佛母讃 归西方讃 归向西方讃
名称
佛母讃 归西方讃 归向西方讃
编号
P.3118
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 佛母赞 **佛母最初听闻此语**,魂魄自棺前坠落,天衣宝镜散落一地,七孔流血染遍城池。天女取水来含漱,佛母良久才苏醒,命众天女未完成之业障,直至娑罗双树间。金棺银椁已备妥,僧尼二众行雨边,前来道喜展神通,拨动锡杖北树间。十大弟子家号橘笑,犹如复张忆母时。佛母哀伤远棺笑,一切众生助悲哀。 **如来棺中闻母哭**,却等千叶通花台。如来花上闻母说,请悬受有对离共。母暂别一小劫,愿母舍弃慈悲力,他道生离如死别,又道死别胜生离。生离肝肠寸寸断,此去一别永长隔。诸行无常第一语,是萨埵法知莫问。生灭已三业教灭,夤乐不思议江河。犹自有枯福桓示,摧折亦如斯是爱。情不思别义重盛,会有别离弟母赞。 **西方赞** 谁能恶道受轮回?鲑苦来且质螽彼。弥陲号往生极乐,坐于台穿婆世境。菩难哉覩去来急,手专心念彼佛号。弥陀净土法门开,谁能此处受其灾?巉去来总劝同缘,诸众等努力将相。归去且共往生居,乐界特花普献佛。如来柴去来生老,病死苦相催恚夜。勒须念彼佛极乐,逍遥坐宝台。娑婆苦处哭衰是,缘去来急须念专。弥陀佛长辞五浊,见如来临终决走。坐花台归去来,弥陀净土法门开。但有顷刻惑心能,念佛归去来昼夜。唯闻鸣苦哉努力,田心归净土早去。来摩尼殿上礼佛,归去来娑婆秽境。不堪停急手负子,乐国见佛闻法悟。元生归去未三涂,地狱实堪怜千生。万死无休息多劫,常为磕焰燃声声。为念弥陀号一时,闻者坐金通归去。来力山效树实难,当饮酒食肉系县。色长病将身入膳,汤不如血方决乐。处杲去来永超生,死离无常三界无。安如父宅四衢露,地终尘埃的河西方。赞最徒死生居骨,肉何能五荫处胞。听正值今生修道,意稀逢浑土法两。开愿得两希乐圆,弥陀圣众梁相携。老殷二门能得社,精鹿也品尽秉台。到彼三明八解骸,长注受围见来如。念佛之时得是佛,赞念佛一声一化。佛皆从口出生红,董念佛千声千化。佛跏趺正坐在吾,前一日常称一召。佛计佛高位出梵,天愿利临终值诸。佛迎将涌土证三,贤校量坐稻念佛。赞如来说法元天,二只是众生心不。平循稻志愿禅心,佯念佛唯永伏佛。递一笳马重山玉,走一葛秉般水里。行山水高依难有,异成功德理雨俱。平欢观音势至赞,释法赞凝神净刹。法在嵚宫赞界天,大海翠中金窍已。关慈主蔑奉覩仪,容赞未穷宝树楼。昙素映照总是察,陀愿力切一念相。应往肢须果护德,六神通衣灭繁见。持十万亿圣众实,江受供同欲兹琴。者尚悬瑞定舍家,婆出六菩笼观音。势至今是宝业莲,花个个空俱念弥。陀千方遍不九还,生极乐中。
###Buddha Mother praises * * The Buddha Mother first heard this word **, and her soul fell from the coffin. The celestial clothes and precious mirrors were scattered all over the ground, and the seven holes bled all over the city. The goddess took water to rinse it, and the Buddha Mother took a long time to wake up. She ordered all the maidens 'unfinished karmes to reach between the Saha trees. The gold coffin and the silver coffin were ready, and the monks and nuns walked by the rain, came to express happiness and show their magic skills, and touched the trees north of the tin staff. The family name of the top ten disciples is Orange Xiao, just like recalling Zhang's mother. The Buddha Mother smiles when she is sad and far away, and all sentient beings help her sorrow. * * I heard my mother crying in the Buddha's coffin, but I waited for the leaves to open the flower platform. The Tathagata on the flower heard his mother say, Please accept the same thing. Mother bid farewell to a small disaster for a while. May Mother give up her mercy. He said that life is separated like death, and that death is better than life separation. The liver and intestines of life are broken every inch, and the separation between us will be forever. The first thing about the impermanence of all actions is that if you don't know what to ask about it. Life and death have been destroyed by the three professions, and I am happy beyond the river. There is still a sign of blessing when it is withered, and it is also love when it is destroyed. If you don't think about parting, righteousness will flourish, and there will be praise from your brothers and mothers when you leave. * * Western praise ** Who can suffer reincarnation? The salmon come bitter and make the wolf worse. Mi Chui is the name of eternal bliss, sitting on the stage and passing through the world. It is difficult to go and come quickly, and my hands concentrate on chanting the name of the Buddha. The Dharma of the Pure Land of Amitabha has been opened. Who can suffer the disaster here? When I go and come, I always advise the same fate, and everyone will work hard. Returning and living together, the music world offers special flowers to Buddha. The Buddha's firewood goes away and he will grow old, and he will die of illness and suffering at night. Le must remember the bliss of the Buddha and sit on the treasure platform leisurely. I cry when I am miserable, but fate comes and comes urgently, and I have to focus on it. Buddha Amitabha's long words were full of turbid words, and he saw Tathagata's dying determination to leave. Sitting on the flower platform and returning home, the Amitabha Pure Land Dharma opens. But I have the ability to confuse my heart for an instant, chanting Buddha and returning day and night. I only hear that the pain is hard work, and my heart will return to the pure land early. Come to Mani Hall to pay homage to Buddha, and return to Saha's filthy land. I couldn't stop and put my hands on my son, and the country saw the Buddha and heard the Dharma and understood it. The Yuansheng has not passed away yet, but hell can truly pity thousands of lives. Thousands of deaths have no rest and many disasters, often with the sound of knocking flames. In order to recite the name of Amitabha for a while, those who heard it went back on Jintong. It is really difficult to cultivate trees in Lishan, so it is a county where drinking and eating meat are necessary. If you have a long complexion and illness, you will eat it, but the soup is not as good as the blood. Chu Gao goes and comes forever, and death is impermanent in the three realms. It is as peaceful as the four roads of my father's house are exposed, and the earth ends in the dusty west of the river. Praise is the most important thing to live and die, but how can meat be used to live and live in the bones? Hearing that it is time to cultivate cultivation in this life, my intention is rarely to meet the two methods of muddy soil. Open a wish and obtain two happy circles, and Amitabha Holy beams join each other. Lao Yin and Lao can gain social welfare, and the elite deer can also achieve success. When I arrived at Sanming's eight bones, Changzhu was surrounded and saw Lai Ru. When you recite Buddha, you must be a Buddha, and praise Buddha every time you recite it. Buddhas are all born red from their mouths, and Dong chanted Buddha thousands of voices. The Buddha is sitting in the lotus position of me, calling me every day. Buddha's high position comes from the Buddha, and God's wishes and benefits are at his deathbed. The Buddha welcomes the generals and will gather the earth to prove the third, and the virtuous school will measure the rice to pray for the Buddha. To praise Tathagata's statement of Yuan Tian, the second is that all living beings do not have their hearts. Follow the meditation of rice's voluntary meditation, pretend to recite Buddha and obey Buddha forever. Pass a reed horse to heavy mountain jade, and walk a reed Bing into the water. It is difficult to travel high mountains and rivers, but it is unique to achieve merit and rain. Ping Huan Guanyin is in full swing, and the Dharma is in full swing. The law is praised in the palace and the sky, and the sea is green and golden. Guan Ci despised the ceremony and praised the treasure tree building. Tan Su always observes the reflection, and Tuo is willing to work hard to read the image. The limbs and whiskers should be fruitful to protect virtue, and the six magical powers and clothes should be eliminated. With 10 trillion saints and talents, Jiang accepted the sacrifices and wanted the piano. The man still hangs the auspicious sign to settle his home, and the woman comes from the six Bodhi cage Guanyin. To this day, it is a treasure lotus, and every flower is empty. Tuo Qianfang never returns nine times and lives in bliss.
# # * * La mère du Bouddha a entendu cette parole * *, l'âme est tombée du cercueil, le miroir du trésor de la robe du ciel est dispersé, sept trous saignent dans la ville. Après avoir pris de l'eau pour se rincer, Mère Bouddha se réveilla pendant un long moment, ordonnant à toutes les femmes célestes d'avoir un karma inachevé jusqu'à ce qu 'entre les deux arbres de Salo. Le cercueil d'or était prêt, et les moines et les nonnes étaient allés au bord de la pluie. Ils sont venus montrer leur talent magique et ont balancé le bâton d'étain entre les arbres du nord. Le nom de famille des dix disciples était un sourire orange, tout comme la mère de Fuzhang. Mère Bouddha sourit en pleurant, et tous les êtres vivants ont aidé à pleurer. * * Le cerveau du Tathagata a entendu sa mère pleurer * *, mais il a attendu la plate-forme de fleurs de Chiba. Et le Tathagata a dit à la mère : « S'il vous plaît, vous devez vous séparer de la communauté. Mère temporairement adieu à un petit soulagement, souhaite que la mère abandonne la force de la miséricorde, il a déclaré que la vie est comme la mort adieu, et la mort adieu vaut mieux la vie. Le foie et l'intestin sont cassés, et ils sont séparés pour toujours. Le premier mot de l'inconstance de toutes les actions est de savoir quoi demander. La vie et la mort ont été enseignées par les trois causes, et Wu Yanle ne pensait pas à la rivière. Vous avez votre propre bonheur sec, la destruction est aussi comme l'amour. L'amour ne pense pas à partance Yichongsheng, il y aura partance de la mère. * Qui peut subir la réincarnation ? Le saumon est amer et le saumon est bon. Mi-chian est toujours heureux et est assis à Taïwan pour passer le monde. Bodhisattva est allé à l'urgence, concentré sur la récitation du Bouddha. Qui peut souffrir ici après l'ouverture du Dharma de la Terre Purifiée de Mita ? Les efforts de Zhuo Zhong pour toujours persuader TongYun, etc. sera la phase. Retourner et vivre ensemble, le cercle de la musique a des fleurs spéciales pour offrir le Bouddha. Comme le bois de chauffage va vivre et vieillir, la maladie et la mort amère précipitent la nuit. Le bouddha est heureux et s'assoit sur le trône. Sa femme pleure de détresse est, le destin pour aller à l'urgence d'étudier. Le Bouddha Maitreya a dit qu ' il était obscur, et il a décidé de partir. Je suis retourné sur la plate-forme des fleurs et la porte du Dharma de la Terre Purifiée de Maitreya s'est ouverte. Mais il y a un moment de perplexité, et le bouddha revient jour et nuit. Seuls les efforts de Wen Ming sont amers, Tian Xin retourne à la terre pure tôt. Laissez-vous aller au temple de Mani pour rendre hommage au Bouddha et retournez au pays de l'obscure de Laisa. Il ne pouvait pas s'arrêter de se précipiter et de se débarrasser de voir le Bouddha et de comprendre le Fa. Yuan Sheng est revenu sans trois taches, l'enfer est vraiment misérable. Des milliers de morts ne se reposent pas, souvent pour frapper les flammes et brûler le son. Pendant un moment, pour la mémoire de Mita, le sentant s'est assis sur Jin Tong pour rentrer. Il est difficile d'effectuer l'arbre à la montagne Li, lorsque le comté de boire et de manger de la viande. La maladie de la couleur sera dans le repas, la soupe n'est pas aussi bonne que le sang. Zhu Zhao est allé à la vie éternelle, et la mort a quitté l'impermanence et les trois mondes. Comme la maison de mon père, la terre est poussiéreuse à l'ouest de la rivière. La plupart des gens sont morts et vivants, et la viande ne peut pas être dans les cellules de cinq ombres. En écoutant la pratique de cette vie, il est rare de rencontrer les deux méthodes de terre boueuse. Ouvrir un vœu pour obtenir deux yuans de joie, et les saints et les saints de Maitreya sont accompagnés. Le vieux Yin Ermen peut obtenir la société, le cerf raffiné est également bon pour Bingtai. Il est allé à Sanmingba pour déchiffrer les squelettes, et Long Note a été assiégé pour voir le tel. Lorsque vous célébrez le Bouddha, vous devez être un Bouddha et louer le Bouddha. Les bouddhas sont tous célèbres de la bouche, Dong Nian Bouddha a des milliers de voix. Bouddha est assis sur moi, la veille souvent appelé un appel. Le Bouddha a été élevé par Brahman, et le ciel souhaitait bénéficier de la valeur finale. Bouddha Ying Yong Tu Zheng trois, le sage s'assoit sur le riz pour lire le Bouddha. Zhanru a dit que le Fa Yuan Tian n'était pas le cœur des êtres vivants. Suivant le cœur du méditation volontaire de l'稻, le bouddhisme ne fait qu 'éternellement. Donnez un cheval de jade lourd, marchez dans l'eau comme Ge Bing. Il est difficile d'avoir des montagnes et des rivières élevées, et le succès est différent. Ping Huan Guanyin est le plus célèbre, et l'interprétation de la loi loue le temple de l'esprit. Fa Ho est dans le palais de l'exaltation du ciel, la mer est bleue dans l'or. Le Seigneur Guan Zi méprise Feng Feng Yi, loue la tour des arbres non pauvres. Il a toujours été observé par Tan Su Ying, et il a toujours voulu couper une pensée. Il faut aller à l'extrémité des fruits pour protéger la moralité, les vêtements des six esprits éliminent la propagation. Détenant dix trillions de saints, Jiang Shuifang est le même joueur. La maison de Rui Ding She est toujours suspendue, et sa mère est sortie de six cages de Bodhisattva Guanyin. Jusqu'à présent, la tendance est Baoye Lotus, et les fleurs sont vides. Il est né dans le bonheur de la vie.
* ** 母の祝福 ** 仏母は最初にこの言葉を聞いた **、魂は棺の前から落ち、天衣宝鏡はあちこちに散らばり、七つの穴は血で街を染めた。天女は水を汲みに来て、仏母は長い間目を覚まし、未完の業を命じて、沙羅双樹の間まで行った。金棺銀の壺が用意され、僧尼二は雨辺に行き、道喜に来て神能を披露し、ブリキ杖の北樹の間をかき回した。十大弟子の家号橘笑、复张记母时のように。仏母悲哀远棺笑,一一切衆生助悲哀。 **如来棺中闻母泣 **、但等通花台。如来花上闻母说,请悬受有対离共。母别一小劫,愿母慈悲力,他道生离如死别,又道死别胜生离。肝臓から離れて、永遠に離れています。諸行無常の第一語は、薩摩法知莫問。3つの業は滅び、罪は川を考えない。それは愛であり、悲しみは愛である。情不思別義重盛,会有別弟母賛。 *** 西へ ** 誰が回転できるか?彼らは彼に来て、品質。弥勒号は極楽往生し、台穿婆世境に座った。菩薩难哉去来急,手念他仏号。地獄、誰がここで苦しむことができるか。彼らは皆、彼らを励まし、彼らはそれに従う。帰去し共に往生し、楽界特花普請仏。若木は老いるが、死は夜を促す。勒须念ペ佛极楽,坐宝台。婆苦处哭衰是,縁去来急要念専。弥陀仏長辞五濁、見如来臨終决走。坐花台帰去、弥陀浄土法門開。しかし、彼らは夜と夜に戻ってきます。唯闻鸣苦哉努力,田心帰浄土早去。来摩尼殿上礼仏、来婆境に帰る。停急手负子、楽国见仏闻法悟。元生は未三涂に帰り、実は千生を怜れる。死は眠らず、火の音がします。为念弥陀号一时,听者坐金通帰去。来力山効果木は本当に難しいですが、飲酒肉食系県です。色长病将身入膳、汤は血方决楽に劣らない。処不来来永超生、死离無常三界无。父の家のように4つの街、地は塵の川の西で終わる。ほとんどの人は死生の骨、肉は5つの影の細胞です。聞いて、この人生の修道会は、まれに愚かな2つ。开愿得二希楽円、弥陀圣众梁相携。老殷二门能得社、精鹿も品尽秉台。到他三明八解骸,长注受囲见来如。礼拝の時は礼拝し、礼拝の時は礼拝します。仏は皆口から赤に生まれ、董念仏千声千化。仏陀は私の前に座っています。仏计仏は出梵、天愿利価诸。仏迎将涌土证三、贤校量坐稲念仏。赞如来说元天,二只是衆生心不。平循稲は禅心をし、念仏唯永伏仏をする。Jiajia馬重山玉を渡して、葛Bingingのような水を歩く。行山水高依难有、异成功徳理雨。平歓観音勢至賛、釈法賛集中浄刹。法在宫赞界天,大海翠已。関慈主は仪を仰じ、容赞未贫宝树楼。素映応往肢果护徳、六衣灭繁见。十兆聖衆実を持ち、江受供同欲兹琴。者尚懸瑞定舍家、婆出六菩薩籠観音。勢は今まで宝業蓮であり、花は一つ一つ空を想念弥である。陀千方遍不九还、生极楽中。
查看更多
### 历史与宗教背景 1. **文本性质**: - 此经文属佛教赞颂类文献,融合净土宗与密教思想,强调念佛往生极乐、生死无常等核心教义。 - 内容包含对佛母(可能指释迦牟尼生母摩耶夫人)的哀悼、对弥陀净土的向往,以及观音势至等菩萨的赞颂。 2. **语言特征**: - 文本使用大量佛教术语(如“娑婆”“五浊”“三明八解”)及异体字(如“?”通“处”、“?”通“双”),反映唐宋时期汉译佛典的语言风格。 - 夹杂梵语音译(如“娑罗双树”“摩尼殿”)与汉地民间信仰元素(如“七孔流血”“金棺银椁”)。 3. **核心思想**: - **无常观**:反复强调“诸行无常”“生离死别”,呼应《法句经》无常品思想。 - **净土信仰**:宣扬弥陀净土法门,主张称名念佛可超脱轮回,与《阿弥陀经》教义一致。 - **临终关怀**:详述临终念佛见佛场景,体现汉传佛教“临终助念”传统。 4. **文化关联**: - “金棺银椁”描写可能受唐代皇室葬仪影响,反映佛教与中国丧葬文化的融合。 - “娑罗双树”典故出自佛陀涅槃记载,暗示文本或与《大般涅槃经》存在互文关系。 5. **传播推测**: - 文本结构包含多篇“赞”(佛母赞、西方赞、观音势至赞),符合敦煌文献中“礼赞文”特征,可能用于法会唱诵。 - 异体字与方言词汇(如“血方决乐”)显示其或为地方性抄本,流传于华北或西北地区。 6. **教派联系**: - 强调“弥陀圣众”“极乐宝台”,与净土宗善导系思想高度契合。 - 提及“观音势至”为弥陀胁侍,符合《观无量寿经》对西方三圣的描述。 7. **修行指导**: - 提出“昼夜唯闻鸣苦哉”“急手专心念佛”等实践方法,体现末法思想下的紧迫修行观。 - 批评“饮酒食肉系县色”等世俗行为,呼应佛教戒律与净土宗厌离娑婆的教义。
###Historical and Religious Background 1. ** Nature of text **: - This scripture belongs to the Buddhist eulogy document, integrating Pure Land Buddhism and Tantra thoughts, emphasizing core teachings such as chanting Buddha's eternal bliss and impermanence of life and death. - The content includes condolences for the Buddha's mother (possibly referring to Sakyamuni's biological mother, Lady Maya), yearning for the Pure Land of Amitabha, and praises to Bodhisattva such as the Goddess of Mercy. 2. ** Language characteristics **: - The text uses a large number of Buddhist terms (such as "Saopo","Wuzhuo" and "Sanming Ba Jie") and variants (such as "" for "Chu" and"" for "Shuang"), reflecting the language style of the Chinese translations of Buddhist classics in the Tang and Song Dynasties.? - Sanskrit transliteration (such as "Mixed Salua Tree" and "Mani Temple") and Han folk belief elements (such as "Seven Holes Bleeding" and "Golden Coffin and Silver Coffin"). 3. ** Core ideas **: - ** View of impermanence **: It repeatedly emphasizes that "all actions are impermanence" and "life and death are separated", echoing the idea of impermanence in Fa Ju Jing. - ** Pure Land Faith **: Promote the Amitabha Pure Land Method and advocate that chanting Buddha names can transcend reincarnation, which is consistent with the teachings of the Amitabha Sutra. - ** Hospice care **: Details on the scene of chanting Buddha and seeing Buddha on deathbed, reflecting the Han Buddhism tradition of "deathbed assistance". 4. ** Cultural connection **: - The description of "Golden Coffin and Silver Coffin" may have been influenced by the funeral ceremonies of the royal family in the Tang Dynasty, reflecting the integration of Buddhism and China's funeral culture. - The allusions of "Saha Double Trees" come from the Buddha's Nirvana records, implying that the text may have an intertextual relationship with the "Great Nirvana Sutra". 5. ** Spread speculation **: - The text structure contains multiple "praises"(praise of Buddha Mother, Western praise, and Guanyin Shizhi praise), which conforms to the characteristics of "praise texts" in Dunhuang documents and may be used for chanting at Dharma meetings. - Variants and dialect vocabulary (such as "Xuefang Juele") show that it is either a local copy, circulating in North China or Northwest China. 6. ** Religious affiliation **: - The emphasis on "Amitabha Saints" and "Blissful Treasure Platform" is highly consistent with the good guidance system of Pure Land Buddhism. - The mention of "Guanyin potential to" as Amitabha's threatening attendant conforms to the description of the Three Western Saints in the Sutra of Amitabha. 7. ** Practice Guidance **: - The author puts forward some practical methods such as "only hearing suffering day and night" and "concentrating on chanting buddha with urgent hands", which embodies the urgent practice view under the thought of ending dharma. - Criticize secular behavior such as "drinking and eating meat is a county color", echoing Buddhist precepts and the teachings of Pure Land Sect's abstinence from Saha.
# # Contexte historique et religieux 1. * * Nature du texte * * : - Ce texte appartient à la littérature bouddhiste d'éloge, qui intègre la religion de la terre pure et les idées esotermiques, et met l'accent sur les enseignements de base tels que le bonheur de la vie éternelle, l'impermanence de la vie et de la mort. - Le contenu contient des condoléances à la mère du Bouddha (qui peut se référer à la mère biologique de Shakyamuni, Mme Maya), le désir de la terre pure de Maitreya et les louanges des Bodhisattvas tels que Guanyin. 2. * * Caractéristiques du langage * * : - Le texte utilise beaucoup de termes bouddhistes (par exemple, « Wu Zhuo Ba », « Wu Zhuo San Ming Huit Explanations ») et des caractères hétérogènes (par exemple, « Zhuo », « Zhuo », « Shuang »), reflétant le style linguistique des textes bouddhistes chinois traduits pendant les dynasties Tang et Song.?? - Il est mélangé avec des transliterations sanscrites (par exemple, le Shuangshuo, le temple de Mani) et des éléments de croyances folkloriques chinoises (par exemple, le sang de sept trous, le cercueil d'or et le cercueil d'argent). 3. * * Idées fondamentales * * : - * * Concept de l'inconstance * * : souligne à plusieurs reprises « l'inconstance de toutes les actions » et « l'adieu à la vie et à la mort », faisant écho à la pensée de l'inconstance dans le Sutra de la Voie. - * * Croyance en la Terre Purifiée * * : Prônant le Dharma de la Terre Purifiée de Mithra et affirmant que le nom du Bouddha peut transcender la réincarnation, ce qui est conforme aux enseignements du Sutra Amita. - * * Soins de fin de vie * * : Décrivez en détail la scène de la récitation du Bouddha en fin de vie, reflétant la tradition bouddhiste chinoise de « récitation en fin de vie ». 4. * * Connexion culturelle * * : - La description du « cercueil d'or et d'argent » pourrait avoir été influencée par les cérémonies funéraires royales de la dynastie Tang, reflétant l'intégration du bouddhisme et de la culture funéraire chinoise. - L'allusion « Shuangla Shuang Arbre » provient des récits du Nirvana du Bouddha, suggérant que le texte peut avoir une relation intertextuelle avec le Grand Nirvana Sutra. 5. * * Spéculations de diffusion * * : - La structure du texte contient de nombreux « louanges » (louanges de la mère bouddhiste, louanges occidentales et louanges de Guanyin), qui correspondent aux caractéristiques de « louanges de l'honneur » dans la littérature de Dunhuang et peuvent être utilisées pour chanter le Fa. - Les mots étrangers et les mots dialectaux (par exemple, « Xuefang Juele ») suggèrent qu 'il s'agissait d'un manuscrit local, diffusé dans le nord ou le nord-ouest de la Chine. 6. * * Connexion confessionnelle * * : - L'accent mis sur les « saints de Maitreya » et le « trône du bonheur » correspondent fortement à la pensée du système de bonne direction de la secte de la terre pure. - La mention de « Guanyin Tséji » comme le chaperon de Maitreya correspond à la description des trois saints occidentaux dans le Sutra de Guanwu Liangju. 7. * * Instruction pratique * * : - Il a proposé des méthodes de pratique telles que « jour et nuit seulement entendre le son de la douleur » et « se concentrer rapidement sur la méditation du Bouddha », qui reflètent le concept de pratique urgente sous la pensée de la dernière méthode. - La critique des comportements laïques tels que « boire et manger de la viande sont des caractéristiques du comté » fait écho aux préceptes bouddhistes et aux enseignements de la secte de la terre pure.
* * 歴史的·宗教的背景 1. *** テキストの性質 **: - この経典は、浄土宗と密教の思想を融合させ、念仏往生の極楽、生死無常などの核心的な教義を強調した仏教賛美の文献である。 - 内容は、仏母(おそらく釈迦牟尼生母摩耶夫人)への哀悼、弥陀浄土への憧れ、観音勢至などの菩薩の讃歌が含まれている。 2. *** 言語の特徴 **: - 本文には多くの仏教用語(例:“韶婆”、“五濁”、“三明八解”)や異種字(例:“”、“”、“”、“双”)が用いられており、唐宋·宋時代の漢訳仏典の言語様式を反映している。? - サンスクリット語の音訳(“沙羅双樹”“摩尼殿”など)と漢の民間信仰の要素(“七つの穴の血”“黄金の棺と銀の棺”など)を組み合わせたもの。 3. ** 主な考え方 *** - ** 無常観 **:“諸行無常”“生離”を気まぐれに強調し、『法句経』無常品思想に呼応する。 - ** 浄土信仰**:弥陀浄土をし、称名念仏はをすることができるとし、『陀経』のと一致する。 - ** ホスピス **:臨終の念仏の場面を詳述し、中国の仏教の“臨終の助念”の伝統を体現している。 4. ***文化的なつながり ** - “黄金棺銀の壺”の描写は、仏教と中国の葬儀文化の融合を反映した唐王朝の王室の葬儀の影響を受けている。 - “沙羅双樹”の言及は仏陀の涅槃の記録から来ており、本文や『大涅槃経』との文脈関係があることを示唆している。 5. ** 推測を広める **: - テキスト構造は、敦煌文書の“礼賛文”の特徴に沿った複数の“賛文”(仏母賛文、西洋賛文、観音勢至賛文)を含み、おそらく法会の詠唱に使用された。 - 異体字と方言の語彙(例えば“血方決楽”)は、華北や北西部に広まった地方の写本であることを示している。 6. *** リンク **: - “弥陀圣众”“极楽宝台”をし、浄土宗善导系思想と高度に合致している。 - “観音势至”を弥陀胁侍とする言及は、『観寿経』の西方三圣に対するに合致する。 7. *** 実践の指導 **: - “昼夜唯闻鸣苦哉”“急手専念念念仏”などの実践法を掲げ、末法思想の下での修行観を具现する。 - “飲酒と肉を食べる”などの世俗的な行動を批判し、仏教の戒律と浄土宗の嫌悪感を反映した。
查看更多
中文
English
Français
日本語
庚子年十一月卅日都寺主法净领得前寺主戒福手下布褐入历
摩尼光佛教法仪略
白泽精怪图一卷
金刚暎序
千字文
春秋左氏传集解
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
佛母讃 归西方讃 归向西方讃主要讲的什么
藏经洞的主要发现物
藏经洞是哪年发现的
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫