和戒文一本 -正
名称
和戒文一本
编号
P.3185
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文翻译 1. **杀生戒**:菩萨不可杀生,杀生必堕地狱,受铁床、铜柱之刑,痛苦难忍。若不断杀业,来世将成畜生,终日劳苦。 2. **偷盗戒**:偷盗财物如饮毒水,死后转生畜生,身长毛角,受人驱使,食草饮水亦难安心。 3. **邪淫戒**:邪淫罪重,堕铁床地狱,铜柱缠身,遍体溃烂,若不发菩提心,永无解脱之日。 4. **妄语戒**:说谎者堕恶道,铁犁耕舌,铁钉穿身,欺瞒师长、众生者,地狱寒冰刺骨,苦痛无尽。 5. **饮酒戒**:饮酒昏沉,堕地狱灌铜汁,持铁镞斩身,颠倒神智,终入阿鼻地狱,千劫难逃。 6. **诽谤三宝戒**:谤佛、谤法、谤僧,堕地狱受三百铁钉刺心,铁棒捶打,苦不可言,亿劫难出。 7. **悭贪戒**:贪吝财物,来世贫穷,一针一草皆不得用,转生饿鬼或蟒蛇,白骨堆积,痛苦难忍。 8. **嗔恨戒**:嗔怒伤人,来世遭虫蛇啃食,白骨反噬,悔之晚矣。 9. **邪见戒**:邪见者堕恶道,莲花藏戒能净罪障,忏悔过往,方得解脱。 10. **总结**:持戒清净,忏悔罪业,广宣戒法,终得佛果。
###Vernacular Translation 1. * * If you continue to kill karma, you will become an animal in the next life and toil all day long. 2. ** Theft precepts **: stealing property such as drinking poisonous water, reincarnated after death animals, body hair horns, driven by people, eating grass and drinking water is also difficult to rest assured. 3. ** Caution on evil and adulterous **: Evil and adulterous crimes are serious, and you will fall into an iron bed of hell. You will be surrounded by copper pillars and fester all over your body. If you don't exercise Bodhisattva, you will never be freed. 4. ** Warning against false words **: Liars fall into evil ways, iron plows cultivate their tongues, nails pierce their bodies, and deceives teachers and all beings. Hell will be bitterly cold and endless pain. 5. ** Drinking Ring **: Drinking alcohol becomes dizzy, you fall into hell and pour copper juice, chop yourself with an iron arrowhead, overturn your mind, and eventually enter Abi Hell. You cannot escape thousands of disasters. 6. ** Defamation of the Three Treasures: If you slander Buddha, Dharma, and monks, you will fall into hell and be stabbed in the heart with 300 iron nails and beaten with iron rods. It will be hard to say, and a hundred thousand disasters will arise. 7. ** Avoid greed **: Being greedy for wealth, you will be poor in the next life. You will not be able to use a needle or grass. You will be reborn as a hungry ghost or python, with bones piled up, and the pain will be unbearable. 8. ** Stop Hatred **: If you are angry and hurt people, you will be eaten by insects and snakes in the next life, and your bones will bite back. It will be too late to regret. 9. ** Evil seeing warning **: Those who see evil fall into evil ways. The lotus hidden warning can clear away the obstacles of sin and repent of the past to be released. 10. ** Summary **: Keep the precepts and be pure, confess your sins, widely publicize the precepts, and finally achieve the results of Buddha.
# # # Traduction du vernacle 1. * * Tuer l'arrêt * * : Bodhisattva ne doit pas tuer des êtres vivants, tuer des êtres vivants tombera en enfer, être puni par un lit de fer, des colonnes de bronze, la douleur est insupportable. Si vous continuez à tuer le karma, la vie à venir deviendra un animal et travaillera dur toute la journée. 2. * * Voler des choses comme boire de l'eau empoisonnée, après la mort, la réincarnation des animaux, le corps de longues cornes, conduit par les gens, manger de l'herbe et boire de l'eau est difficile à être à l'aise. 3. * * Abstinence de la perversion * * : la perversion est lourde, elle tombe en enfer sur un lit de fer, avec des colonnes de cuivre enveloppées, et tout le corps est pourri. Si vous ne développez pas le bodhichitta, vous ne serez jamais libéré. 4. Les menteurs tombent dans le mauvais chemin, la charrue de fer cultive la langue, les clous de fer pénètrent le corps, trompent le maître, les êtres vivants, l'enfer froid glacé, la douleur sans fin. 5. * * Abstinence de boire * * : Boire de l'alcool, tomber en enfer verser du jus de cuivre, tenir le corps de fer, renverser la conscience, finalement dans l'enfer de la naïve, mille calamités inévitables. 6. * * Calomniez les Trois Précieux * * : calomniez le Bouddha, calomniez la Loi et calomniez les moines, tomberez en enfer avec 300 clous de fer piquant le cœur et frappant des bâtons de fer, la douleur ne peut pas être exprimée, et il est difficile de sortir des centaines de milliers de malheurs. 7. * 8. * * Réservation de la haine * * : la colère blesse les gens, la vie après la vie est dévorée par des insectes et des serpents, les os blancs sont dévorés, le regret est tard. 9. * 10. * * Résumé * * : Gardez les commandements clairs, confessez le péché, diffusez les commandements et obtenez finalement le fruit du Bouddha.
###言語の翻訳 1. ** 殺生戒**:菩薩は殺生してはならない、殺生は必ず地獄に堕ちる、鉄の床と銅の柱の刑を受け、苦痛に耐えられる。もし殺し続ければ、来世は動物となり、一日中労苦になる。 2. ** 盗みの戒律 **:毒水を飲むなどの財産を盗む、死後に転生した動物、髪の毛が生え、人に駆り立てられ、草を食べて水を飲むことも安心できない。 3. **邪淫戒 **:邪淫罪重、堕鉄床地獄、銅柱にまみれ、全身に潰瘍があり、菩提心を発しなければ、永遠に解脱する日はない。 4.嘘の戒律 **:嘘つきは悪の道を下り、鋤は舌を耕し、釘は体を貫き、師と衆生を欺く者は地獄は氷に突き刺さり、苦しみは果てしない。 5. ** 飲酒戒**:飲酒は暗く、地獄に落ちて銅の汁を注ぎ、鉄の矢じりを持ち、意識を逆転させ、最終的には阿鼻地獄に落ちて、何千もの破滅を免れない。 6. ** 誹謗三宝戒**:仏、法、僧を誹謗し、地獄に落ちて三百の鉄の釘で心を刺し、鉄の棒を叩き、苦く、億を滅ぼす。 7. ** 節約欲戒**:富を浪費し、来世では貧困に陥り、一針も草も使えず、空腹の鬼や蛇に生まれ変わり、骨が蓄積し、痛みが激しい。 8. ** 憎しみの戒***:怒りは人を傷つけ、来世では虫蛇に食われ、白骨に反芻し、悔い改めるのは遅すぎる。 9. **邪见戒**:邪见者は堕悪道、藏戒能浄罪障、、方得。 10. ** 総括 **:持戒清、懺悔罪业、広宣戒法、终得仏果。
查看更多
### 相关背景 1. **经文来源**: - 此段出自汉传佛教重要戒律经典《梵网经》(《梵网经卢舍那佛说菩萨心地戒品》),属大乘菩萨戒的核心内容。 - 传为后秦鸠摩罗什译,实际成书于南北朝时期,融合大乘佛教思想与中国伦理观念。 2. **核心思想**: - 强调“十重戒”(杀、盗、淫、妄、酒、说四众过、自赞毁他、悭惜、嗔、谤三宝)与“四十八轻戒”。 - 以“菩提心”为根本,主张“众生皆可成佛”,戒律为修行基础。 3. **地狱描述**: - 经中详述破戒者堕铁床、铜柱、寒冰、阿鼻等地狱的惨状,反映佛教因果业报观。 - 地狱刑罚如“铁犁耕舌”“铜汁灌口”等,象征恶业对身心的摧残。 4. **历史影响**: - 为汉传佛教菩萨戒授受的主要依据,天台宗、华严宗等皆重视此经。 - 唐代道宣律师将其纳入律宗体系,推动“戒律中国化”。 5. **文化特征**: - 语言融合梵文音译(如“波略”“奈河”)与汉语典故(如“浑七佛”“莲花藏”)。 - 反映南北朝至隋唐时期佛教地狱观与中土民间信仰的结合。 6. **修行意义**: - 强调“心戒”重于形式,主张“一念忏悔,罪即消除”。 - 通过持戒、忏悔、发菩提心,最终成就佛道。
###Related background 1. * * Source of scripture **: - This passage comes from the important Buddhist precepts of the Han Dynasty, the "Brahma Net Sutra"("Brahma Net Sutra, Buddha Lushana Says Bodhisattva's Heart and Heart Commandments "), which is the core content of the Mahayana Bodhisattva Commandment. - It was rumored to be translated by Kumarashi in the Later Qin Dynasty. It was actually written during the Northern and Southern Dynasties, integrating Mahayana Buddhist thoughts with China's ethical concepts. 2. * * Core ideas **: - Emphasis is placed on the "Ten Commandments"(killing, stealing, adultery, delusion, drinking, telling the mistakes of the four people, praising and destroying others, saving, anger, and slander) and the "Forty-eight Light Commandments". - Based on "Bodhicitta", it advocates that "all living beings can become Buddhists" and precepts are the basis of practice. 3. * * Description of hell **: - The scripture details the tragic situation of those who have broken their vows falling into hell such as iron beds, copper pillars, ice, and nose, reflecting the Buddhist view of karma. - Punishment in hell, such as "iron plowing the tongue" and "copper juice filling the mouth", symbolize the destruction of the body and mind by evil karma. 4. * * Historical Impact **: - As the main basis for the awarding and acceptance of Buddha precepts in Han Buddhism, Tiantai Sect, Huayan Sect, etc. all attached great importance to this scripture. - Daoxuan lawyers in the Tang Dynasty incorporated it into the legal system and promoted the "China of disciplines." 5. * * Cultural characteristics **: - The language integrates Sanskrit transliteration (such as "Bolue" and "Naihe ") with Chinese allusions (such as" Hunqi Buddha "and" Lotus Zang "). - Reflecting the combination of the Buddhist view of hell and the folk beliefs of China and Turkey from the Northern and Southern Dynasties to the Sui and Tang Dynasties. 6. * * Significance of Cultivation **: - Emphasize that "heart precepts" are more important than form, and advocate that "sin will be eliminated with a thought of repentance." - Through keeping precepts, confessing, and practicing bodhicitta, Buddhism and Taoism are ultimately achieved.
# # Contexte pertinent 1. * * Source du texte * * : - Ce passage est tiré du bouddhisme Han, un précepte important du bouddhisme Han, le Sutra de l'enveloppe. - Il a été publié sous la traduction de la dynastie du Nord et du Sud, et a fusionné la pensée bouddhiste Mahayana et les idées éthiques chinoises. 2. * * Idées fondamentales * * : - L'accent est mis sur les « dix préceptes » (tuer, voler, adultérer, se livrer à la prostitution, boire, parler de quatre crimes, se louer et détruire lui-même, regretter, méfier, calomnier les trois trésors) et les « quarante-huit préceptes légers ». - Et pour cela, il faut que tous les êtres vivants puissent devenir Bouddha, et que les préceptes soient la base de la pratique. 3. * * Description de l'enfer * * : - Les sutras détaillent les conditions de l'enfer, telles que le lit de fer, la colonne de cuivre, la glace froide et le nez, qui reflètent le point de vue bouddhiste de la cause et des effets. - Les châtiments de l'enfer, tels que « la charrue de fer, la langue de la charrue de fer » et « le jus de cuivre versé dans la bouche », symbolisent la destruction du corps et de l'esprit par le karma mauvais. 4. * * Impact historique * * : - C'est la base principale pour l'enseignement et la réception des ordres du bodhisattva dans le bouddhisme Han, et la secte Tiantai et la secte Huayan ont attaché de l'importance à ce sutra. - Les avocats Tao Xuan de la dynastie Tang l'ont intégré dans le système de la discipline et ont promu la « chinoisation des préceptes ». 5. * * Caractéristique culturelle * * : - La langue mélange la transliteration sanscrite (par exemple, « Bolu », « Naihe ») et les allusions chinoises (par exemple, « Le Bouddha », « Lotus Zang »). - Il reflète la combinaison de la croyance bouddhiste de l'enfer et de la croyance populaire de la Chine. 6. * * Signification de la pratique * * : - L'accent est mis sur la préférence du « cœur » sur la forme et préconise que « le péché est éliminé par la pénitence ». - En gardant les commandements, en se repentant et en développant la bodhichitta, nous atteignons finalement le chemin du Bouddha.
##関連の背景 1. *** ソース *: - この段は汉伝仏教の重要な経典『梵网経』(『梵网経卢舎那仏说心戒品』)から出ており、大乗戒の核心内容である。 - 後秦の鳩摩羅什訳で、実際には南北朝時代に書かれ、大乗仏教思想と中国の倫理観を融合させた。 2. ** 主な考え方 *** - “十重戒”(殺·盗·淫·妄·酒·说四衆过·自賛·灭他·惜··)と“四十八軽戒”を強調した。 - “菩提心”を根本とし、“衆生は皆成仏できる”とし、戒律を修行の基礎とする。 3. * * - 経は破戒者の落鉄床、銅柱、氷、阿鼻など地獄の惨状を詳述し、仏教の因果業報観を反映している。 - 地獄の刑罰は、“鋤で舌を耕す”“銅汁を注ぐ”など、悪業による心身の破壊を象徴しています。 4. ** 歴史的な影響 **: - 漢仏教の菩薩戒の授受の主な根拠であり、天台宗、華厳宗などはこの経を重視している。 - 唐代の道宣弁士は律宗の体系に取り入れ、“の中国化”を进めた。 5. ***文化的特徴 **: - サンスクリット語の音訳(例:“Bolo”、“Nai Ha”)と中国語の言及(例:“Bhong 7仏”、“蓮のチベット”)。 - 南北朝から隋唐までの仏教地獄観と中つ国の民間信仰の組み合わせを反映している。 6. *** 実践の意味 **: - “心戒”を形式よりも重視し、“一念懺悔すれば罪は消滅する”と主張した。 - 戒律、懺悔、発菩提心を通じて、最終的に仏道を達成する。
查看更多
中文
English
Français
日本語
成宝论卷第八
思益梵天所问经卷第三
妙法莲华经卷第七
太玄真一本际经卷第二
真言要决
祈愿文 二月八日文 盂兰盆文 赞阿弥陀佛序 广愿文
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
和戒文一本主要讲的什么
藏经洞在哪里
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫