菩萨璎珞经 大方广佛华严经卷第三十八 大方广圆觉修多罗了义经卷上 大方广佛华严经十回向品第二十五之六 -正
名称
菩萨璎珞经 大方广佛华严经卷第三十八 大方广圆觉修多罗了义经卷上 大方广佛华严经十回向品第二十五之六
编号
P.3024
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 这段经文主要讲述修行者如何通过正确的方法和智慧达到解脱。要点包括: 1. **破除执念**: - 不要执着于空相,若只想着虚空而不求实际修行,终将被妄想束缚 - 认识到万物无常,贪求不死反而不得安宁 2. **智慧修行**: - 通过观察事物本质(如五蕴、三界)获得清净智慧 - 菩萨能化身千万种形态度化众生,得十种自在 3. **觉悟层次**: - 凡夫被妄念所困 - 菩萨仍有细微执着 - 佛已证得圆满觉性 4. **修行方法**: - 不刻意压制妄念,也不执着于觉知 - 保持平常心,不分别真实与虚幻 - 一切烦恼本质即是菩提 ### 核心比喻 - 如月光照破黑暗 - 如标月指(经教文字只是指向真理的工具) - 如不同容器盛装同一虚空
###Vernacular This passage mainly tells how practitioners achieve liberation through correct methods and wisdom. Key points include: 1. * * Break your obsession **: - Don't be obsessed with emptiness. If you only think about emptiness and do not seek practical practice, you will eventually be bound by delusion. - Realizing that all things are impermanent, greedy for not dying leads to peace 2. * * Wisdom practice **: - Gain pure wisdom by observing the essence of things (such as the five aggregates and the three realms) - Bodhisattva can incarnate in thousands of forms and transform all living beings, and gain ten kinds of freedom. 3. * * Awareness level **: - Ordinary people are trapped by false thoughts - Bodhisattva still has subtle persistence - Buddha has achieved complete awareness 4. * * Cultivation Method **: - Do not deliberately suppress delusions, nor adhere to awareness - Keep a normal mind and don't distinguish between real and illusory - The essence of all troubles is Bodhi ###Core metaphor - Like moonlight shining through the darkness - Such as the reference moon finger (the teaching text is just a tool to point to the truth) - Like different containers containing the same void
# # # Le vernacle Ce passage traite principalement de la façon dont le pratiquant atteint la libération par la bonne approche et la sagesse. Les principaux points comprennent : 1. * * Détruire l'obsession * * : - Ne vous accrochez pas à la vacuité, si vous pensez seulement à la vacuité et ne cherchez pas la pratique, vous serez finalement lié à l'illusion. - Considérant que tout est impermanent, convoiter l'immortalité ne peut pas être paisible. 2. * * Pratiquer la sagesse * * : - Acquérir la sagesse pure en observant la nature des choses (par exemple, les cinq essences et les trois mondes) - Le bodhisattva peut s'incarner sous des milliers de formes et d'attitudes et obtenir dix types de liberté. 3. * * Niveaux de conscience * * : - Les mortels sont piégés par des idées illégales - Le bodhisattva a encore une petite obsession. - Le Bouddha a atteint la réalisation parfaite 4. * * Méthode de pratique * * : - Ne pas supprimer délibérément les illusions, ne pas s'attacher à la conscience - Gardez un esprit normal, ne faites pas de différence entre le vrai et le faux. - L'essence de tous les problèmes est la bodhi. # # # métaphore de base - Comme la lune brille dans l'obscurité - Comme le doigt de la lune (les paroles enseignées ne sont que des outils pour pointer vers la vérité) - Si différents conteneurs contiennent le même vide
##白語文 この節は主に修行者が正しい方法と知恵で解脱する方法を説いている。ポイントは以下の通り。 1. ** 信頼を捨てる **: - 空相に執着してはならない。虚空だけを考えて実践を求めなければ、やがて妄想に囚われてしまう。 - 万物は無常であることを認識し,欲張って死なないとかえって安寧がない 2. ** 知恵の実践 **: - 物事の本質(五行、三道など)を観察することで清浄な知恵を得る。 - 菩薩は千万の形態度化衆生に化身し、十種の自在を得ることができる。 3. ** 意識のレベル **: - 凡夫は妄念に囚われている - 神はまだ小さいです。 - 仏は完全に悟りを開いた。 4. ** 実践の方法**: - 意図的に妄想を抑圧せず、意識に執着しない。 - 真実と偽りを区別しないでください。 - すべての悩みは菩提心 ##コアメタファー - 月明かりが闇を破るように - 標月が指し示すように(聖書は真理を指し示す道具に過ぎない) - 異なる容器が同じ空間を持つ場合
查看更多
### 相关背景 #### 文本性质 1. **复合型经典**: - 融合《华严经》《圆觉经》《金刚经》等多部大乘经典思想 - 包含密教元素(如八大金刚启请) - 涉及因明学(佛教逻辑)内容 2. **历史特征**: - 使用大量异体字(如"?"代替"是") - 包含唐代译经特征("三藏沙门于阗国僧实又难陀等奉制译") - 出现"天历元年"(1328-1330年)年号,推测为元代抄本 #### 核心思想 1. **般若空观**: - 继承龙树中观学派"八不中道"思想 - 强调"非有非无"的中道实相 2. **如来藏思想**: - 主张众生本具佛性 - 烦恼即菩提的转化观 3. **修行次第**: - 十地菩萨的修行阶位 - 强调"十种自在"成就 #### 学术价值 1. **因明学研究**: - 详细记载三十三过类(因明逻辑谬误) - 保存了唐代因明辩论的实例 2. **版本学价值**: - 包含已佚经典《金刚经纂》内容 - 记录元代民间佛教信仰形态 #### 文化影响 1. **密教实践**: - 八大金刚信仰 - 持诵功德观 2. **民间信仰**: - 反映地府审判、延寿消灾等观念 - 包含灵验故事(刘氏女子还阳) 3. **文字学价值**: - 保存大量武周新字和民间俗字 - 体现汉字在佛教传播中的演变
###Related background ####Text Nature 1. ** Composite Classic **: - Integrate the thoughts of many Mahayana classics such as "Huayan Sutra","Yuanjue Sutra" and "Diamond Sutra" - Contains tantric elements (such as the eight Vajra invitations) - Involving the content of Yinming (Buddhist logic) 2. ** Historical characteristics **: - Use a large number of variant characters (such as"" instead of "shi") - Contains the characteristics of the translated scriptures in the Tang Dynasty ("Translation by Sanzang Shamen, Khotan monks, Shiyou Nantuo and others") - The year title of "Tianli Yuan Nian"(1328-1330) appeared, which is speculated to be a manuscript of the Yuan Dynasty ####Core idea 1. ** Prajna Sky View **: - Inheriting the "Eight Don 'ts" Thought of Longshu Zhongguan School - Emphasizing the middle reality of "non-existence and non-existence" 2. ** Buddha Tibetan Thought **: - Advocate that all living beings have Buddha nature - Worry is the transformation view of Bodhi 3. ** Cultivation order **: - The Cultivation Levels of Bodhisattva in Ten Places - Emphasizing the "ten kinds of self-sufficiency" achievements ####Academic value 1. ** Research on Yinmingxue **: - Detailed records of thirty-three deviations (logic fallacy) - Preserving examples of the Tang Dynasty's debate on the Ming Dynasty 2. ** Edition value **: - Contains the content of the lost classic "Diamond Sutra Compilation" - Recording the folk Buddhist beliefs in the Yuan Dynasty ####Cultural influence 1. ** Mysterious practice **: - Eight Vajra Beliefs - Hold the view of merit 2. ** Folk beliefs **: - Reflecting concepts such as trial in the underworld, extending life and eliminating disasters - Contains effective stories (Liu's woman returns to the sun) 3. ** Philology Value **: - Preserve a large number of new Wuzhou characters and folk characters - Reflecting the evolution of Chinese characters in the spread of Buddhism
# # Contexte pertinent Propriétés du texte # # # 1. * * Composé classique * * : - Il intègre les pensées classiques du Mahayana, telles que le Sutra Huayan, le Sutra Yuan Jue et le Sutra King Kong. - Contient des éléments occultes (par exemple, l'invitation des huit grands King Kong) - Contenu lié à la théorie de la cause (logique bouddhiste) 2. * * Caractéristiques historiques * * : - Utilisez beaucoup de mots hétérogènes (par exemple, « Y » au lieu de « Y »)? - Contient les caractéristiques de la traduction de la dynastie Tang ("Tranzang Shamen dans le royaume de Qin, le moine Shi, Nantao et d'autres ont été traduits par Feng") - L'année "Tian Li Yuan" (1328 - 1330), qui est supposé être un manuscrit de la dynastie Yuan, apparaît. # # # Idée de base 1. * : - Hériter de la pensée de Huit non-médiaires de l'école médiocre de Longshu - L'accent mis sur la réalité du moyen chemin « non-existence ou non » 2. * - Soutient que tous les êtres vivants ont la nature de Bouddha - L'inquiétude est la vision de la transformation du bodhi 3. * * En fonction de la pratique * * : - Les ordres de pratique des dix Bodhisattvas - Accentuer les réalisations des « dix types de liberté » # # # Valeur académique 1. * - Détails des trente-trois passages (en raison d'erreurs logiques explicites) - Préservation des exemples du débat de la dynastie Tang en Ming 2. * * Valeur versionologique * * : - Contient le contenu du classique King Kong - Enregistrement des formes de croyance bouddhiste populaire de la dynastie Yuan # # # # # Impact culturel 1. * * Pratique occulte * * : - Les huit croyances de King Kong - Concept du mérite et de la vertu 2. * * Croyance populaire * * : - reflète les idées de jugement de l'enfer, de prolongation de la vie et d'élimination des catastrophes - Contient l'histoire de l'expérience spirituelle (La femme de Liu retourne à Yang) 3. * * Valeur linguistique * * : - Préservation d'un grand nombre de nouveaux caractères Wu Zhou et de caractères populaires - L'évolution des caractères chinois dans la diffusion du bouddhisme
##関連の背景 ####テキストの性質 1. * ** クラシック **: - 『華厳経』 『円覚経』 『金剛経』など多数の大乗経典思想を融合させる - 密教の要素を含む(例えば八金剛啓請) - 因明学(仏教論理)の内容 2. * * 歴史的な特徴 **: - 異体字を大量に使用する(例:“是”の代わりに“?”)? - 唐代訳経の特徴を含む(“三蔵沙門于于旦国僧実又难陀等奉制訳”) - “天暦元年”(1328 - 1330年)の年号が出て、元代の写本と推定される ###コア思考 1. * *** 空の眺め **: - 龍樹中観学派の“八不中道”思想を継承 - “非有非有”の中道の真実を強調する 2. * * あなたの考え **: - 衆生本有仏性を主張する - 悩みとは菩提心の変容観 3. * ** 練習の時間 **: - 十地菩薩の修行 - “10の成功”を強調 ###アカデミックな価値 1. * * 研究の結果 **: - 33種類の詳細な記述(論理的誤謬による) - 唐の因明論争の実例を保存した 2. * * テキストの価値 **: - 既経典『金経』の内容を含む - 元代の民間仏教の信仰形態を記録する ###文化の影響 1. * ** 実践 **: - 八大金剛信仰 - 特技を読む。 2. * * 信仰 ***: - 地審裁判、延命災害軽減などの観念を反映する - 霊験を含む(刘氏女子还阳) 3. * * 文学的価値 **: - 武周の新字と民間俗字を大量に保存 - 仏教普及における漢字の進化
查看更多
中文
English
Français
日本語
观音偈
春秋经传集解卷第七
励忠节抄
四分律删补随机羯磨卷上
劝善文 捣练子孟姜女二首 望江南三首 酒泉子二首
太上妙法本相经卷第廿三
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
菩萨璎珞经 大方广佛华严经卷第三十八 大方广圆觉修多罗了义经卷上 大方广佛华严经十回向品第二十五之六的艺术价值
藏经洞的文化遗产重要性
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫