律部疏释 -正
名称
律部疏释
编号
P.3343
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 这段经文主要讲述了佛教中关于修行、戒律、日常生活规范以及僧团管理的内容。经文强调修行者需遵守戒律,如不偷盗、不妄语、不贪欲等,并详细说明了衣、食、住、行的具体规范。例如,比丘应持三衣一钵,衣物需简朴;饮食需依僧团规定,不得私藏食物;住所应清净,不得奢华。此外,经文还提到如何处理犯戒行为,如忏悔、罚则等,并强调通过持戒、禅定、智慧来断除烦恼,最终达到解脱。
###Vernacular Translation This scripture mainly tells the content of Buddhism about practice, precepts, daily life norms and Sangha community management. The scripture emphasizes that practitioners must abide by precepts, such as not stealing, not lying, not being greedy, etc., and details the specific norms of clothing, food, housing, and walking. For example, a monk should carry three clothes and a bowl, and his clothes must be simple; his diet must follow the regulations of the monk community, and food must not be hidden; his residence should be clean and not luxurious. In addition, the scriptures also mention how to deal with violations of the precepts, such as confession, penalty penalties, etc., and emphasize that the avoidance of troubles through precepts, meditation, and wisdom can ultimately achieve liberation.
# # # Traduction du vernacle Ce passage traite principalement du bouddhisme sur la pratique, les préceptes, les normes de la vie quotidienne et la gestion des ordres de moines. Les textes soulignent que les pratiquants doivent respecter des préceptes tels que le non-vol, le non-parole, le non-avidité, etc., et détaillent les normes spécifiques de vêtements, de nourriture, de logement et de déplacement. Par exemple, un bhikkhu doit porter trois vêtements et un bol, les vêtements doivent être simples ; la nourriture doit être conforme aux règlements de l'Ordre des moines, ne pas cacher de nourriture ; la maison doit être propre, pas luxueuse. En outre, le texte mentionne comment traiter les violations des commandements, telles que la pénitence, les pénalités, etc., et met l'accent sur le fait de se débarrasser des ennuis par le maintien des commandements, la méditation et la sagesse, et finalement atteindre la libération.
###言語の翻訳 この聖句は主に仏教の修行、戒律、日常生活の規範、修道会の運営について語っている。経典は、修行者が盗まない、嘘をつかない、貪欲でないなどの戒律を守ることを強調し、衣服、食事、住居、行動の具体的なルールを詳述している。例えば、比丘は三衣と鉢を持ち、衣服は質素でなければならず、食事は僧侶の規定に従い、食物を隠してはならず、住居は清潔で贅沢ではない。また、悔い改めや罰などの戒律違反に対処する方法についても言及し、戒律、瞑想、知恵によって悩みを取り除き、最終的に解脱することを強調しています。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **经文来源与宗派** 此经文可能出自佛教律藏(如《四分律》《五分律》),属上座部佛教戒律体系,涉及比丘、比丘尼的日常修行规范。律藏是佛教三藏(经、律、论)之一,主要规定僧团纪律与个人修持。 #### 2. **核心概念** - **波罗夷(Pārājika)**:最重罪,犯者逐出僧团,如杀、盗、淫、妄语等。 - **偷兰遮(Thullaccaya)**:次重罪,需忏悔并受罚。 - **三衣一钵**:比丘必备的三种袈裟(僧伽梨、郁多罗僧、安陀会)及食钵,象征简朴生活。 - **安居(Vassa)**:雨季静修制度,僧侣三个月内定居一处精进修行。 #### 3. **历史背景** 佛教戒律形成于佛陀时代,后经多次结集(经典编纂会议)整理。此经文中提到的“七百结集”可能指第二次结集,争议“十事非法”,确立戒律权威。 #### 4. **修行目标** 通过持戒、禅定、智慧三学,断除贪嗔痴,证得涅槃。文中强调“观空”“离欲”等大乘思想,可能与后期佛教融合相关。 #### 5. **文化影响** 此类戒律规范影响了南传、汉传佛教僧团的生活方式,至今仍是僧侣修行的基础准则。
###Related background #### 1. ** Scripture sources and sects ** This scripture may come from the Buddhist law collection (such as the "Four Points of Law" and "Five Points of Law"), which belongs to the Theravada Buddhist discipline system and involves the daily practice norms of bhikhu and bhikshunis. Lvzang is one of the Buddhist Sanzang (Sutra, Lvzang, and Lun), which mainly stipulates the discipline and personal practice of the monk group. #### 2. ** Core concepts ** - ** Pārājika **: The most serious crime, when the offender is expelled from the monk community, such as murder, theft, adultery, nonsense, etc. - ** Thullaccaya **: A felony requiring confession and punishment. - ** Three clothes and one bowl **: Three types of cassock (Sangha pear, Udora monk, Antuo Hui) and a bowl necessary for bhikhu, symbolize simple life. - ** Vassa **: The rainy season retreat system, where monks settle in one place for three months to practice intensively. #### 3. ** Historical background ** Buddhist precepts were formed during the Buddha's time and have been compiled many times (classics compilation conferences). The "seven hundred gathering" mentioned in this scripture may refer to the second gathering, which disputes "ten things are illegal" and establishes the authority of the commandment. #### 4. ** Cultivation goal ** Through the three learning of precepts, meditation, and wisdom, we can eliminate greed, anger, and delusion and achieve nirvana. The article emphasizes that Mahayana thoughts such as "observing the void" and "leaving desire" may be related to the integration of Buddhism in the later period. #### 5. ** Cultural influence ** Such precepts and norms influenced the lifestyle of the Southern and Han Buddhist monks, and are still the basic principles of monk practice today.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Sources et confession * * Ce texte peut provenir de la collection de règles bouddhistes (par exemple, la loi des quatre divisions et la loi des cinq divisions), appartenant au système de préceptes bouddhistes du Theravada, impliquant les normes de pratique quotidienne des bhikkhus et des bhikkhunis. Le Ritsang est l'un des trois collectes du bouddhisme (câtre, loi et théorie), qui réglemente principalement la discipline et la pratique personnelle de l'Ordre des moines. # # # # 2 * * Concepts de base * * - * * Parājika * * : les crimes les plus graves, le coupable est expulsé de l'Ordre des moines, tels que le meurtre, le vol, la pornographie, la parole, etc. - * * Vol de Thullaccaya * * : crime mineur, qui nécessite une confession et une peine. - * * Trois vêtements et un bol * * : les trois types de bandes (Singa Poir, Yudora Monk, Andora Hui) et les bols à manger, symbolisent la vie simple. - * * Vassa * * : système de retraite pendant la saison des pluies, dans lequel les moines s'installent dans un endroit pour pratiquer une pratique intensive pendant trois mois. # # # # 3 ** Contexte historique ** Les préceptes bouddhistes ont été formés à l'époque du Bouddha et ont été rassemblés à plusieurs reprises (conférences de compilation des classiques). La mention de « sept cents assemblées » dans ce texte peut se référer à une deuxième assemblée pour discuter de « dix choses illégales » et établir l'autorité de la discipline. # # # # 4 * * Objectifs de la pratique * * Grâce à l'adhésion à la préceptation, à la méditation et à la sagesse, vous pouvez éliminer la cupidité et l'idiotité et atteindre le nirvana. L'accent mis sur les idées de Mahayana telles que « la vision du ciel » et « la libération du désir » peut être lié à la fusion du bouddhisme tardif. # # # # 5 * * Impacts culturels * * Ces règles de préceptes ont influencé le mode de vie des ordres de moines bouddhistes du sud et de la dynastie Han, et sont toujours les critères de base de la pratique des moines.
##関連の背景 ### 1. *** 聖書と宗教 *** このテキストはおそらく仏教の律法(四分律、五分律など)から来ており、上座部仏教の戒律体系に属し、比丘や比丘尼の日常的な実践を扱っている。律蔵は仏教三蔵(経、律、論)の一つで、主に僧侶の規律と個人の修行を規定している。 ### 2。** 基本概念** - ** パーラージカ(P ā r ā jika)**:殺人、窃盗、姦淫、嘘などの最も重大な犯罪。 - ** ランチャ(Thullaccaya)**:以下の重罪であり、懺悔し、処罰する。 - **三衣一鉢 **:僧侶が必要とする3種類のキャソック(サンガナシ、ウドルラ僧、安達会)と食事鉢は、質素な生活を象徴しています。 - ** 安住(Vassa)**:雨季の閉関制度で、僧侶が3 ヶ月以内に1か所に定住して精進修行をする。 ### 3。** 歴史的背景** 仏教の戒律は仏陀の時代に形成され、その後何度かの編纂(経典編纂会議)を経て整理された。この節で言及されている“七百の集まり”は、おそらく第二の集まりを指し、“十の違法”を論争し、戒律の権威を確立した。 ### 4。** 実践の目標 ** 持戒、禅定、智慧の三学を通して、貪行痴を断除し、涅槃を証する。本文では“観空”“离欲”などの大乗思想がされ、仏教の融合としている可能性がある。 ## 5です。**文化の影響 ** このような戒律は、南伝、漢伝の仏教僧団の生活様式に影響を与え、今日でも僧侶の修行の基礎となっている。
查看更多
中文
English
Français
日本語
诸杂斋文一卷 依愿押座文等杂写 天兵文 释门文范
某寺家具账
须摩提长者经
大乘百法论卷下抄
大乘无量寿经
春秋左氏传集解
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
律部疏释的艺术价值
藏经洞在哪里
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫