杂斋文
名称
杂斋文
编号
P.3160
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 这段文字描述了一位修行者发愿弘扬佛法、建造佛寺的过程。主要内容包括: 1. **发心因缘**: - 身处末法时代,深感佛法难遇 - 目睹圣像生起虔诚心,发愿建造金身佛像 - 联合信众筹集资金,置办法衣供具 2. **工程筹备**: - 详细记录物资调配(布匹、衣物、燃料等) - 记载工匠分工与工程进度 - 列明各项开支账目 3. **修行理念**: - 强调持戒精进的重要性 - 引用龙树菩萨、马鸣菩萨等典故 - 表达破除妄执、追求真如的愿心 4. **祈愿回向**: - 希望佛法广传,利益众生 - 祈求三宝加被工程顺利 - 将功德回向父母师长
###Vernacular This passage describes the process of a practitioner making a vow to promote Dharma and build a Buddhist temple. The main contents include: 1. ** Heart cause **: - In the era of the end of Dharma, I deeply feel that Dharma is difficult to meet - Seeing the sacred image, he became pious and made a vow to build a golden Buddha statue - Jointly with believers to raise funds and purchase legal clothes and supplies 2. ** Project preparation **: - Detailed record of material allocation (cloth, clothing, fuel, etc.) - Record the division of labor and project progress - List various expenditure accounts 3. ** Cultivation philosophy **: - Emphasize the importance of adhering to precepts and striving hard - Quotes from Longshu Bodhisattva, Ma Ming Bodhisattva and other allusions - Express the desire to break away from delusion and pursue truth 4. ** Pray back to **: - I hope that Dharma will be widely spread and benefit all living beings - Pray for the smooth progress of the Sanbao Plus quilt project - Return merit to parents and teachers
# # # Le vernacle Ce texte décrit le processus d'un pratiquant qui a fait son vœu de promouvoir le Dharma et de construire un temple bouddhiste. Le contenu principal comprend : 1. * * Cause de la maladie * * : - Je suis profondément conscient de la difficulté du Dharma à l'ère de la fin du Dharma - Voir des icônes inspirées par la piété, faire un vœu pour construire une statue de Bouddha à corps d'or - United Letters collecte des fonds pour des vêtements et des fournitures 2. * * Préparation des travaux * * : - Documentation détaillée de la distribution des fournitures (vêtements, vêtements, carburant, etc.) - Enregistrer la division du travail des artisans et le calendrier du projet - Décrire les comptes de dépenses 3. * * Pratiquer la philosophie * * : - Souligner l'importance de la discipline et de l'amélioration - Citation de Bodhisattva Longshu, Bodhisattva Ma Ming, etc. - Exprimer la volonté de briser l'obsession et de poursuivre la vérité 4. * * Prière de retour * * : - J'espère que le Dharma sera diffusé et bénéficiera aux êtres vivants. - Nous prions pour que le projet Sanbaojia prospère. - Retourner le mérite à ses parents
##白語文 この文章は、ある修行者が仏法を広め、仏寺を建てる過程を描いている。主な内容: 1. * * - 末法時代には仏法に難を感じる - 聖像が信心深いのを見て,金体の仏像を建てることを誓う - 信衆を連合して資金を集め,法衣供具を調達する 2. ** エンジニアリングの準備 **: - 材料(布、衣類、燃料など)の詳細な記録 - 职人の分业と工事进捗の - 経費勘定の特定 3. *** 実践の概念 **: - 改善の重要性を強調する - 龍樹菩薩、馬鳴菩薩などの故事を引用する - 強迫観念を捨て、真の意志を追求する。 4. **** に戻る **: - 仏法が広く普及し、衆生に利益をもたらすことを願う - 三宝加被工事の順調を祈る - 親の上司に戻る。
查看更多
### 相关背景 #### 一、历史时空 - **年代推定**:根据文末「亥年六月」及用字特征,应为晚唐五代时期(9-10世纪) - **地理范围**:涉及「紫府山」「清凉山」等佛教圣地,反映西北地区佛教传播 - **文书性质**:敦煌藏经洞出土寺院营建文书(P.4640号写本) #### 二、宗教特征 1. **宗派源流**: - 融合华严「法界缘起」与律宗持戒思想 - 出现「龙树」「马鸣」等大乘论师名号 - 提及「戒坛」制度,反映律学实践 2. **信仰实践**: - 金襴袈裟供养传统 - 无遮大会的举办规制 - 回向文书的格式规范 #### 三、社会经济 - **物资流通**: - 布匹(绫、绢)、燃料(柴、油)为主要通货 - 「束」为计量单位(约合6尺) - **工匠体系**: - 分染色、缝纫、炊事等专业工种 - 存在回鹘等少数民族工匠 #### 四、文字特征 - **俗字系统**: - 典型敦煌写本异体字(如「䟽」作「疏」) - 武周新字遗存(如「圎」作「圆」) - **文书格式**: - 采用四六骈文与实用文体结合 - 保留唐代官文书「伏以」「谨状」等套语 #### 五、学术价值 - 反映佛教中国化进程中寺院经济运作 - 印证《四分律删繁补阙行事钞》的实践 - 为研究敦煌手工业提供珍贵账目资料
###Related background ####1. Historical time and space - ** Presumption of age **: According to the "Hai Year and June Month" at the end of the text and the characters used in the characters, it should be during the Late Tang and Five Dynasties period (9th-10th centuries) - ** Geographical scope **: It involves Buddhist holy places such as "Zifu Mountain" and "Qingliang Mountain", reflecting the spread of Buddhism in Northwest China - ** Nature of the document **: Temple construction document unearthed from Dunhuang Sutra Cave (manuscript No. 4640) ####2. Religious characteristics 1. ** Sect Origin **: - Integrate Hua Yan's "origin of the legal world" with the Buddhist doctrine of keeping precepts - Names of Mahayana commentators such as "Dragon Tree" and "Ma Ming" appear - Mention of the "Jiatian" system reflects the practice of law studies 2. ** Faith practice **: - Golden cassock supports tradition - Rules for holding an unconcealed conference - Format specification for reply letter ####3. Social economy - ** Material circulation **: - Cloth (silk, silk) and fuel (firewood, oil) are the main currencies - "Beam" is the unit of measurement (about 6 feet) - ** Craftsman System **: - It is divided into professional types such as dyeing, sewing, and cooking - There are Uighurs and other ethnic minority craftsmen ####4. Character characteristics - ** Vulgar word system **: - Typical Dunhuang manuscripts have variant characters (such as "" as "") - Remains of new characters in Wu and Zhou Dynasties (such as "" written as "round") - ** Document format **: - Adopt the combination of four-six parallel prose with practical style - Retain the Tang Dynasty official documents such as "Fu Yi" and "Jin Zhu" ####5. Academic value - Reflecting the economic operation of monasteries in the process of China Buddhism - Confirming the practice of "Four Divided Laws, Delete the Complex, Supplement the Shorts and Acting Notes" - Provide precious accounting data for the study of Dunhuang handicraft industry
# # Contexte pertinent # # # - * * Date présumée * * : Selon la fin du texte "Hei Nian Juyu" et les caractéristiques de l'utilisation des caractères, il devrait être à la fin de la dynastie Tang et de la cinquième dynastie (9ème et 10ème siècles) - * * Portée géographique * * : couvre les lieux sacrés bouddhistes tels que la montagne Zifu et la montagne Qingliang, reflétant la propagation du bouddhisme dans le nord-ouest - * * Nature du document * * : Documents de construction du monastère découverts dans la grotte de Jingjing tibétaine de Dunhuang (copie manuscrite n ° 4640) II. Caractéristiques religieuses 1. * - Intégration de la pensée de l'établissement de la loi et de l'établissement de l'ordre de la loi de Hua Yan - Les noms de maîtres du Mahayana tels que « Longshu » et « Ma Ming » apparaissent - Références au système de « temple de l'héritage » reflétant la pratique juridique 2. * * Pratiques de la foi * * : - Tradition d'alimentation de l'orange - Règlement sur la tenue d'une conférence sans couverture - Spécifications de format pour les instruments de retour # # # # # III. Socio - économique - * * Circulation de matériaux * * : - Le tissu (soie, soie) et le carburant (diesel, huile) sont les principales devises - Le « bundle » est l'unité de mesure (environ 6 pieds) - * * Système artisanal * * : - Teinture, couture, cuisine et autres types de travail spécialisés - Il existe des artisans minoritaires tels que les Ouïghours. 4 Caractéristiques du texte - * * Système de mots communs * * : - Caractères typiques du manuscrit Dunhuang (par exemple, "Zhuang" pour "Shu") - Les nouveaux caractères de la dynastie Wu Zhou restent (par exemple, « Yue » est « Yuan ») - * * Format du document * * : - Combiner le style de quatre-six - huang avec le style pratique - Les expressions "Fuyi" et "Jingzhang" dans les documents officiels de la dynastie Tang ont été conservées # # # # V. Valeur universitaire - Reflexion sur le fonctionnement économique du monastère dans le processus de chinoisation du bouddhisme - Pratique de la vérification de la règle des quatre divisions pour supprimer la complexité et compenser les lacunes - fournir des informations précieuses pour l'étude de l'artisanat de Dunhuang
##関連の背景 ##1:歴史的な時空 - **年代推定**:末尾の“戊年六月”と字的特徴から、唐後期5代(9-10世紀)と推定される。 - **地理的範囲 **:“紫府山”や“清涼山”などの仏教聖地を含み、北西部における仏教の普及を反映している。 - ** 文書の性質 **:敦煌蔵経洞出土寺院建築文書(P.4640号写本) #2:宗教的特徴 1. *** ソース *: - 華厳の“法界縁起”と律宗持戒思想の融合 - “龍樹”“馬鳴”など大乗論師の名が現れる - 律学の実践を反映した戒壇制度への言及 2. **信仰の実践 **: - 金閣寺供養の伝統 - 大会の開催規制なし - 文書の形式に戻る ##3社会経済学 - ** 材料の流れ **: - 主な通貨は布(綾、絹)、燃料(薪、油)である。 - “束”は測定の単位(約6フィート)です。 - ** 職人のシステム **: - 染色、裁縫、調理などの専門職に分かれる。 - 少数民族の職人がいる。 ####4文字の特徴 - * * - 典型的な敦煌写本異体字(例えば“”は“疏”を作る) - 武周の新字が残る(例:“”は“円”) - *** 公式の書式 **: - 四六文と実用文体のをする - 唐代の官文書“伏以”“謹状”などの定語を保留 ##5:学術的価値 - 仏教の中国化過程における僧院の経済運営を反映 - “四分律の削除と補足の行為”の実践を検証する - 敦煌の手工芸品研究のための貴重な会計情報
查看更多
中文
English
Français
日本語
诸经要集卷第四略抄
会稽镇遏使罗佑通供养佛像
论语卷第七
沙弥威仪一卷
麦粟历
释门书仪
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
杂斋文主要讲的什么
藏经洞的主要发现物
藏经洞是哪年发现的
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫