妙法莲华经玄讃
名称
妙法莲华经玄讃
编号
P.4818
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
```markdown 修行应当依照四念处(身、受、心、法)的安住要点,因此不应辱骂或无理贬斥他人。阿罗汉们结集经典时,仍然遵循佛陀的教法,广泛阐述其缘由,皆是为了使众生信受奉行。 《大智度论》说:如同实践能生智慧,信心是进入智慧的门径,智慧能超越信心。信心的玄妙作用在于,它能使所言之理顺畅,而遵循佛法则可依顺而行。因此,经典中略举十种解释,第一是趋向终极果位,最初以信心为因。四十心(修行阶位)以信心为首,三妙观(空、假、中)皆依信而修。 ```
```markdown Practice should follow the key points of tranquility in the four thoughts (body, receiving, mind, and Dharma), so you should not insult or unreasonably denounce others. When the arhats compiled the classics, they still followed the Buddha's teachings and extensively explained the reasons, all in order to make all living beings believe and practice them. "The Theory of Great Wisdom" says: Just as practice can produce wisdom, confidence is the door to wisdom, and wisdom can transcend confidence. The mysterious role of faith is that it can make the principles spoken smooth, and following the Dharma means you can follow it. Therefore, ten explanations are briefly mentioned in the classics. The first is to move towards the ultimate fruit position, initially due to confidence. The forty minds (cultivation levels) are first based on faith, and the three wonderful views (emptiness, falsehood, and middle) are all cultivated according to faith. ```
Le Markdown La pratique devrait être en accord avec les points de paix des quatre points de pensée (corps, réceptions, esprit et droit), et ne devrait donc pas insulter ou dénigrer les autres sans raison. Lorsque les arhats rassemblent les classiques, ils suivent toujours les enseignements du Bouddha et expliquent largement leurs raisons, tout cela afin que les êtres vivants puissent être pratiqués. La théorie de la grande sagesse dit : tout comme la pratique peut engendrer la sagesse, la confiance est la porte d'entrée dans la sagesse, et la sagesse peut dépasser la confiance. Le rôle mystérieux de la foi est qu ' elle peut rendre la raison parlée lisse, tandis que la pratique du Dharma peut être suivie. Par conséquent, les classiques citent dix interprétations, la première est de tendre vers la position ultime du fruit, qui est initialement motivée par la foi. Les quarante cœurs (grades de pratique) sont dirigés par la foi, et les trois idées merveilleuses (vide, faux et moyen) sont pratiquées en fonction de la foi. ```
````markdown 修行は四念所(身、受、心、法)の安住点に従わなければならないので、他人を侮辱したり、不当に侮辱したりしてはならない。阿羅漢たちが経典を集めた時、まだ仏の教えに従い、その理由を広く述べたのは、衆生に信じられ従うためであった。 “実践が知恵を生み出すように、信仰は知恵への入り口であり、知恵は信仰を超えることができる。信仰の神秘的な働きは、言うことを滑らかにし、仏法に従うことを容易にすることである。したがって、聖書には10の説明がありますが、最初は信仰による最終的な結果に向かうことです。四十心(修行阶位)は信仰を始め、三妙観(空、伪、中)はすべて信によって修められる。 ```
查看更多
```markdown ### 核心概念 1. **四念处**:佛教基础修行法门,属三十七道品之一,通过观察身、受、心、法破除执着。 2. **结集**:指佛灭后弟子们集结整理教法,第一次结集由大迦叶主持,阿难诵出经藏。 3. **《大智度论》**:龙树菩萨所著,阐释《大品般若经》,强调般若智慧与信解的关系。 ### 教义关联 - **信与智**:信为入道初基(《华严经》云「信为道元功德母」),智为究竟解脱。 - **四十心**:可能指《仁王经》所述菩萨修行四十阶位,信解行发心为初因。 - **三妙观**:天台宗空、假、中三观,依《中论》「因缘所生法」偈开展。 ### 历史脉络 此段内容反映大乘佛教「信解行证」次第,融合阿毗达磨修行体系与中观思想,可能出自汉传佛教论疏文献。 ```
```markdown ###Core concepts 1. ** Four thoughts **: The basic Buddhist practice method is one of the thirty-seven principles. It breaks attachment by observing the body, receiving, mind, and Dharma. 2. ** Gathering **: refers to the gathering of disciples to sort out the teachings after the Buddha died. The first gathering was presided over by Dakasyapa, and Ananda recited the scriptures. 3. **"Great Wisdom Theory"**: Written by Longshu Bodhisattva, it explains the "Great Pin Prajna Sutra" and emphasizes the relationship between Prajna wisdom and belief and understanding. ###Doctrine Association - ** Faith and wisdom **: Faith is the foundation of entering the Tao ("Hua Yan Jing" says,"Faith is the mother of virtue and virtue in the Tao"), and wisdom is the ultimate liberation. - ** Forty hearts **: It may refer to the 40th step of Bodhisattva practice mentioned in the King of Benevolence Sutra, and the original cause is belief, interpretation, action and heart development. - ** Three Wonders View **: Tiantai Sect's three views of emptiness, falsehood and middle are carried out in accordance with the "Law Born by Karma" in the "Zhong Lun". ###Historical context The content of this paragraph reflects the order of "faith, interpretation and practice" in Mahayana Buddhism. It integrates the Abhidama practice system and the Mid-View Thought. It may come from the Han Buddhist commentary documents. ```
Le Markdown # # # Concept de base 1. * * Quatre points de méditation * * : la pratique fondamentale du bouddhisme, qui appartient à l'un des trente-sept enseignements, détruit l'attachement en observant le corps, les réceptions, l'esprit et le Dharma. 2. * * Collecte * * : se réfère à la disparition du Bouddha après que les disciples se soient rassemblés pour organiser l'enseignement. La première collecte a été présidée par le Grand Gaia et Ananda a récité le Sutra. 3. * * « Théorie de la Grande Sagesse » * * : Écrit par Longshu Bodhisattva, il explique le « Sutra de la Grande Sagesse » et souligne la relation entre la Sagesse du Brahman et la compréhension de la foi. # # # Doctrine associée - * * La foi et la sagesse * * : La foi est le fondement initial de l'entrée dans le Tao (« Hua Yan Jing », « la foi est la mère des mérites du Tao »), la sagesse est la libération finale. - * * Quarante cœurs * * : peut se référer au quarante degré de la pratique du bodhisattva mentionné dans le "Cutra du Roi de la Mercy", la raison initiale de la pratique du cœur de Xin Jiexing. - * * Les trois idées merveilleuses * * : les trois idées du ciel, de la fausse et du milieu de Tiantai sont développées conformément à la théorie de la cause et au destin. # # # Contexte historique Ce passage reflète le processus de « démonstration de la croyance et de l'expression » du bouddhisme Mahayana, et intègre le système de pratique de l'Abhidharma et la pensée de la Conception médiane. ```
````markdown ##基本概念 1. **四念所 **:仏教の基礎修行法で、三十七道の一つで、身、受、心、法を観察して執着を破る。 2. ** 結集 **:仏滅後、弟子たちが集まって教えを整理することを指し、第一回結集は大迦葉が主宰し、阿難が経蔵を唱える。 3. ** 『大智度論』 **:龍樹菩薩著、『大品般若経』を解説し、般若智慧と信解の関係を強調している。 ##教えのつながり - **信と智**:信は入道初基(『华厳経』云“信は道元功徳母”)、智はとなる。 - **四十心**:おそらく『仁王経』の菩薩修行の四十階位を指し、信解行発心が初因となる。 - **三妙観 **:天台宗の空·偽·中三観は、『中論』“因因因所生法”に基づいて展開されている。 ##歴史的なつながり この段落の内容は大乗仏教の“信解行証”の段階を反映しており、阿比達磨の修行体系と中観思想を融合させており、おそらく漢の仏教の論疎文献から来ている。 ```
查看更多
中文
English
Français
日本語
励忠节抄
大般若波罗蜜多经卷第二百六十
白画人像 明堂五藏论壹卷
法门名义集一卷
太上妙法本相经卷第廿三
前汉刘家太子传 季布诗咏 佛母讃文 请宾头卢疏 金刚经赞文
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
妙法莲华经玄讃的艺术价值
藏经洞是什么
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫