传心法要略述 -正
名称
传心法要略述
编号
P.3184
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 大乘经典的核心思想是:心即是佛,心能成佛。诸佛通过觉悟心性而证得正遍知(圆满智慧)。十方诸佛修行成道,皆以自心为根本境界,心外并无其他途径。《大品经》说:若在法性之外另寻佛法,诸佛菩萨也无法证得菩提(觉悟),因为法性之外本无一物可得。所谓“得菩提”,实无所得,因为法性即是心的清净本性,万法本无自性,这才是真正的法性。 欲求佛道,应先向内求心。若悟得心性,即是成佛。成佛时,并无所得,因为心性本空。《思益经》提到:佛陀在道场中,所证悟的只是贪嗔痴等虚妄之法的空性。《华严经》强调:一切众生皆由心造,三界万象皆因心起。众生与诸法皆无自性,诸佛亦知一切法由心转。若能如此观心,即是见真佛。 三界(欲界、色界、无色界)的虚妄本质唯是一心,诸佛菩萨以慈悲智慧,用五乘、三乘、大乘等法门引导众生,使其明白万法皆由心生,无一法超出心外。若能深信此理,不仅罪业消除,更能速证菩提,得诸佛护佑。修行者需止息妄念,回归本源——三界唯心的真理。心本无自性,因缘而生,缘起性空,故心若不生,万法自然平息。 诸佛虽以慈悲为众生说法,但道性本无所得。凡夫误以为佛能度众生,实则是心性本具的智慧显现。心性超越思议,非有非无,诸佛亦无法以言语穷尽其妙。若能不执取、不舍弃,如实悟入心性,即是真正的修行者,堪受世间供养。 修行者需深信因果,精进不懈,不贪生死,不惧涅槃,以誓愿护持众生。无论行住坐卧,皆应观照心念,知一切外境皆由妄念所现。若能常保此觉照,则外境与能照之心自然消融,慈悲与智慧自然圆满,随缘化导众生,自利利他。
###Vernacular The core idea of the Mahayana classics is that the mind is the Buddha, and the mind can become a Buddha. Buddhas achieve universal awareness (complete wisdom) through awakening their minds. The Buddhas in the ten directions cultivate and achieve Tao with their own mind as their fundamental realm, and there is no other way outside the mind. "Da Pin Sutra" says: If you seek Dharma in addition to the nature of the Dharma, Buddhas and Bodhisattva will not be able to achieve Bodhi (enlightenment), because there is nothing beyond the nature of the Dharma. The so-called "obtaining Bodhi" means that there is no gain, because Dharma nature is the pure nature of the mind, and all Dharma nature has no self-nature. This is the true Dharma nature. If you want to seek Buddhism, you should first seek your heart inward. If you realize the mind, you will become a Buddha. When you become a Buddha, you gain nothing because the mind is originally empty. The "Siyi Sutra" mentions that in the dojo, what the Buddha realized was only the emptiness of false dharma such as greed, anger and delusion. The "Hua Yan Sutra" emphasizes that all living beings are created by the heart, and all things in the three realms arise from the heart. All living beings and dharma have no self-nature, and all Buddhas also know that all dharma are transformed by the heart. If you can view your mind in this way, you will see the true Buddha. The illusory essence of the three realms (the realm of desire, the realm of color, and the realm of colorless) is only one mind. With compassion and wisdom, Buddhas and Bodhisattva use five, three, and Mahayana methods to guide all living beings to understand that all Dharma comes from the heart, and no Dharma goes beyond the heart. If we can firmly believe this, not only will our sins be eliminated, but we will also be able to quickly achieve Bodhi and receive the protection of all Buddhas. Practitioners need to stop delusions and return to the source-the spiritual truth of the Three Realms. The mind has no self-nature. It is born of karma, and the origin is empty. Therefore, if the mind is not born, all laws will naturally calm down. Although the Buddhas regard mercy as the term for all living beings, there is nothing to gain from Tao nature. Ordinary people mistakenly think that Buddha can save all beings, but in fact it is the manifestation of wisdom inherent in the mind. The mind transcends the imagination. If there is nothing or nothing, the Buddhas cannot exhaust its beauty with words. If you can not insist on taking or giving up, and truly understand the mind, you are a true practitioner and can be supported by the world. Practitioners need to believe in cause and effect, work tirelessly, not greedy for life and death, not afraid of nirvana, and protect all living beings with vows. Whether you are walking, living, sitting or lying, you should observe your thoughts and know that all external situations are caused by false thoughts. If we can always maintain this awareness, the external environment and the enlightened mind will naturally melt, and mercy and wisdom will naturally be perfected. We will follow fate and guide all living beings and benefit others.
# # # Le vernacle L'idée centrale des classiques Mahayana est que l'esprit est un Bouddha et que l'esprit peut devenir un Bouddha. Les bouddhas ont atteint la connaissance totale (la sagesse complète) en réalisant la nature de l'esprit. Tous les bouddhas pratiquent le Tao dans les dix directions, et ils prennent l'esprit de soi comme le domaine fondamental, et il n'y a pas d'autres voies en dehors de l'esprit. Le Daipin Sutra dit : Si vous cherchez le Dhamma en dehors de la nature du Dhamma, les Bouddhas et les Bodhisattvas ne peuvent pas prouver la Bodhi (l'illumination), parce qu 'il n'y a rien à obtenir en dehors de la nature du Dhamma. La soi-disant « Bodhi » n'est pas réellement obtenue, car la nature du dharma est la nature pure de l'esprit, et tous les dharmas n'ont pas de soi à l'origine, et c'est la nature du dharma véritable. Pour désirer le chemin du Bouddha, il faut d'abord chercher son cœur intérieur. Si vous atteignez la nature de l'esprit, vous devenez un Bouddha. Lorsque vous devenez un Bouddha, vous n'avez rien à gagner parce que la nature de votre cœur est vide. Le Sutra de l'esprit mentionne que dans le dojo, ce que le Bouddha a éclairé n'est que la vacuité de la loi fausse, telle que la cupidité et la haine. Le Sutra Huayan souligne que tous les êtres vivants sont créés par le cœur, et les trois mondes et toutes les choses sont créés par le cœur. Tous les êtres vivants et tous les Fa n'ont pas de nature de soi, et les Bouddhas savent que tous les Fa sont transformés par le cœur. Si vous pouvez observer votre esprit de cette façon, vous voyez le vrai Bouddha. Les Bouddhas et Bodhisattvas utilisent la sagesse compatissante pour guider les êtres vivants avec les méthodes des Cinq Fa, des Trois Fa et du Mahayana, afin qu 'ils comprennent que toutes les méthodes sont nées du cœur et qu' aucune méthode ne dépasse l'extérieur du cœur. Si vous croyez profondément en ce principe, non seulement vous éliminez le karma du péché, mais vous pouvez également rapidement démontrer la bodhi et obtenir la protection des bouddhas. Les pratiquants doivent cesser leurs idées illégales et retourner à leur source : la vérité de l'esprit des trois mondes. L'esprit n'a pas de nature à l'origine, il est né en raison de la cause, et la nature est vide en raison de la cause, donc si l'esprit ne naît pas, les mille méthodes se calment naturellement. Bien que les Bouddhas prennent la compassion pour les êtres vivants, ils n'ont pas obtenu de la nature du Tao. Les mortels croient à tort que le Bouddha peut atteindre les êtres vivants, mais c'est en fait la manifestation de la sagesse intrinsèque de la nature de l'esprit. La nature de l'esprit est au-delà de la pensée, il n'y a pas de quoi que ce soit, et les bouddhas ne peuvent pas épuiser leurs merveilles avec des mots. Si vous pouvez ne pas vous attacher à l'acceptation, ne pas abandonner, et réaliser véritablement la nature du cœur, vous êtes un vrai pratiquant et pouvez être soutenu par le monde. Les pratiquants doivent croire profondément en la cause et l'effet, progresser sans relâche, ne pas avider la vie et la mort, ne pas avoir peur du Nirvana et protéger les êtres vivants par le vœu. Que vous soyez assis ou couché, vous devez observer les pensées de votre esprit, et savoir que tout ce qui est extérieur est présenté par des pensées illégales. Si vous pouvez toujours garder cette illumination de la conscience, le pays extérieur et le cœur de la lumière de la capacité se dissolvent naturellement, la compassion et la sagesse sont naturellement complètes, et les êtres vivants sont guidés par le destin, l'intérêt personnel et l'altruisme.
##白語文 大乗経典の核心思想は、心は仏であり、心は仏になることができるということです。諸仏は心を悟りにより正遍知(円満智慧)を得た。十方諸仏は自らの心を根本領域とし、心以外に道はない。『大品経』には、もし法性以外に仏法を求めても、仏菩薩は菩提心を得ることができない。なぜなら、法性以外には何も得られないからだ。いわゆる“得菩提”は、実際には得られない。なぜなら、法性は心の清浄な性質であり、万法には自己がなく、これが真の法性である。 祈りを求めるなら、まず心を開きなさい。心を持っていれば、それは悟りです。心が空虚なので、何も得られない。『思益経』によれば、仏陀が道場で悟りを開いたのは、ただ貪行痴などの虚妄の法の空性である。『華厳経』は“一切衆生はみな心によって造られ、三界万象はみな心によって起る。衆生と諸法は無自性であり、諸仏も一切の法を心に転じることを知っている。このように見ることができれば、真の仏を見ることができる。 三界(欲界·色界·無色界)の虚妄本質は唯一心であり、諸仏菩薩は慈悲智慧をもって、五乗·三乗·大乗などの法門を用いて衆生を導き、万法はみな心から生まれ、心の外を超える法はないことを悟らせる。このように信じることができれば、罪を取り除くだけでなく、菩提心を早く証明し、諸仏の保護を得ることができる。修行者は妄想をやめて、三界理想の真理に立ち返る必要がある。心本無自性、因因因而生、因因因性空、故心若生不生、万法自然静穏。 諸仏は慈悲を衆生説とするが、道性本来は得がない。人間は仏が衆生を治せると信じているが、実は心の本質的な知恵の顕現である。心は思索を超えており、無益であり、諸仏も言葉でその妙を尽くすことができない。執着せず、諦めず、心を真に悟れば、真の修行者であり、世間の供養を受けることができる。 修行者は因果を信じ、精進し、生死を渇望せず、涅槃を恐れず、衆生を守ることを誓う。座って座っても、心を見なければならず、すべての外の境界は妄想によって現れることを知る。この気づきを常に保つことができれば、外境と照照できる心は自然に溶け、慈悲と智慧は自然に円満になり、衆生を導き、利他を利他する。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **核心思想与经典依据** - **心性论**:经文强调“心即是佛”,源自《观无量寿经》的“是心作佛,是心是佛”,代表大乘佛教“唯心净土”思想,主张成佛的关键在于觉悟心性。 - **法性与空性**:引用《大品般若经》说明法性(诸法真实本性)即空性,万法因缘而生,无独立自性。 - **三界唯心**:《华严经》提出“三界所有,唯是一心”,认为一切现象皆由心造,此观点深刻影响了汉传佛教的如来藏思想。 #### 2. **修行方法论** - **观心法门**:通过观照心念的起灭,体认心性本空,是禅宗、天台宗等宗派的核心修法。 - **无生忍与解脱**:“无生忍”指安住于诸法无生的实相中,此境界等同大涅槃,为成佛的标志。 - **止观双运**:强调止息妄念(止)与观照实相(观)的结合,与天台宗“一心三观”相通。 #### 3. **历史与影响** - **大乘经典地位**:文中提及的《华严经》《思益经》等属大乘重要经典,尤其《华严经》被尊为“经中之王”,对汉传佛教哲学影响深远。 - **禅宗渊源**:强调“心外无别法”与“直指人心”,与禅宗“不立文字,教外别传”的宗旨一脉相承。 - **中观与唯识融合**:结合中观派“缘起性空”与唯识宗“万法唯识”,体现汉传佛教的圆融特质。 #### 4. **文化语境** - **术语解析**: - **五乘**:人、天、声闻、缘觉、菩萨五类修行法门。 - **三乘**:声闻、缘觉、菩萨乘,后统归于大乘。 - **大般涅槃**:指佛所证悟的究竟解脱境界。 - **时代特征**:经文融合了南北朝至隋唐佛教义学成果,反映中国佛教对印度大乘思想的吸收与重构。 #### 5. **实践意义** - **即身成佛**:主张不需外求,当下觉悟心性即可成佛,与密宗“即身成佛”、禅宗“顿悟”相呼应。 - **破除迷信**:强调“道性无所得”,反对将佛神格化,回归心性修证的本质。 - **生活禅修**:提倡在日常行住坐卧中保持觉照,开后世“平常心是道”的禅风。
###Related background #### 1. ** Core ideas and classic basis ** - ** Theory of Mind and Mind **: The scripture emphasizes that "the mind is the Buddha", which originates from the "View of the Infinite Longevity Sutra","It is the mind that is the Buddha, and the mind is the Buddha". It represents the "ideal pure land" thought of Mahayana Buddhism and advocates the key to becoming a Buddha. It is to realize the mind. - ** Dharma nature and voidness **: Quoting the "Da Pin Prajna Sutra" to explain that Dharma nature (the true nature of all Dharma principles) is voidness, and all Dharma are born of cause and effect without independent self-nature. - ** Idealism of the Three Realms **: The Huayan Sutra proposes that "all the Three Realms are owned by one heart" and believes that all phenomena are created by the mind. This view has profoundly influenced the Tathagata and Tibetan thoughts of Han Buddhism. #### 2. ** Cultivation Methodology ** - ** Mind Observation Method **: By observing the rise and fall of mind, realizing the emptiness of mind is the core practice of Zen, Tiantai Sect and other sects. - ** Non-life-forbearance and liberation **:"Non-life-forbearance" refers to living in the non-life reality of the Dharma. This realm is equivalent to the Great Nirvana and is a symbol of becoming a Buddha. - ** Stop and observe the dual movement **: Emphasize the combination of stopping delusion (stop) and observing reality (view), which is in line with the Tiantai Sect's "one-mind three views". #### 3. ** History and influence ** - ** Status of Mahayana classics **: The "Huayan Sutra" and "Siyi Sutra" mentioned in the article are important Mahayana classics. In particular, the "Huayan Sutra" is respected as the "King of the Sutra" and has a profound impact on Han Buddhist philosophy. - ** Origin of Zen **: Emphasizing that "there is no other method outside the mind" and "pointing directly to the heart", it is in line with Zen's purpose of "not establishing words, teaching outside the teaching". - ** Integration of Zhongguan and Weishi **: Combining the "Origin Emptiness" of Zhongguan School with the "Ten Thousand Laws and Weishi School", it reflects the harmonious nature of Han Buddhism. #### 4. ** Cultural context ** - ** Term analysis **: - ** Five vehicles **: Five cultivation methods: human, heaven, sound, destiny, and Bodhisattva. - ** Three rides **: Sound hearing, fate feeling, and Bodhisattva rides, and later they belong to Mahayana. - ** Great Nirvana **: refers to the actual realm of liberation realized by the Buddha. - ** Characteristics of the times **: The scriptures integrate the achievements of Buddhist justice from the Northern and Southern Dynasties to the Sui and Tang Dynasties, reflecting the absorption and reconstruction of Indian Mahayana thought by China Buddhism. #### 5. ** Practical significance ** - ** Becoming a Buddha in the body **: Advocate that you can become a Buddha by awakening your mind now without seeking outside, echoing the tantric "becoming a Buddha in the body" and Zen "epiphany". - ** Eliminate superstition **: Emphasize that "Tao nature has no gain" and oppose the transformation of Buddha into a deity and return to the essence of cultivation of mind. - ** Life meditation **: Advocate maintaining awareness during daily walking, sitting, sitting and lying, and inspire the Zen style of "normal mind is the Tao" in future generations.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Idées de base et fondements classiques * * - * * La théorie de la nature de l'esprit * * : les Écritures soulignent que "l'esprit est le Bouddha", dérivé du "Cœur est le Bouddha, est le cœur est le Bouddha" du Sutra de la vie de Guanwu Liang, représentant la pensée du bouddhisme Mahayana de "l'esprit est la terre pure", soutient que la clé de devenir un Bouddha réside dans la conscience de la nature de l'esprit. - * * La nature du Dhamma et la vacuité * * : Citant le Daipin Prajna Sutra pour expliquer la nature du Dhamma (la vraie nature de tous les Dharmas), c'est - à - dire la vacuité, les mille Dharmas sont nées par le destin et ne sont pas indépendantes. - * * L'idéalisme des trois mondes * * : le "Cutra Huayan" a mis en avant que "les trois mondes possèdent un seul cœur", croyant que tous les phénomènes sont créés par le cœur, ce point de vue a profondément influencé la pensée du bouddhisme Han Tathagata-Tibet. # # # # 2 * * Méthodologie pratique * * - * * La pratique de l'observation de l'esprit * * : en observant l'apparition et la mort des pensées mentales, la conscience de la nature de l'esprit est vide, c'est le cœur de la pratique du Zen, de la Secte Tiantai et d'autres sectes. - * * La tolérance sans vie et la libération * * : « La tolérance sans vie » se réfère à vivre en paix dans la réalité sans vie des méthodes, ce domaine est équivalent au grand Nirvana, le signe de la réalisation du Bouddha. - * # # # # 3 * * Histoire et influence * * - * * Statut des classiques du Mahayana * * : Le « Hua Yan Sutra » et le « Siyi Sutra » mentionnés dans le texte sont des classiques importants du Mahayana, en particulier le « Hua Yan Sutra » est vénéré comme le « roi des sutras », et a une influence profonde sur la philosophie du bouddhisme Han. - * * Origine du Zen * * : L'accent mis sur "il n'y a pas d'autres méthodes en dehors du cœur" et "directement vers le cœur des gens", et le Zen "pas d'écrire des mots, enseigner à l'extérieur de la propagation" principe de l'héritage de la veine. - * * Concept moyen et l'intégration de l'intelligence * * : la combinaison de l'école de Concept moyen « l'origine du vide de la nature » et de l'école de l'intelligence « l'intelligence de toutes les façons », incarne les caractéristiques de l'intégration du bouddhisme Han. # # # # 4 * * Context culturel * * - * * Terminologie * * : - * * Cinq Jaya * * : les cinq types de méthodes de pratique de l'homme, du ciel, du son, de la perception de la source et du bodhisattva. - * * Les trois modes de vie * * : le son, la perception de l'origine, le bodhisattva, et la succession est retournée au Mahayana. - * * Nirvana général * * : se réfère au domaine de la libération définitive que le Bouddha a réalisé. - * * Caractéristiques de l'époque * * : Les textes intègrent les réalisations du bouddhisme de la dynastie du Nord et du Sud à la dynastie Sui et Tang, reflétant l'absorption et la reconstruction de la pensée du Mahayana en Inde par le bouddhisme chinois. # # # # 5 * * Implications pratiques * * - * * C'est - à - dire devenir un Bouddha * * : préconise que vous ne devez pas demander à l'extérieur, l'éveil de la nature de l'esprit peut devenir un Bouddha, et le tantrisme "c'est - à - dire devenir un Bouddha" et le zen "l'épiphanie". - * * Éliminer la superstition * * : mettre l'accent sur le fait que « la nature du Tao n'a pas de gains », s'opposer à la divinisation du Bouddha et revenir à l'essence de la réforme de la nature de l'esprit. - * * Méditation de la vie * * : préconise de maintenir l'éveil dans la vie quotidienne et de s'asseoir et de coucher pour ouvrir le style zen de "l'esprit ordinaire est le Tao" pour les générations futures.
##関連の背景 ### 1. *** 基本的な考え方 *** - ** 心性論 **:経典は“心は仏である”と強調し、『観無量寿経』の“心は仏であり、心は仏である”から派生し、大乗仏教の“唯心浄土”思想を代表し、成仏の鍵は心性を悟ることであると主張した。 - **法性と空性**:『大品経』を引用して法性(诸法の真本性)すなわち空性であり、万法は因縁によって生まれ、独立自性はないとする。 - **三界唯心**:『華厳経』では“三界所有、唯一心”を提唱し、一切の現象は心によるものであるとし、漢仏教の如来チベット思想に深い影響を与えた。 ### 2。** 実践の方法 ** - ** 観心法 **:心の発生と消滅を観察することによって心の本質を認識することは、禅宗、天台宗などの宗派の核心的な修法です。 - ** 無生忍と解脱 **:“無生忍”とは諸法無生の現実に安住することを意味し、この境地は大涅槃に相当し、成仏の印である。 - ** 止観双運 **:止止妄念(止)と観照現実(観)の結合を強調し、天台宗の“一心三観”と通じる。 ### 3。** 歴史と影響 *** - ** 大乗経典の地位***:本文で言及されている『华厳経』、『思益経』などは大乗の重要な経典に属し、特に『华厳経』は“経中の王”として尊ばれ、汉伝の仏教哲学にが深い。 - **禅宗の起源 **:“心の外無別法”と“心の直示”を強調し、禅宗の“文字を立てず、外に別伝を教える”という趣旨と一致している。 - ** 中観と唯识の融合**:中観派の“縁起性空”と唯宗の“万法唯识”を结び付け、汉伝仏教の円融のをする。 ### 4。**文化的な言語 ** - ** 用語の解釈 **: - **五乗 **:人、天、声闻、縁覚、の五つの修行。 - **三乗 **:声闻·縁覚·乗り、后统は大乗に帰する。 - ** 大般涅槃**:仏が悟りを開いた究極の解脱状態を指す。 - ** 時代の特徴 **:経典は南北朝から隋·唐仏教の義学的成果を取り入れており、中国仏教によるインドの大乗思想の吸収と再構築を反映している。 ## 5です。** 実践的な意味 ** - **即身成仏 **:外求を必要とせず、今悟り心が成仏できると主張し、密法の“即身成仏”、禅の“悟り”と呼応している。 - ** 迷信を破る **:“道は得られない”を強調し、仏の神格化に反対し、心の修煉の本質に戻る。 - **生活禅定 **:日常生活の座臥の中で覚醒を保ち、後世に“平常心是道”を開く禅風を提唱する。
查看更多
中文
English
Français
日本語
佛名经
安国寺等维那欠经历 寅年二月僧伯明等请经历
行脚僧像
丙戌年五月七日乾元寺新登戒僧次第历
雍熙三年釐厘军诸军事曹延瑞设大供会请释门四部大众疏
妙法莲华经譬喻品第三
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
传心法要略述的简单介绍
藏经洞是什么
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫