太玄真一本际经圣行品卷第三
名称
太玄真一本际经圣行品卷第三
编号
P.2170
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 这段经文描述了太上道君在法会中显现神迹、开示大道的场景: 1. **法会异象**:十方国土震动,光明普照,东方诸天圣众乘龙凤宝辇降临道场。 2. **道君说法**:太上道君坐莲花宝座,为众生开示三乘教法,强调修行需持戒、忍辱、布施、智慧等六度行。 3. **修行法门**:列举十二种修道法门(如神符、宝诀、灵图等),并说明需通过明师传授、洞解玄妙方能成就。 4. **度世宏愿**:道君发愿救度五浊恶世众生,开示人天、小乘、大乘等不同根器修行路径。 5. **天尊本源**:阐释元始天尊无始无宗、超越名相的本源特性,强调道性即众生性。 6. **法会终章**:众圣赞叹法义,道君授记未来,并命道?将经书藏于玉清玄阙,嘱托护持正法。
###Vernacular This scripture describes the scene of the Supreme Dao Lord showing miracles and opening the Great Dao during the Dharma Conference: 1. ** Vision of the Dharma Conference **: The land of all directions shook and the light shone. The saints of the east arrived at the Taoist temple in dragon and phoenix carriages. 2. ** Daojun's statement **: The Supreme Daojun sits on the lotus throne and teaches the three-chariot teaching method for all living beings, emphasizing that practice requires six steps such as precepts, tolerance of humiliation, charity, and wisdom. 3. ** Cultivation methods **: List twelve cultivation methods (such as divine talismans, treasure tricks, spiritual maps, etc.), and explain that they need to be taught by a wise master and understand the mysteries before they can be achieved. 4. ** Great aspiration to save the world **: The Taoist monarch made a vow to save all living beings in the five turbid evil worlds, and revealed different paths of cultivation such as Man-Heaven, Hinayana, and Mahayana. 5. ** Origin of the Celestial Venerable **: Explain the original characteristics of the Celestial Venerable of the Yuan Dynasty that he has no beginning and no sect, transcends the name and form, and emphasizes that Tao nature is the nature of all beings. 6. ** Final chapter of the Dharma Conference **: All sages praised the righteousness of the Dharma, and the Taoist monarch taught the future to remember. They also ordered Taoist to hide the scriptures in the Jade Clear and Mysterious Gate and asked them to protect the Dharma.
# # # Le vernacle Ce passage décrit la scène dans laquelle Taishang Daojun a manifesté des miracles et a révélé la voie à l'assemblée du Fa : 1. * * Vision de l'Association du Fa * * : La terre des dix côtés tremble et la lumière brille partout. Les saints des cieux de l'Est descendent sur le dojo à bord du dragon et du phoenix. 2. * * Déclaration du Taoist * * : Le Taoist Tai Shang, assis sur le trône du lotus, a révélé l'enseignement des trois modes de vie pour tous les êtres vivants, soulignant que la pratique nécessitait six degrés de discipline, de tolérance à l'humiliation, de charité et de sagesse. 3. * * Pratiquer les méthodes * * : énumérer les douze types de méthodes de cultivation (tels que les amulet, les secrets du trésor, les cartes spirituelles, etc.), et expliquer qu 'ils doivent être enseignés par des maîtres sages et que la réalisation peut être réalisée. 4. * * Grand Vœu du monde * * : Dao Jun a fait un vœu pour sauver les êtres vivants du monde obscur et mauvais, et a révélé les chemins de pratique des différents organes racines, tels que le ciel humain, le petit乘, le grand乘 et d'autres. 5. * * Origine de l'honneur céleste * * : expliquer les caractéristiques d'origine de l'honneur céleste primitif sans commencement, sans seigneur, transcendant les phases nommées, en soulignant la nature du Tao, c'est - à - dire la nature des êtres vivants. 6. * * Chapitre final de l'assemblée du Fa * * : Les saints ont loué la loi et la justice, le roi taoïste a donné la mémoire de l'avenir et a ordonné à Tao Xiaoyi de cacher les écritures dans le palais Xuan de Yueqing et de lui confier la protection de la loi.?
##白語文 この箇所は、使徒王が法会で奇跡を起こし、道を開いた様子を描写しています。 1. **法会のビジョン **:十方の地が揺れ、光が輝き、東の天の聖徒たちが龍鳳の宝の戦車に乗って道場にやってきた。 2. **道君説 **:太上道君は蓮華の玉座に座り、衆生に三乗法を開示し、修行には持戒、忍辱、布施、智慧などの六度行が必要であることを強調した。 3. **修行法 **:十二種類の修行法(例:神符、宝儀、霊図など)を列挙し、明師の伝授と洞解を通じて玄妙を成就することができると説明した。 4. **度世宏愿**:道君発愿して度五悪世を救い、人天、小乗、大乗など异なる根器修行経路を开示する。 5. **天尊源 **:元始天尊無始無宗、超越名相の本源特性を解説し、道性すなわち衆生性を強調する。 6. **法会終章 **:諸聖は法義を讃え、道君は未来を授記し、道に経書を玉清玄に隠し、正法を護持するよう命じた。
查看更多
### 相关背景 #### 经典出处 - 出自道教经典《太玄真一本际经·圣行品卷第三》,属隋唐时期道教重要典籍。 - 《本际经》共十卷,阐述道教宇宙观、修行次第及道性思想,对重玄学派影响深远。 #### 核心教义 1. **道性论**:主张众生皆有道性,通过修行可返本归真。 2. **三乘教法**: - 人天乘:修善积德,脱离三恶道 - 小乘:炼丹养形,成就地仙 - 大乘:悟真性空,证无上道 3. **十二法门**:涵盖符箓、存思、戒律、丹法等修道体系。 #### 主要神祇 - **元始天尊**:道教最高神,象征道之本源 - **太上道君**:传法主神,常化身度世 - **五老六领**:东方青帝等五方尊神及天界护法 #### 修行特色 - 强调「真空妙有」的中道观 - 融合佛教中观思想与道教传统修炼 - 重视经教传承与明师指引 #### 历史影响 - 该经在唐代被列入《道藏》重要经典 - 其「道性普遍」思想为宋元内丹学奠定理论基础 - 经中描述的斋醮仪轨对后世道教仪式影响深远 #### 宇宙观 - 提出「无始劫运」的循环宇宙论 - 三清天(玉清、上清、太清)为最高圣境 - 酆都地狱、十方世界等空间概念完备 #### 传播特征 - 经文多用「云篆」「凤文」等道教秘文书写 - 强调经书需清斋受持,由玉童玉女护持 - 修行成就包括「白日仙度」「证太一果」等果位
###Related background ####Classic source - It comes from the Taoist classic "Tai Xuan Zhen Yi Ben Ji Jing·Shengxing Pin Volume 3", which is an important Taoist classic during the Sui and Tang Dynasties. - "Benji Jing" consists of ten volumes, which expounds the Taoist cosmology, cultivation order and Tao nature thoughts, and has a profound impact on the Chongxuan School. ####Core Doctrine 1. ** Tao Nature Theory **: Advocate that all living beings have Tao nature, and through practice, they can return to their roots and true nature. 2. ** Three-way teaching **: - Man and Heaven: Cultivate good deeds and accumulate virtue, and get rid of the three evil paths - Hinayana: Refining pills and nourishing your body to become an earth immortal - Mahayana: Understand true emptiness and prove supreme Tao 3. ** Twelve Methods **: Covering the cultivation systems such as talismans, thoughts, precepts, and alchemy methods. ####Main gods - ** Primitive Lord **: The highest god of Taoism, symbolizing the origin of Tao - ** Supreme Dao Lord **: The main god who passes Dharma, often incarnate and lives in the world - ** Fifth and Sixth Regions **: Eastern Qing Emperor and other five respects respected gods and celestial guardians ####Cultivation characteristics - The Middle Way View that Emphasizes the "wonderful existence of vacuum" - Integrating Buddhist Middle Temple Thought with Taoist Traditional Cultivation - Attach importance to the inheritance of classics and teachings and the guidance of enlightened teachers ####Historical influence - This scripture was included in the important classics of Daozang in the Tang Dynasty - His thought of "universal Tao nature" laid the theoretical foundation for Inner Alchemy in the Song and Yuan Dynasties - The fasting rituals described in the scriptures have had a profound influence on later Taoist rituals ####Cosmological view - Proposing a circular cosmology with "no beginning and disaster" - The three clear skies (Yuqing, Shangqing, and Taiqing) are the highest holy land - Fengdu Hell, Shifang World and other spatial concepts are complete ####Communication characteristics - The scriptures are often written in Taoist secret texts such as "Yunzhuan" and "Fengwen" - Emphasizing that scriptures need to be accepted in a clear room and protected by jade children and jade daughters - Spiritual achievements include such achievements as "day-to-day immortality" and "attainments of Taiyi"
# # Contexte pertinent # # # # Source classique - Il appartient à un classique important du taoïsme de la dynastie Sui et de la dynastie Tang. - Les dix volumes du "Benjijing" exposent la conception du cosmos, le degré de pratique et la pensée taoïste, qui a une influence profonde sur l'école de l'hypothèse. # # # # Doctrine fondamentale 1. * * Théorie du Tao * * : affirme que tous les êtres vivants ont la nature du Tao et peuvent retourner à la vérité par la pratique. 2. * * Enseignement du Triple * * : - Cultiver le bien et accumuler la vertu et se débarrasser des trois voies du mal - Theravada : affiner les pilules pour améliorer la forme et atteindre les immortels de la terre - Mahayana : la compréhension de la vérité est vide, mais la preuve n'est pas supérieure. 3. * * Douze Fa * * : couvrant les systèmes de monasticité tels que le rituel de l'enfance, la pensée de conservation, les préceptes et les méthodes de démarrage. # # # Les Dieux - * * Yuan Shi Tianjin * * : le dieu le plus élevé du taoïsme, symbolisant la source du Tao - * * Taishang Dao Jun * * : Propagant le Dharma, le Seigneur Dieu, incarnant souvent dans le monde - * * Cinq vieillards et six colons * * : les dieux des cinq directions, tels que l'empereur vert de l'Orient, et la protection de la loi du royaume céleste Caractéristiques # # # - La théorie du Taoisme moyen qui met l'accent sur « le vide est merveilleux » - Intégration de la pensée bouddhiste médiane et de la culture traditionnelle taoïste - Prêter l'attention sur l'héritage de l'enseignement classique et les conseils des maîtres # # # # # # Impact historique - Le Sutra a été répertorié dans les classiques importants du Tao-Zang dans la dynastie Tang. - Sa pensée de « l'universalisme du Taoisme » a jeté les bases théoriques de l'étude de la Dan dans les dynasties Song et Yuan. - L'orgueil de la cérémonie de Zaï - Yue décrite dans les sutras a eu une influence profonde sur les cérémonies taoïstes des générations futures. # # # - La théorie de la cosmologie cyclique du détournement sans début - Le ciel des trois Qing (Yueqing, Shangqing et Taiqing) est le plus haut lieu sacré - Les concepts spatiaux tels que l'enfer et le monde des dix faces sont complets. # # # Caractéristiques de propagation - Les textes sont écrits en utilisant des écrits secrètes tels que le sceau de nuage et le sceau de phoenix. - L'accent a été mis sur la nécessité d'un jeûne clair pour les livres, gardés par les filles de jade. - Les réalisations de la pratique comprennent les positions de fruits telles que le "Celestial du jour blanc" et le "Chen Tai Yi Guo"
##関連の背景 ###クラシックから - 道教の経典『太明真一本時経·聖行品巻第三』より、隋·唐時代の道教の重要な典籍である。 - 『本際経』は全10巻で、道教の宇宙観、修行次次、道性思想を述べ、重玄学派に大きな影響を与えた。 ###主な教義 1. **道性論 **:衆生は皆有道性であり、修行によって元に戻ることができると主張する。 2. *** 3つの方法 **: - 人天乗:善を积み徳を修め,三悪道から脱する - 小乗:錬金術の形をして地上仙を達成する - 真の空を悟る、無上の道を証する 3. **十二法 **:加齢、存思、、丹法などの修道体系をする。 ###主な神々 - ** 始始天 **:道教の最高神、道の起源を象徴する - **太上道君**:伝法、常度世 - **五·六六領 **:東方青帝等五方尊神及び天界護法 ###練習の特性 - “真空妙有”の中道観を強調 - 仏教の中道思想と道教の伝統的実践の融合 - 教育遺産と指導を重視する ###歴史の影響 - この経はにおいて『道蔵』の重要経典に入れられた - 彼の“道普遍”思想は宋元内丹学の理論的基盤を築いた - この経典に描かれた儀式は後世の道教儀式に大きな影響を与えた。 ### 宇宙の視点 - “無始劫運”を提唱する循環宇宙論 - 三清天(玉清、上清、太清)は最高の聖地です。 - 地獄、十方世界などの空間概念が完成 ####特性の伝達 - 経文は“雲篆”“鳳文”など道教秘文で書かれることが多い。 - 経書は清斎受持を必要とすることを強調し,玉童玉女が護持する - “白日仙度”“証太一果”などの成果を挙げた。
查看更多
中文
English
Français
日本語
大顺四年瓜州营田使武安君状判凭
千手千眼观世音菩萨姥陀罗尼身经
孝经一卷并序
大般涅槃经卷第十
道德经
佛经
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
太玄真一本际经圣行品卷第三主要讲的什么
藏经洞是哪年发现的
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫