癸卯年慈惠乡百姓吴庆顺典身龙兴寺契
名称
癸卯年慈惠乡百姓吴庆顺典身龙兴寺契
编号
P.3150
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 契约内容 **时间**:癸卯年十月二十八日 **立契人**:吴庆顺兄弟三人 **原因**:因家中贫困,欠下龙兴寺僧政家债务,无力偿还。吴庆顺自愿典身于寺中为仆,抵押物包括麦、粟、黄麻等粮食,并承诺: 1. 抵押期间,不得擅自离开或索要工钱。 2. 若家中财物被盗、牲畜丢失,或兄弟争执,均由吴庆顺承担赔偿。 3. 若吴庆顺生病或死亡,债务由两位弟弟偿还。 4. 契约由吴庆顺签字画押,兄弟吴佛禅、吴大槃等人见证。 ### 佛经记录 **经书**:《大般涅槃经》 **内容**: - 记录佛陀在拘尸那城涅槃前后的教导,涉及佛法真谛、修行方法、如来佛性等核心教义。 - 分多卷品目(如《圣行品》《梵行品》),包含迦叶菩萨、文殊菩萨与佛陀的问答。 - 部分卷次缺失(如第四、五、七、八卷),现存内容涉及因果业报、禅定修行等。
###Contract content ** Time **: October 28, 2010 ** Dedication person **: Wu Qingshun and three brothers ** Reason **: Due to poverty in the family, I owe a debt to the monks and officials of Longxing Temple and cannot repay it. Wu Qingshun volunteered to become a servant in the temple, with the collateral including wheat, millet, jute and other grains, and promised: 1. During the mortgage period, you are not allowed to leave or ask for wages without authorization. 2. If family property is stolen, livestock is lost, or brothers have disputes, Wu Qingshun will bear compensation. 3. If Wu Qingshun falls ill or dies, the debt will be repaid by his two younger brothers. 4. The contract was signed and sealed by Wu Qingshun and witnessed by brothers Wu Fochan, Wu Dafan and others. ###Buddhist Sutra Records ** Sutra **:"Great Nirvana Sutra" ** Content **: - Records the Buddha's teachings before and after his nirvana in the city of Kusha Naga, covering core teachings such as the true meaning of Dharma, practice methods, and Buddha nature of Tathagata. - It is divided into multiple volumes (such as "Shengxingpin" and "Fanxingpin"), including questions and answers from Bodhisattva Kasyapa, Manjusri and Buddha. - Some volumes are missing (such as Volumes 4, 5, 7, and 8), and the existing content involves cause and effect karmas, meditation and practice, etc.
# # Contenu du contrat * * Date * * : 28 octobre de l'année 2002 Les trois frères Wu Qingshun * * Raison * * : En raison de la pauvreté familiale, je dois des dettes à la famille du moine du temple Longxing et je ne peux pas les rembourser. Wu Qingshun volontaire dans le temple en tant que serviteur, la garantie comprend le blé, le millet, le jute et d'autres céréales, et a promis : 1. Pendant la période de l'hypothèque, vous ne pouvez pas quitter ou demander un salaire. 2. Si les biens familiaux sont volés, le bétail est perdu ou les frères se disputent, Wu Qingshun supporte l'indemnisation. 3. Si Wu Qingshun est malade ou décédé, la dette est remboursée par les deux frères. 4. Le contrat a été signé par Wu Qingshun, et les frères Wu Fochan, Wu Davana et d'autres ont été témoins. * * * * Livre du Sutra * * : Le Sutra du Grand Nirvana * * Contenu : * * - Enregistrer les enseignements du Bouddha avant et après le Nirvana dans la ville de la détention de cadavres, impliquant la véritable signification du Dharma, les méthodes de pratique, la nature du Bouddha Tathagata et d'autres enseignements fondamentaux. - Il est divisé en plusieurs volumes (par exemple, "Shanghanghangpin" et "Shanghangpin"), contenant les questions et réponses du Bodhisattva Kaya, du Bodhisattva Manjuri et du Bouddha. - Certains volumes sont manquants (par exemple, les volumes 4, 5, 7 et 8), et le contenu existant concerne le karma causal et la pratique de la méditation, etc.
* * 契約内容 * * 10月28日 ** 3人の兄弟 **原因**:家の貧困のため、龍興寺僧政家の借金を抱えており、返済できない。呉Qingshun自発的に寺の使用人として、担保には小麦、キビ、ジュートなどの穀物が含まれ、約束: 1.抵当期間中、無断で退去したり賃金を要求したりしないでください。 2.場合は、家族の財産、家畜の損失、または兄弟の紛争、呉清順の補償を負担します。 3.呉慶順が病気や死亡した場合、負債は2人の弟が返済した。 4.契約呉Qingshun署名画押出、兄弟呉仏禅、呉Dabanなどの証人。 ##仏教の記録 * * **内容**: - 拘尸那城涅槃前後の仏陀の教えを記録し、仏法の真の真理、修行方法、如来仏性などの核心的な教えに及ぶ。 - 『聖行品』 『梵行品』などの巻に分かれており、迦葉菩薩、文殊菩薩、仏陀との問答が含まれている。 - 一部の巻次が欠落しており(例えば第四、五、七、八の巻)、現存する内容は因果業報、禅定修行などに関するものである。
查看更多
### 历史背景 1. **唐宋民间借贷**: - 敦煌出土文书中常见典身契,反映中古时期底层民众因贫困被迫抵押人身自由的现象。 - 寺院常作为债权人,兼具宗教与经济职能,如龙兴寺可能为当地重要宗教经济实体。 2. **契约特点**: - 条款严苛:债务人需承担无限责任,甚至亲属连带赔偿(如"人死债存")。 - 见证制度:兄弟、僧人共同签字,体现宗族与宗教双重约束力。 3. **佛经关联**: - 《大般涅槃经》为南北朝至唐代流行的大乘经典,敦煌藏经洞存多个写本。 - 契约末尾抄录经卷目录,可能为寺院记账习惯,或为增强契约神圣性。 ### 文化价值 - **社会史**:揭示唐代河西地区民间经济困境与佛教寺院的经济活动。 - **法律史**:展现早期契约制度的民间实践形态。 - **文献学**:混合世俗契约与佛经内容,体现敦煌写本的多元性。 ### 关键人物 - **吴庆顺**:贫困农民,典型债务奴隶案例。 - **素僧政**:龙兴寺僧官,可能负责寺院经济事务。 - **迦叶菩萨**:《涅槃经》中重要对话者,象征佛法传承。
###Historical background 1. ** Private lending in the Tang and Song Dynasties **: - Code deeds are common in documents unearthed in Dunhuang, reflecting the phenomenon that people at the bottom were forced to mortgage their personal freedom due to poverty in the Middle Ages. - Monasteries often act as creditors and have both religious and economic functions. For example, Longxing Temple may be an important local religious economic entity. 2. ** Contract characteristics **: - The terms are strict: the debtor must bear unlimited liability, and even his relatives have joint and several compensation (such as "the debt is saved when the person dies"). - Witness system: Brothers and monks jointly sign, reflecting the dual binding force of clan and religion. 3. ** Buddhist Sutra Association **: - "Da Ban Nirvana Sutra" is a popular Mahayana classic from the Northern and Southern Dynasties to the Tang Dynasty. There are many manuscripts stored in Dunhuang Sutra Cave. - The transcription of the scripture catalog at the end of the contract may be due to the temple's bookkeeping habits or to enhance the sanctity of the contract. ###Cultural value - ** Social history **: Revealing the economic difficulties of the people in Hexi and the economic activities of Buddhist temples in the Tang Dynasty. - ** Legal History **: Showing the form of folk practice in the early contract system. - ** Philology **: Mixing secular contracts and Buddhist scriptures content, reflecting the diversity of Dunhuang manuscripts. ###Key people - ** Wu Qingshun **: Poor farmer, typical case of debt slavery. - ** Su Monk Zheng **: The monk officer of Longxing Temple may be responsible for the economic affairs of the temple. - ** Bodhisattva Kasyapa **: An important interlocutor in the Nirvana Sutra, symbolizing the inheritance of Dharma.
# # Contexte historique 1. * * Prêt populaire Tang Song * * : - Les documents de Dunhuang, qui reflètent le phénomène de la pauvreté dans la période médiévale, ont été forcés d'hypothéquer leur liberté personnelle. - Les monastères sont souvent créanciers et ont à la fois des fonctions religieuses et économiques. Par exemple, le temple Longxing peut être une entité économique religieuse importante locale. 2. * * Caractéristiques du contrat * * - Les conditions sont strictes : le débiteur doit assumer une responsabilité illimitée, même une indemnisation solidaire et solidaire de la famille (par exemple, « dépôt de la dette mortelle »). - Système de témoignage : les frères et les moines signent conjointement, reflétant la double force contraignante du clan et de la religion. 3. * - Le Grand Nirvana Sutra est un classique Mahayana populaire de la dynastie du Nord et du Sud à la dynastie Tang. - Le répertoire des écritures est transcrit à la fin du contrat, peut - être pour les habitudes de comptabilité monastique ou pour renforcer la sainteté du contrat. # # # Valeur culturelle - * * Histoire sociale * * : révéler le dilemme économique populaire et les activités économiques des monastères bouddhistes dans la région de Hexi sous la dynastie Tang. - * * Histoire juridique * * : la pratique populaire montrant les premiers systèmes contractuels. - * * Philologie * * : mélange de contrats laïcs et de contenus bouddhistes, reflétant la diversité des manuscrits de Dunhuang. # # Personnages clés - * * Wu Qingshun * * : paysans pauvres, un cas typique d'esclaves de dettes. - * * Su Monjeng * * : un moine officier du temple Longxing, peut - être responsable des affaires économiques du monastère. - * * Kaya Bodhisattva * * : Interlocuteur important dans le Sutra du Nirvana, symbole de l'héritage du Dharma.
###歴史的背景 1. *** ベトナムの融資 ***: - 敦煌で出土した文書には、中世の下層階級が貧困のために個人の自由を抵当に入れた現象がよく見られる。 - 修道院はしばしば債権者として機能し、宗教的·経済的機能を兼ね備えており、龍興寺は地域の重要な宗教経済主体である可能性がある。 2. ** 契約の特徴 **: - 厳格な条件:債務者は無制限の責任、さらには親族補償(“死亡債務”など)を負う必要があります。 - 証人制度:兄弟と僧侶が署名し、氏族と宗教の二重の拘束力を反映している。 3. **** 関連する **: - 『大般涅槃経』は南北朝から唐代にかけて流行した大乗経典であり、敦煌蔵経洞には複数の写本が現存する。 - 契約書の最後には、おそらく修道院の会計習慣のためか、契約の神聖さを高めるためか。 ## 文化的価値は - **社会史**:唐代河西地区の民間経済の苦境と仏教寺院の経済活動を明らかにする。 - ** 法的歴史 **:初期の契約制度の民間慣行を示す。 - **文献学**:世俗的な契約と経典の内容を混合し、敦煌写本の多様性を反映している。 ##キー·ピープル - ** 呉清順 **:貧しい農民、典型的な借金奴隷のケース。 - **素僧政**:寺の僧官であり、寺院の経済を担当する可能性がある。 - ****:涅槃経の重要な対話者であり、仏法の継承を象徴している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
大般若波罗蜜多经卷第五十二
太子入山修道讃
妙法莲华经卷第五
金刚般若波罗蜜经
道要灵祇神鬼品经
大中六年僧张月光博地契
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
癸卯年慈惠乡百姓吴庆顺典身龙兴寺契的艺术价值
藏经洞是哪年发现的
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫