金光明最胜王经卷第七
名称
金光明最胜王经卷第七
编号
P.2960
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 **经文内容:** 如果有人能够供养、尊重、侍奉、供给,这就是对佛舍利的供养。舍利子啊,如果有罗刹受持、读诵此经,并生起信心和理解,也应当像供养佛一样供养他们。因为这样的因缘,将获得无上的果报。 这时,世尊为大众宣说陀罗尼咒: > 怛姪他 删陁喇你 嗢多喇你 苏三钵啰底瑟耻哆 苏那摩苏钵啰底瑟耻哆 鼻逝也跋罗萨底也 钵啰底慎若苏阿嚧诃慎若那末底 嗢波弹你 阿伐那末你 阿毗师弹你 阿鞞毗耶诃啰输婆伐底 苏室唎多(引) 薄虎郡社(引) 阿毗婆䭾(引) 莎诃(引) 佛告诉舍利子:此无染著陀罗尼咒,若有菩萨能安住并受持,此人即使经历一劫、百劫、千劫、百千劫,所发的正愿也不会穷尽,身体也不会被刀剑、毒药、水火、猛兽所伤害。因为此咒是过去、未来、现在一切诸佛之母。 若有人以十阿僧祇劫的三千大千世界七宝供养诸佛,其功德远不如受持此咒一句。舍利子,此咒是诸佛母,极为殊胜。 随后,世尊为阿难等大众宣说“如意宝珠陀罗尼”,能远离灾厄、雷电等怖畏,并提到四方电王名号: - **东方**:阿掲多 - **南方**:设羝噜 - **西方**:主多光 - **北方**:苏多末 若人书写四方电王名号于住处,可免雷灾、横死等厄难。世尊又说护身咒: > 怛姪他 你弭你弭你弭室唎 达哩窒哩 卢迦卢羯你 窒哩输攞波你 曷?义遏?义 我某甲及此住处一切恐怖、苦难、雷电霹雳乃至枉死,悉皆远离 莎诃 观自在菩萨亦说如意宝珠神咒,护佑人天,所求如愿: > 怛姪他 喝帝毗喝帝 你喝帝 钵喇室体鸡 钵喇底丁耶 室窒囇 戍提目羂毗末丽 钵喇婆莎 苏活囇 安荼(入声)囇 般荼囇 税(平声)帝 般荼啰婆死你 喝囇 羯荼(引)囇 刧毕丽 氷掲罗 恶?达地目企 曷?曷又?又 我某甲及此住处一切恐怖、苦难乃至枉死,悉皆远离 愿我莫见罪恶之事 常蒙萨大悲威光护念 莎诃
###Vernacular ** Scripture content: ** If someone can provide, respect, serve, and provide, this is the provision of Buddha relics. Sari, if there are Raksha who accept, read and recite this scripture, and develop confidence and understanding, we should also provide for them as we provide for a Buddha. Because of such karma, you will receive supreme results. At this time, the Blessed One proclaimed the Dharani Mantra for the public: > My nephew, he deleted la you po di Su Shiduo (quoted) Bohu County Society (quoted) Apipopou (quoted) Shaha (quoted) The Buddha told the sari: This is not dyed with the Dharani Mantra. If a Bodhisattva can rest and accept it, even if this person experiences one, hundreds, thousands, and hundreds of tribulations, his right wishes will not be exhausted, and his body will not be damaged by swords, poison, water, fire, or fierce beasts. Because this curse is the mother of all Buddhas in the past, future and present. If someone provides the Buddha with the seven treasures of the three thousand worlds that were robbed by the ten monks, his merit is far less than receiving this curse. Sari, this curse is extremely unique to the mother of Buddhas. Later, the Blessed One proclaimed the "Ruyi Pearl Dharani" for Ananda and other people, which could stay away from disasters, thunder and lightning and other fears, and mentioned the name of the King of Electricity of the Four Directions: - ** Dongfang **: Ajiuduo - ** South **: Set up - ** West **: Lord Duoguang - ** North **: Sudomo If people write the name of the king of electricity in the four directions in their residence, they can avoid disasters such as lightning disasters and violent deaths. The Buddha said the protective curse again: > My nephew, you relieve him, you suppress him, all the terror, suffering, lightning, and even wasted death in this place, all stay away from Shaha? Bodhisattva Guanzizai also said that the Ruyi Pearl God Mantra protects the sky and asks for one's wishes: > Zhi Ta, drink from Di Pi, drink from Di Pi, drink from Di Bo La Shi body, chicken Bo La Di Dinye room, drink from Di Pi Bo La Po Sha Suhuo Ancha (entering the voice), Bi Bi Ba Cha Cha, tax (Pingsheng), Di Ba Ba Ta Ba Ba???
# # # Le vernacle * * Contenu des Écritures : * * Si quelqu ' un est capable de soutenir, de respecter, de servir, de fournir, c'est l'offre à la relique du Bouddha. O Relika, s'il y a des Raksha qui sont tenus, qui récitent ce Sutra et qui développent la foi et la compréhension, vous devez les nourrir comme vous les nourrissez pour un Bouddha. En raison de cette cause et de cette raison, vous obtiendrez la récompense suprême. À ce moment-là, le Très Saint a prononcé le mantra de Doroni pour la foule : « Et vous, Le Bouddha a dit à la Relique : « Si un bodhisattva peut résister et le tenir, même si cette personne a connu un, cent, mille, cent mille, les désirs corrects qu ' elle a émis ne seront pas épuisés, et son corps ne sera pas blessé par l'épée, le poison, l'eau et le feu, ou les bêtes féroces. Parce que ce mantra est la mère de tous les Bouddhas du passé, du futur et du présent. Si quelqu 'un nourrit les Bouddhas avec les sept trésors mondiaux de trois mille grands milliers de dix moines, son mérite est bien meilleur que d'accepter ce sort. Relique, ce sort est la mère des bouddhas, et il est extrêmement victorieux. Par la suite, le Bienheureux a déclaré à Ananda et à d'autres personnes que « Ruyi Baozhu Doroni » pouvait être éloigné de la catastrophe, de la foudre et d'autres craintes, et a mentionné le nom du roi de l'électricité des quatre directions : - * * Orient * * : Akido - * * Sud * * * : Découvrez les - * * Ouest * * : Seigneur de la lumière - * * Nord * * : Sudomut Si les gens écrivent le nom du roi de l'électricité quadrangulaire dans leur résidence, ils peuvent éviter les catastrophes de foudre, la mort horizontale et d'autres calamités. Le Béni du monde a dit : Je vous ai dit : « Je vous ai dit : Je vous ai dit :?? Le bodhisattva Guan Zi a également déclaré que le mantra de la perle de Ruyi, protégeant les gens et les cieux, demandez ce que vous voulez : « Je suis le roi de l'empereur, je suis le roi de l'empereur.???
##白語文 ** テキストの内容:** 供養し、尊敬し、奉仕し、供養することができれば、これは仏舎利の供養である。舎利子よ、もし羅刹がこの経を受け、読誦し、信仰と理解を得たならば、仏を供養するように供養しなければならない。このような結果は、無限の報酬を得るでしょう。 この時、世尊は大衆に陀羅尼咒を宣说した。 >他削拉你多拉你 苏三罗底塞恥啦苏那摩苏罗底塞恥啦鼻灭也罗底也罗底慎若苏阿慎若底波弹你 阿巴那那那你 阿维士弹你 阿耶输婆巴巴巴迪苏室多(引) 薄虎郡社(引) 阿婆(引)沙(引) 仏は舎利子に“この無染は陀羅尼呪を著しており、もし菩薩が安住して受持することができれば、その人は一劫、百劫、千劫、百千劫を経験しても、発した正願は尽きず、体も刀剣、毒薬、水火、猛獣に傷を受けることはない。なぜなら、この呪法は過去、未来、現在のすべての仏の母だからです。 もし、十阿僧が劫の三千大千世界七宝をもって諸仏を供養するなら、その功徳はこの呪を受けるよりもはるかに劣る。舎利子、この呪縛は諸仏母、極めて殊勝である。 その後、世尊は阿難などの大衆に“如意宝珠陀羅尼”を宣し、災厄や雷などの恐るべき畏怖を遠ざけることができると説いた。 - * * - * * - ** 西 **:主な光 - ** 北 **:ソドム 四方電王の名を書いて住居にすれば、雷災害や横死などの厄難を免れます。神はまた、呪いを言う。 “あなたはあなたの家を癒し、あなたの家を癒し、あなたの家を癒し、あなたの家を救う、あなたの家を救う、すべての恐怖、苦しみ、雷、雷、雷、雷、死、すべての死、彼らはサハから遠く離れている。? 観自在菩薩也说如意宝珠神咒,护佑人天,求愿愿望如: >他 喝帝喝帝 你喝帝拉室体鶏拉底丁耶 室提目末丽窒婆拉沙苏活安(入声)般税(平声)帝 般ラ婆死你 喝(引)比丽罗悪达地目企又 我某甲及此一切恐怖、无死,都愿我莫见之事 常蒙萨大悲威光护念沙?
查看更多
### 相关背景 #### 1. **经典出处** 此段经文出自《金光明最胜王经·如意宝珠品第十四》,属大乘佛教重要经典,强调陀罗尼(咒语)的殊胜功德及护世功能。 #### 2. **核心概念** - **无染著陀罗尼**:象征佛法清净无碍的智慧,被视为诸佛之母,能成就一切正愿,破除灾厄。 - **四方电王**:东方阿掲多、南方设羝噜、西方主多光、北方苏多末,代表护法神,守护四方免受雷电等自然灾害。 #### 3. **咒语功能** - **消灾免难**:通过持诵或书写咒语、电王名号,可远离刀兵、毒害、水火、雷电等怖畏。 - **功德殊胜**:经中强调受持此咒的福德远超物质供养,因其直指佛法根本(诸佛母)。 #### 4. **人物与角色** - **舍利子(舍利弗)**:佛陀十大弟子之一,以智慧第一著称,此处代指佛法传承的听众。 - **观自在菩萨**:即观世音菩萨,以慈悲护佑众生闻名,补充宣说如意宝珠咒,增强护持之力。 #### 5. **历史与影响** 《金光明最胜王经》在汉传、藏传佛教中均有重要地位,唐代义净三藏汉译。其内容融合护国、忏悔、陀罗尼法门,历史上曾被用于国家祈福、消灾仪式。 #### 6. **文化象征** - **如意宝珠**:象征佛法能满足众生善愿,破除无明黑暗。 - **雷电**:在佛教中常喻烦恼与业障,咒语之力可转化其为智慧光明。
###Related background #### 1. ** Classic source ** This scripture comes from "The Golden Light Comes the King Sutra·Ruyi Baozhu Pin No. 14", which is an important scripture of Mahayana Buddhism, emphasizing the unique merits and world-protecting functions of Dharani (mantra). #### 2. ** Core concepts ** - * * - ** The King of Electricity of the Four Directions **: Akhido in the east, Shilu in the south, Duoguang in the west and Sudomo in the north represent the guardian gods and protect the four directions from natural disasters such as thunder and lightning. #### 3. ** Spell function ** - ** Disasters and Disasters **: By chanting or writing spells and the name of the King of Electricity, you can stay away from the fear of weapons, poison, water, fire, lightning, etc. - ** Merits are extremely superior **: The scriptures emphasize that the benefit of receiving this curse far exceeds material support, because it points directly to the root of Dharma (the mother Buddhas). #### 4. ** Character and Role ** - ** Sari (Sharipo)**: One of the ten disciples of the Buddha, known for being the first in wisdom, here refers to the listener of the inheritance of Dharma. - ** Bodhisattva Guanzai **: That is, Guanyin Bodhisattva, who is famous for his compassion and protecting all living beings. He supplements the Ruyi Pearl Mantra to enhance his protection. #### 5. ** History and influence ** "Jin Guangming Supreme Victory King Sutra" has an important position in Han Dynasty and Tibetan Buddhism. Yijing Sanzang was translated into Chinese in the Tang Dynasty. Its content integrates national protection, confession, and Dharani methods, and has historically been used in national praying and disaster elimination ceremonies. #### 6. ** Cultural symbol ** - ** Ruyi Pearl **: It symbolizes that Dharma can satisfy the good wishes of all beings and break the darkness of ignorance. - ** Lightning **: In Buddhism, it is often used to describe troubles and karma. The power of incantations can transform them into wisdom and light.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Source classique * * Ce passage est tiré du "Jin Guangming Wang Shuangxiang Jing Jing · Ruyi Bao Phin No. 14", un classique important du bouddhisme Mahayana, soulignant les mérites exceptionnels du dharoni (mantra) et la fonction de protection du monde. # # # # 2 * * Concepts de base * * - * - * * Le roi de l'électricité des quatre faces * * : Aqiu-do à l'est, Sheng-feng au sud, Shu-guang à l'ouest et Su-du - mu au nord, représentant le dieu protecteur de la loi et protégeant les quatre faces contre la foudre et les catastrophes naturelles. # # # # 3 * * Fonction de sorts * * - * * Élimination des catastrophes * * : En chantant ou en écrivant des sorts et des noms de roi électrique, vous pouvez vous éloigner des épées, du poison, de l'eau et du feu, de la foudre et de la foudre. - * * Les mérites sont supérieurs * * : Les sutras soulignent que la vertu de ce mantra va bien au-delà de l'alimentation matérielle, car il se réfère directement à la base du Dharma (les bouddhas et les mères). # # # # 4 * * Personnages et personnages * * - * * Shali (Sharif) * * : L'un des dix disciples du Bouddha, connu pour être le premier dans la sagesse, se réfère ici à l'auditeur de l'héritage du Dharma. - * * Bodhisattva Guanyin * * : Le Bodhisattva Guanyin est connu pour sa compassion et sa protection des êtres vivants, en complément de la proclamation du mantra Ruyi Bao Perle pour renforcer le pouvoir de protection. # # # # 5 * * Histoire et influence * * Jin Guangming Sheng Wang Jing a joué un rôle important dans la biographie chinoise et le bouddhisme tibétain, qui a été traduit en chinois par Yijing dans la dynastie Tang. Son contenu intègre la protection de la patrie, la pénitence et la porte du Dharma Droni. Il a été utilisé dans les prières nationales et les cérémonies de réduction des catastrophes dans l'histoire. # # # # 6. * Symbole culturel * * - * * Perle de Ruyi * * : Symbole de la capacité du Dharma à satisfaire les bons souhaits de tous les êtres vivants et à briser les ténèbres de l'ignorance. - * * Tonnerre et foudre * * : Souvent synonyme de troubles et de troubles karmiques dans le bouddhisme, le pouvoir du mantra peut le transformer en sagesse et lumière.
##関連の背景 ### 1. *** クラシックから ** この経文は『金光明最勝王経·如意宝珠品第十四』から出ており、大乗仏教の重要経典であり、陀羅尼(呪文)の殊勝功徳及び護世機能を強調している。 ### 2。** 基本概念** - **无染着陀 **:仏法の清浄を象徴する知恵であり、诸仏の母とされ、一切の正愿を成就し、厄を破ることができる。 - **四方电王**:东方阿多、南方设、西方主多光、北方苏多末、神を代表し、四方を雷などの自然から守る。 ### 3。** 魔法の機能 ** - *** 災免難 **:呪文、電王の名を唱えたり書いたりすることで、刀兵、毒、水火、雷などの恐るべき畏怖を遠ざけることができる。 - ** 功徳殊勝 **:この呪縛を受ける福徳は物質的供養をはるかに超えていると強調されている。なぜなら、仏法の根本(諸仏母)を直指するからである。 ### 4。** 性格と性格 ** - ** 舎利仏(舎利仏)**:仏の十大弟子の一人で、智慧第一として知られており、仏法の伝承の聞き手を指す。 - ** 観自在 **:即ち観世音であり、慈悲佑することで知られ、宣说呪をして持の力を増强する。 ## 5です。** 歴史と影響 *** 『金光明最勝王経』は漢伝、チベット仏教ともに重要な位置を占め、唐代の義浄三蔵が漢訳した。その内容は護国、懺悔、陀羅尼法門を融合しており、歴史的には国家の祈願、厄除けの儀式に用いられたことがある。 ## 6です。***文化の象徴 ** - **如意宝珠**:仏法が衆生の善願を満足させ、無明の闇を打ち破ることができることを象徴する。 - ** 雷 **:仏教では、しばしばトラブルやカルマを指し、呪文の力は知恵の光に変換することができます。
查看更多
中文
English
Français
日本語
般若波罗蜜多心经
文选陆佐公石阙铭并序
筮占书
书札
太上洞玄灵宝昇玄内教经 太玄真一本际经卷第九
老子说罪福大报应经第七
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
金光明最胜王经卷第七的保存现状
藏经洞是什么
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫