha's disciples. 4. ** The origin of Sherippus ** Sharipo's mother was named "Sari"(meaning "heron", symbolizing Mingjing) because of her wisdom, so her son was named "Sharipo".
# # # Traduction du vernacle 1. * San Miao a été exilé à Shazhou, à l'ouest. San Miao était un ancien royaume de princes, appartenant à la descendance du clan Jinyun, et a été comparé à la gourmandie. "Zuo Zhuan" mentionne que les descendants de Jinyun sont avides de nourriture et de biens, ne savent pas se modérer et ont finalement été crachés par le monde entier. 2. * * L'histoire du maître d'or et de la pauvre * * Il était une fois un orfèvre, qui était bon pour faire des objets en or. Une pauvre femme a trouvé une pièce d'argent sur la route et a demandé à l'orfèvre de l'utiliser pour faire une statue de Bouddha. L'orfèvre dit : « Cet argent n'est pas suffisant pour payer un salaire. »La pauvre femme a juré : « Je suis prêt à renoncer à la vie et à vous rencontrer dans l'au-delà et à pratiquer ensemble. »Plus tard, elle se réincarna comme une fille riche et persista dans la pratique et refusa de se marier. Les parents, impuissants, trouvent un brahmane, utilisent une statue d'or pour attirer les gens à prier, et finalement trouvent une "femme d'or" pour l'épouser. Après le mariage, les deux ont toujours insisté sur le nettoyage. Un jour, la femme a failli être mordue par un serpent. L'homme l'a sauvée et les deux pratiquent plus fermement. 3. * * Brahma et Yuvathishé * * Brahma et Yuvathishé débat échoué, donnant la citadelle à l'autre. Brahma plus tard a fiancé sa fille Sheri à Yuvathiseh. Shali rêvait que l'homme d'or brisait les montagnes et prédisait qu 'elle allait donner naissance à un fils très sage. Son fils a étudié à l'âge de huit ans et est devenu un enseignant de haut niveau à l'âge de seize ans. Plus tard, Shelley et Milian rencontrèrent Ma Sheng-Bicchu, écoutèrent le Dharma et devinrent les « sages premiers » parmi les disciples du Bouddha. 4. * * L'origine de Sharif * * La mère de Sharif a reçu le nom de « Sharif » (qui signifie « chatte », « femme claire ») pour sa sagesse, de sorte que son fils a reçu le nom de « Sharif ».
###言語の翻訳 1. *** 3つの食べ物 *** 三苗は西の沙州に流罪となった。三苗は古代の王国であり、金雲の子孫に属し、貪欲な食いしん坊に例えられています。『左伝』によると、鎮雲氏の子孫は飲食物や財産を欲し、節制を知らず、やがて世間から拒絶された。 2. ** 貧しい人々の物語 *** 昔、金細工を得意とする金細工師がいました。貧しい女性が道でお金を見つけ、金細工師に仏像を作ってほしいと頼みました。金細工師は、“これは十分ではない。貧女は“命を捨てて来世であなたと出会い、共に修行したい”と誓った。後に裕福な女性に生まれ変わり、修行を続け、結婚を拒否した。両親は必死になってブラフマンを見つけ、金の像で人々を祝福し、最終的には“黄金の女性”を見つけて結婚しました。2人は結婚後も清潔に主張し、ある日、女性はほとんど蛇に噛まれ、男性は彼女を救い、2人はよりしっかりと練習した。 3. *** ヴァネッサとユヴァネッサ ** 梵摩は优婆提舎と弁论にし、城を渡す。ヴァンマーは後に娘のシェリをユーヴェ·ティシェと婚約させた。シェリは金人が山を壊す夢を見て、知恵のある息子を産むと予言した。息子は8歳で教師になり、16歳でトップ講師になった。その後、シェリーと目連は馬勝比丘に出会い、仏法を聞き、阿羅漢果を得て、仏陀の弟子の中で“最初の知恵”となった。 4. **** シェリフの由来*** 舎利弗の母は知恵から“舎利”(意味は“サギ”、象徴がはっきりしている)と名付けられたので、息子は“舎利弗”と名付けられた。
查看更多
### 相关背景 1. **三苗与饕餮** - **三苗**:上古部落名,常与蚩尤关联,传说因作乱被舜流放至西北。 - **饕餮**:《左传》记载为缙云氏不才子,象征贪婪,后世演变为青铜器纹饰。 - **缙云氏**:黄帝时期官职名,主管军事,后代以官为氏。 2. **佛教元素** - **净行**:指清净修行,戒除欲望。 - **阿罗汉**:佛教最高果位,断尽烦恼,解脱生死。 - **舍利弗**:佛陀十大弟子之一,以智慧著称,与目犍连并称“智慧第一”与“神通第一”。 3. **故事来源** - 金师与贫女的故事可能源自佛教本生经,强调因果与誓愿。 - 舍利弗的传说见于《佛本行集经》,其母因梦兆预言儿子成就。 4. **历史与文献** - 《左传·文公十八年》记载饕餮为“四凶”之一。 - 梵摩(Brahma)在印度教为创世神,佛教中则为护法神。 - 文中的“沙州”可能指敦煌一带,古代属西域。
###Related background 1. ** Sanmiao and Taotie ** - ** Sanmiao **: The name of the ancient tribe, often associated with Chiyou. It is said that Shun was exiled to the northwest due to rebellion. - ** Taotie **:"Zuo Zhuan" records that the Jinyun family was not a talented person, symbolizing greed, and later evolved into bronze ornaments. - ** Jinyun Family **: Official name during the Yellow Emperor period, in charge of military affairs, and later generations took the official name. 2. ** Buddhist elements ** - ** Jingxing **: refers to pure practice and giving up desire. - ** Arahat **: The highest achievement of Buddhism is to eliminate worries and relieve life and death. - ** Shariputra **: One of the ten disciples of Buddha, famous for his wisdom, and he and Mu Qianlian are called "wisdom first" and "divine power first". 3. ** Story source ** - The story of a gold master and a poor girl may have originated from the Buddhist Jata Sutra, which emphasizes cause and effect and vows. - The legend of Shariputa can be found in the "Buddha's Book of Collection". His mother predicted her son's achievement based on a dream omen. 4. ** History and Documentation ** - "Zuo Zhuan·Eighteen Years of Wen Gong" records Taotie as one of the "Four Evil Beasts". - Brahma is the god of creation in Hinduism and the god of protection in Buddhism. - The "Shazhou" in the article may refer to the Dunhuang area, which belonged to the Western Regions in ancient times.
# # Contexte pertinent 1. * - * * San Miao * * : nom de la tribu ancienne, souvent associé à Biao You, la légende a été exilé par Shun au nord-ouest en raison de la révolte. - * : "Zuo Zhuan" est enregistré comme le fils imtalenté de Jinyun, symbole de la cupidité, et les générations futures ont évolué en décoration en bronze. - * * Jinyun * * : nom officiel de la période de l'empereur jaune, en charge de l'armée, les générations postérieures prennent le nom de l'officier. 2. * * Éléments bouddhistes * * - * - * * Arhats * * : la plus haute position de fruit du bouddhisme, qui élimine les soucis et libère la vie et la mort. - * * Sharif * * : L'un des dix disciples du Bouddha, célèbre pour sa sagesse, associé à la vue et appelé « la sagesse première » et « la sagesse première ». 3. * * Source de l'histoire * * - L'histoire de Jin Shifu et de la pauvre fille peut provenir des sutras bouddhistes de la vie, mettant l'accent sur la cause et l'effet et le vœu. - La légende de Sharif est trouvée dans "Buddha Ben Xing Collection", sa mère a prédit la réalisation de son fils en raison de ses rêves. 4. * * Histoire et documentation * * - 18 ans de l'histoire de la gauche, Wen Gong est enregistré comme l'un des "quatre criminels". - Brahma est le dieu de la création dans l'hindouisme et le dieu protecteur de la loi dans le bouddhisme. - Le mot « Shazhou » dans le texte peut se référer à Dunhuang, anciennement appartenant à la région occidentale.
##関連の背景 1. *** 3つの食べ物 *** - ** 三苗 **:古代の部族名で、しばしば尤と関連付けられ、伝説によると、舜は反乱のために北西部に追放された。 - **:『左伝』は金雲の才能がなく、貪欲を象徴し、後世に青銅器の装飾に発展したと記録されている。 - ** 金雲氏**:黄帝時代の官名、軍事を担当し、子孫は官名である。 2. *** 仏教の要素 ** - * * - *** 阿羅漢 **:仏教の最高の果位、煩悩を断ち切り、生死を解脱する。 - ** シェリフェ **:仏十大弟子の一人で、智慧で知られ、“智慧第一”“神通力第一”と呼ばれている。 3. *** ストーリー ** - 金師と貧しい娘の物語は、因果と誓いを強調する仏教の経典に由来する可能性がある。 - 舎利弗の伝说は『仏集経』に见られ、その母は梦兆により息子の成就を予言した。 4. ** 歴史と文学 *** - 『左伝·文公十八年』には、を“四凶”の一つと记している。 - 梵摩Brahmaはヒンドゥー教では神、仏教では神である。 - “沙州”は、古代の西域に属する敦煌エリアを指すことがあります。
查看更多
中文
English
Français
日本語
甲辰年五月廿一日窟头修佛堂社凭约
星占书 大佛顶如来顶髻白盖陀罗尼神咒经 藏文写本
大乘无量寿经
类书
类书酷吏传
越州诸暨县香严寺经藏记
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
尚书舜典 佛弟子本事的保存现状
藏经洞在哪里
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫