佛教论释
名称
佛教论释
编号
P.3387
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
```markdown 智慧与烦恼的关系就像积累的尘埃覆盖了涅槃的真义。若不能理解三藏(经、律、论)的教义,便会沉溺于大乘与小乘的争论中。无明(愚痴)是烦恼的根源,由无明引发业力,而业力必然导致轮回与痛苦。烦恼需通过修行断除,如同水能滋润谷物生长,但水本身无需其他事物来辅助。 初学佛法时,仅凭烦恼本身无法解脱,必须结合业力的净化。业力与烦恼密不可分,但解脱的关键在于断除无明。大乘佛法强调,看似恶的行为(如因五见引发的妄语、邪行)实为修行中的试炼。例如,执着于“我见”的讨论,仍是停留在表象,未触及真实境界。 修行者需以定力摄心,远离散乱,方能以智慧断除烦恼。断除烦恼的智慧不同于世俗之智,它直接消除业障,而非仅压制表象。灭尽定(一种禅定)能暂时止息心识,但最终需通过证悟实相智慧才能彻底解脱。 三藏教法(经、律、论)各有侧重:经藏为定之根本,律藏为戒之规范,论藏为慧之阐发。三者相辅相成,不可分割。佛法的核心在于因果法则,一切现象皆由因缘生灭,唯有通达真理,才能超越假名与实法的分别。 如来藏(众生本具的佛性)并非虚无,而是众生本有的清净体性。众生一念流转即与如来藏相应,但此境界非凡夫所能直接体悟。戒律(毗尼)与教理(波提木叉)是修行的指引,通过止恶扬善,最终回归本具的智慧。 ```
```markdown The relationship between wisdom and trouble is like accumulated dust covering the true meaning of nirvana. If you cannot understand the teachings of Sanzang (scriptures, laws, and theories), you will indulge in the debate between Mahayana and Hinayana. Ignorance (ignorance) is the source of trouble. Ignorance triggers karma, which inevitably leads to reincarnation and pain. Worries need to be eliminated through practice, just as water can nourish the growth of grains, but the water itself needs no other aid. When you are beginning to Dharma, you cannot be relieved by the troubles themselves. You must combine them with the purification of karma. Karma and trouble are inseparable, but the key to liberation is to eliminate ignorance. Mahayana Buddhism emphasizes that seemingly evil behaviors (such as false words and evil deeds caused by the five opinions) are actually tests in practice. For example, the discussion obsessed with "my opinion" still stays on the surface and fails to touch the true realm. Practitioners need to use concentration to control their minds and stay away from chaos, so that they can use wisdom to eliminate troubles. Wisdom to eliminate trouble is different from worldly wisdom in that it directly eliminates karma rather than just suppressing appearances. Eliminating meditation (a form of meditation) can temporarily stop the mind, but ultimately it requires enlightenment of reality and wisdom to be completely liberated. Sanzang's teaching methods (scriptures, laws, and theories) have their own focuses: scriptures and Tibetan are the foundation of determination, laws and Tibetan are the norm of precepts, and Tibetan are the elucidation of wisdom. The three complement each other and are inseparable. The core of Dharma lies in the law of cause and effect. All phenomena are created and destroyed by cause and effect. Only by understanding the truth can we transcend the difference between pseudonym and real law. The Tathagata Zang (the inherent Buddha nature of all living beings) is not nothingness, but the pure nature of all living beings. The flow of one thought among all living beings corresponds to the Tathagata Zang, but this realm cannot be directly understood by ordinary people. Commandments (Vini) and teachings (Potimucha) are the guide of practice. By stopping evil and promoting good, we will finally return to our original wisdom. ```
Le Markdown La relation entre la sagesse et les soucis est comme une poussière accumulée qui recouvre le vrai sens du nirvana. Si vous ne comprenez pas les enseignements des trois sutras (câtes, règles et théories), vous vous plongerez dans le débat entre le Mahayana et le Theravada. L'ignorance (l'ignorance) est la source de la détresse, et l'ignorance provoque le karma, qui conduit nécessairement à la réincarnation et à la souffrance. Les ennuis doivent être éliminés par la pratique, comme l'eau nourrit les céréales, mais l'eau elle-même n'a pas besoin d'autres choses pour les aider. Au début de l'étude du dharma, les problèmes ne peuvent pas être libérés par eux-mêmes, et ils doivent être combinés avec la purification du karma. Le karma est inextricablement lié à l'inquiétude, mais la clé de la libération consiste à se débarrasser de l'ignorance. Le Mahayana souligne que les comportements apparemment mauvais (par exemple, les phrases et les mauvaises actions provoquées par les cinq visions) sont en fait des épreuves dans la pratique. Par exemple, s'accrocher à la discussion « je vois » est resté dans l'apparence et n'a pas touché le domaine de la réalité. Les pratiquants doivent concentrer leur esprit avec une force déterminée et rester à l'écart du désordre pour éliminer les ennuis avec sagesse. La sagesse de l'élimination des soucis est différente de la sagesse mondaine, elle élimine directement les obstacles karmiques et non seulement supprime les apparences. L'extermination (une forme de méditation) peut arrêter temporairement la conscience, mais il faut finalement réaliser la sagesse de la réalité pour être complètement libéré. Les trois méthodes d'enseignement du Tibet (classique, loi et théorie) mettent chacun l'accent sur : le Tibet du Tibet du Tibet est la base de la détermination, le Tibet du Tibet de la loi est la norme des commandements et le Tibet de la théorie est l'explication de la sagesse. Les trois se complètent mutuellement et sont inséparables. Le noyau du dharma bouddhiste réside dans la loi de la cause et de l'effet. Tous les phénomènes sont causés et détruits par la cause. Seule la compréhension de la vérité peut transcender la différence entre le faux nom et le dharma réel. Le Tathāgata (la nature de Bouddha que possèdent les êtres vivants) n'est pas le néant, mais la nature propre de tous les êtres vivants. La circulation de la pensée des êtres vivants correspond au tathāgata, mais ce domaine est un domaine que les hommes extraordinaires peuvent comprendre directement. Les préceptes (Vini) et les enseignements (Potimu Fork) sont des directives pour la pratique, en mettant fin au mal et en promouvant le bien, et finalement en retournant à la sagesse. ```
````markdown 智慧と煩悩の関係は、涅槃の真理を覆う塵のようなものである。三蔵(経·律·論)の教えを理解できなければ、大乗と小乗の論争に溺れてしまう。無知は煩悩の根源であり、無知はカルマを引き起こし、カルマは必ず輪廻と苦しみをもたらす。水が穀物を育てるように、悩みは修行によって断ち切られなければならないが、水自体は他のものを必要としない。 仏法を始める時、煩悩だけでは解脱できず、業の浄化と合わせなければならない。カルマと煩悩は不可分であるが、解脱の鍵は無知を断ち切ることである。大乗法は、一見邪悪に見える行為(例えば、五見による妄言、邪行)は修行の試練であると強調している。例えば、“私は見る”という議論に固執し、現実の領域に触れないままです。 修行者は集中力を持って集中し、散乱から離れ、知恵で悩みを断ち切る必要がある。煩悩を取り除く知恵は世間の知恵とは異なり、外見を抑圧するのではなく、業を直接取り除く。消滅(禅の一種)は一時的に心を停止させるが、最終的には現実の知恵を実現することによって完全に解放される。 三蔵法(経·律·論)にはそれぞれ重点があり、経蔵は定の根本、律蔵は戒の規範、論蔵は慧の解明である。両者は不可分で補完する。仏法の核心は因果の法則であり、全ての現象は因果によって発生し、真理に到達してこそ、偽名と実法の区別を超えることができる。 如来蔵(衆生本具の仏性)は虚無ではなく、衆生本来の清浄体性である。衆生の一念流転は如来蔵に対応するが、この境界は凡夫には直接理解できない。戒律(ピニ)と教理(ボッティムフォーク)は、悪を止めることによって善を高め、最終的には本来の知恵に戻るための実践のガイドです。 ```
查看更多
```markdown ### 核心概念 1. **无明住地**:佛教术语,指根本无明,为轮回的根源。 2. **三藏**:经(教义)、律(戒律)、论(注释),构成佛法的完整体系。 3. **大乘与小乘**:大乘强调普度众生,小乘侧重个人解脱,此处讨论两者的教义差异。 4. **业与烦恼**:业力由无明驱动,烦恼为业之助缘,共同导致轮回。 5. **假名与实法**:假名指世俗概念,实法指终极真理,大乘主张两者不二。 ### 经典依据 - 经文内容融合《大乘起信论》《瑜伽师地论》思想,探讨烦恼、业力与解脱的关系。 - 提及“灭尽定”与“无余涅槃”,出自《阿含经》与中观学派理论。 ### 历史与流派 - **大乘佛教**:兴起于公元1世纪,强调菩萨道与空性思想。 - **三藏分类**:印度佛教早期对教法的系统化整理,后被汉传、藏传佛教继承。 - **如来藏思想**:源自《楞伽经》《胜鬘经》,认为众生本具佛性。 ### 哲学争议 - **假实之辩**:部派佛教(如说一切有部)主张“法体恒有”,大乘中观派破斥实有执著。 - **定慧关系**:戒定慧三学中,定(止)与慧(观)的修习次第为各宗派争论焦点。 ### 修行实践 - **五见**:身见、边见、邪见、见取见、戒禁取见,为烦恼的根本分类。 - **灭尽定**:阿罗汉境界的禅定,止息一切心识活动,但仍属有为法。 - **因果法则**:业力必感果报,唯通达缘起性空方能超越轮回。 ```
```markdown ###Core concepts 1. ** Unenlightened place **: Buddhist term refers to fundamental ignorance, which is the root cause of reincarnation. 2. ** Sanzang **: Sutras (doctrines), laws (precepts), and theories (annotations) constitute a complete system of Dharma. 3. ** Mahayana and Hinayana **: Mahayana emphasizes the universal salvation of all beings, while Hinayana focuses on personal liberation. The doctrinal differences between the two are discussed here. 4. ** Karma and worry **: Karma is driven by ignorance, and worry is the help of karmic, which together leads to reincarnation. 5. ** Kana and Real Dharma **: Kana refers to secular concepts, Real Dharma refers to ultimate truth, and Mahayana claims that the two are the same. ###Classic basis - The content of the scripture integrates the thoughts of "Mahayana Faith Theory" and "Yogi Earth Theory" to explore the relationship between trouble, karma and liberation. - The mention of "annihilation and tranquility" and "non-residual nirvana" comes from the "Ahan Sutra" and the theory of the Zhongguan School. ###History and Genre - ** Mahayana Buddhism **: It emerged in the 1st century AD and emphasized the Bodhisattva Way and the idea of emptiness. - ** Classification of Sanzang **: The systematic organization of the teachings of Indian Buddhism in the early days, which was later inherited by Han and Tibetan Buddhism. - ** Tathagata Tibetan Thought **: It originates from the Shanga Sutra and the Shengya Sutra, believing that all living beings have Buddha nature. ###Philosophical controversy - ** The debate between false and reality **: The Buddhism school (for example, everything has a ministry) advocates that "the body of the law always exists", while the Mahayana Zhongguan School rejects real persistence. - ** Relationship between Dinghui **: Among the three studies of precepts and Dinghui, the order of practice of Dinghui (stopping) and Huihui (viewing) is the focus of debate among various sects. ###Practice - ** Five views **: physical view, border view, evil view, seeing and taking view, and abstaining from prohibition and taking view are the fundamental classification of trouble. - ** Elimination of complete meditation **: meditation in the arhat realm stops all mental activities, but it still belongs to the Dharma. - ** Law of Cause and Effect **: Karma must be rewarded, and only by understanding the void of origin can we transcend reincarnation. ```
Le Markdown # # # Concept de base 1. * * L'ignorance * * : Terme bouddhiste désignant l'ignorance fondamentale comme la racine de la réincarnation. 2. * * Les trois collections * * : les sutras (enseignement), les lois (commandements) et les théories (commentaires) constituent le système complet du dharma. 3. * * Mahayana vs Theravada * * : le Mahayana met l'accent sur la universalité des êtres vivants et le Theravada met l'accent sur la libération individuelle, les différences doctrinales entre les deux sont discutées ici. 4. * * Karma et gêne * * : Le karma est entraîné par l'ignorance, et les gênes sont l'aide du karma, conduisant ensemble à la réincarnation. 5. * * Pseudonymes et Fa * * : Pseudonymes se réfèrent à des concepts laïcs, Fa se réfère à la vérité ultime, et le Mahayana préconise qu 'il n'y a pas de deux. # # # Base classique - Le contenu du texte intègre les idées de "Mahayana sur la confiance" et "Mahu Shijiji" pour explorer la relation entre l'inquiétude, le karma et la libération. - Il y a des références à « l'élimination de la fin » et à « le Nirvana sans réserve », tirées du Sutra de l'Aham et de la théorie de l'école du Concepteur moyen. # # Histoire et genre - * * Le bouddhisme Mahayana * * : a pris naissance au premier siècle après JC, mettant l'accent sur le chemin du bodhisattva et la pensée vide. - * * Classification des Trois Tibétains * * : La méthode d'enseignement du bouddhisme indien précoce a été systématiquement triée et successivement héritée par le bouddhisme Han et le bouddhisme tibétain. - * * La pensée tibétaine du Tathāgata * * : dérivée du Sutra de l'Eglise et du Sutra de la Victoriété, elle croit que tous les êtres vivants ont la nature du Bouddha. # # # Une controverse philosophique - * - * * Relation entre la détermination et la sagesse * * : Dans les trois écoles de la détermination et de la sagesse, le degré de pratique de la détermination et de la sagesse est le point de débat de chaque secte. # # # Pratiquer - * * Cinq vues * * : voir le corps, voir le côté, voir le mal, voir pour voir, interdire de voir, pour la classification fondamentale de la gêne. - * * Détermination de l'élimination * * : La méditation du royaume des Arhats, cesse toutes les activités de l'esprit, mais appartient toujours à la loi. - * * Loi de cause et d'effet * * : Le karma doit ressentir les résultats, et seul le vide de l'origine peut transcender le cycle de réincarnation. ```
````markdown ##基本概念 1. ** 不明住居 **:仏教用語で、根本的な無知を指し、輪廻の根源である。 2. ** 三蔵 **:経(教え)、律(戒律)、論(注釈)は、仏法の完全な体系を構成しています。 3. ** 大乗と小乗 **:大乗は衆生の普遍性を強調し、小乗は個人的な解脱を強調し、両者の教義の違いを議論する。 4. ** 業と煩悩 **:業力は無知によって駆動され、煩悩は業の助けとなり、共に輪廻をもたらす。 5. ** 仮名と実法**:仮名は世俗概念を、実法は究极真理を指し、大乗は両者不二をする。 ##古典的根拠 - 経典の内容は『大乗起信仰論』と『ヨギ地論』の思想を融合させ、煩悩、カルマ、解脱の関係を探求している。 - “滅尽定”と“無余涅槃”は、『阿含経』と中観学派の理論による。 ###歴史とジャンル - ** 大乗仏教 ***:紀元1世紀に出現し、菩薩道と空性思想を強調した。 - ** 三蔵分類 **:インド仏教における初期の体系化された教えの体系化された整理で、後に漢、チベット仏教に引き継がれた。 - **如来蔵思想**:『蓮伽経』と『勝鬘経』に由来し、衆生は本来仏性を持っているとする。 # 哲学的論争 - ** 偽真実の弁 **:部派仏教(例えば一切部有)は“法体恒有”を主張し、大乗中観派はその執着を破ります。 - ** 定慧関係 **:戒定慧三学において、定(止)と慧(観)の修習次第が各宗派の争点となっている。 ##練習の練習 - **五见**:身见、辺见、邪见、见取见、戒禁取见、悩みの根本的な。 - **:阿羅漢の境地の禅定は、一切の心の活動を停止するが、まだ有為法である。 - **因果の法則 **:カルマは必ず結果を感じ、因果性の空虚に到達することによってのみ輪廻を超えることができる。 ```
查看更多
中文
English
Français
日本語
祈愿文
上清元始变化宝真上经九灵太妙龟山玄录
太公家教
布萨等念诵文
太平兴国九年曹延禄祈祷文
祈愿文 二月八日文 盂兰盆文 赞阿弥陀佛序 广愿文
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
佛教论释主要讲的什么
藏经洞是哪年发现的
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫