圣教十二时
名称
圣教十二时
编号
P.2918
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 聖教十二時 **夜半子時** 摩耶夫人生下太子(佛陀),太子剛出生就能行走七步,每步生出蓮花,感應九盞明燈照耀,展現智慧,安坐深水中修行。觀世音菩薩與文殊菩薩在旁守護。 **雞鳴丑時** 昔日親友因緣深厚,黃羊車應遮蔽沙磧之地。眾人自守本心,虔誠禮敬觀世音菩薩。 **平旦寅時** 太子(佛陀)在園中修行,具足三十二相好莊嚴身,智慧通達,心性殊勝。觀世音菩薩顯現指引。 **日出卯時** 太子出門遇見病、死、老者,深知世間無常,決心捨棄世俗,修心求佛道。觀世音菩薩護持。 **食時辰時** 太子斷除貪慾與嗔恚,不戀人間富貴,唯求涅槃成佛。觀世音菩薩慈悲加持。 **隅中巳時** 太子將庫藏金銀布施貧苦,憐憫眾生,救濟老弱姊妹。觀世音菩薩見證其無私大願。 **正南午時** 太子苦行修道,每日僅食一麻一麥,捨棄貪慾與親情牽絆。觀世音菩薩守護其修行。 **日昳未時** 太子神通智慧廣大,光明普照十方,救度眾生脫離五趣(六道輪迴)。觀世音菩薩隨行護法。 **晡時申時** 太子廣開妙法門,降伏魔王與外道,於娑羅林中見證成佛。觀世音菩薩顯化指引。 **日入酉時** 閻浮提眾生沉溺慾樂,佛說陀羅尼咒救度。若有人誦持此咒,觀世音菩薩必來護佑。 **黃昏戌時** 佛陀於雙樹林涅槃,阿難合掌問法,文殊菩薩代眾請教維摩詰深義。觀世音菩薩慈悲示現。 **人定亥時** 十大弟子懺悔業障,佛說西方淨土法門,聞者罪滅心淨。觀世音菩薩接引眾生往生極樂。
###Twelve Hours of the Holy Church ** Midnight ** Lady Maya gave birth to the Crown Prince (Buddha). The Crown Prince was able to walk seven steps when he was born, giving birth to a lotus flower at each step, sensing the shining light of nine bright lights, showing wisdom, and sitting in the deep water to cultivate. Bodhisattva Avalokitesvara and Manjusri stood guard. ** When the cock crows ugly ** In the past, relatives and friends had a deep affinity, and the yellow sheep cart should cover the sandy moraine land. Everyone kept their true heart and piously paid tribute to Bodhisattva Guanyin. ** At the end of the day, at the end, at the end of the day, at the end of the day The Crown Prince (Buddha) practiced in the garden. He had thirty-two beautiful and solemn bodies, wisdom and a brilliant mind. Bodhisattva Guanyin showed guidance. ** At sunrise ** Prince went out to meet sick, dead, old, aware of the impermanence of the world, determined to abandon the secular world, cultivate the heart to seek Buddhism. Guanyin Bodhisattva protected her. ** Time to eat ** The prince cut off greed and resentment, did not love wealth in the world, and only sought to achieve nirvana and become a Buddha. Bodhisattva Guanyin has mercy and blessings. ** It's time in the corner ** The prince gave the gold and silver in the treasury to the poor, showed mercy and relief to the elderly and weak sisters. Bodhisattva Guanyin witnessed his selfless wish. ** noon in due south ** The prince practiced ascetically and practiced cultivation, eating only one hemp and one wheat every day, giving up greed and family ties. Bodhisattva Guanyin protects his practice. ** It's late ** The Prince's divine power is vast in wisdom, and his light shines in all directions, saving sentient beings from the five interests (six paths of reincarnation). Bodhisattva Avalokitesvara accompanied him as a guardian. ** Afternoon ** The prince opened the door to the wonderful Dharma, subdued the demon king and the outer path, and witnessed the Buddha becoming a Buddha in the Saruo Forest. Guanyin Bodhisattva manifest guidance. ** Daily enters Youshi ** Yan Futi indulged in love and happiness, and Buddha said that Dharani cursed salvation. If someone chants and holds this mantra, Bodhisattva Avalokitesvara will come to protect her. ** At dusk ** Buddha passed away in the Twin Forest, Ananda closed his palms and asked about Dharma, and Manjusri Bodhisattva asked for the profound meaning of Vimakiri on behalf of the crowd. Bodhisattva Guanyin showed mercy. ** When people decide on the sea ** The top ten disciples confessed their karma, and Buddha said that the West was a private law, and those who heard of it would destroy their hearts. Bodhisattva Avalokitesvara guides all sentient beings to a happy life.
Douze heures du Saint-Church * * Au milieu de la nuit * * Mayev a donné naissance au prince (Bouddha), le prince peut marcher sept pas dès sa naissance, chaque pas produit des fleurs de lotus, induit neuf lumières lumineuses à briller, montre la sagesse, s'assoit dans l'eau profonde pour pratiquer. Le Bodhisattva Avalokiteshi et le Bodhisattva Manjuri sont présents. * Dans le passé, les parents et les amis ont une relation profonde, la voiture de moutons jaunes devrait couvrir le lieu de sable. Toutes les personnes gardent leur cœur et respectent le Bodhisattva Avalokiteshi avec piété. * Le prince (Bouddha) pratiquait dans le jardin et avait un corps solennel de trente-deux ans, une sagesse comprise et un esprit exceptionnel. Guidance de manifestation du Bodhisattva Avalokiteshi * * Au lever du soleil * * * Le prince sort pour rencontrer la maladie, la mort et les personnes âgées, sachant bien que le monde est impermanent, il est déterminé à abandonner le monde et à cultiver le chemin du Bouddha. Le Bodhisattva Avalokiteshi est protégé. * * Heure de repas * * Le prince se débarrassa de la cupidité et de la cupidité, n'aimait pas les riches et les nobles du monde, mais cherchait à devenir un bouddha au nirvana. La miséricorde du Bodhisattva Avalokiteshi. * Le prince donnera de l'or et de l'argent au pauvre, aura pitié des êtres humains et soulagera les sœurs âgées et faibles. Le Bodhisattva Avalokiteshi témoigne de son désir désintéressé. * * midi au sud * * * Le prince était un ascétique, ne mangeant qu 'un grain de chanvre et un blé par jour, abandonnant la cupidité et les liens de parenté. Le Bodhisattva Avalokiteshi protège ses pratiques. * Le prince est divin et sage, et la lumière brille partout, et sauve les êtres vivants des cinq intérêts (six cycles de réincarnation). Le Bodhisattva Avalokiteshi accompagne le Dharma. * Le prince ouvrit la porte de la méthode magique, abandonna le roi démoniaque et le Tao extérieur, et assista à devenir un Bouddha dans la forêt de Saro. Guide de manifestation du Bodhisattva Avalokiteshi. * * Au coucher du soleil * * Le Bouddha a dit que le mantra Dhoroni sauvait les êtres vivants de Yanfuti. Si quelqu ' un récite ce mantra, le Bodhisattva Avalokiteshi viendra le protéger. * * Au crépuscule * * Au Nirvana, le Bouddha a demandé à Ananda de poser des questions sur le Dhamma, et Manjushri a demandé des conseils à Vima. La miséricorde du Bodhisattva Avalokiteshi est présente. * Les dix disciples se repentent de leurs troubles karmiques, et le Bouddha dit que la pratique du Dharma de l'Ouest, qui entend le péché, élimine le cœur. Le Bodhisattva Avalokiteshi attire les êtres vivants à la vie éternelle.
【聖教十二時】 ** 真夜中の夜 *** 摩耶夫人は太子(仏)を出産し、太子は生まれたばかりで7歩歩くことができ、それぞれのステップで蓮を出産し、9つのランプを誘導し、知恵を示し、深い水に座って修行しました。観世音菩薩と文殊菩薩が傍を守っている。 *** 鶏の鳴き声 ** 古い親戚や友人の深い関係、黄色羊車は砂のモレーンをカバーする必要があります。人々は神を敬い、神を敬う。 *** 時間の経過 ** 王子(仏)は庭で修行し、32の神聖な体、知恵と心の特別な勝利を持っています。観音菩薩が導きを示す。 ** 日の出 * 王子は病気、死、老人に会い、世間の無常を知り、世間を捨てて仏道を求める決意をした。観音菩薩の加護。 ** 食事の時間 ** 王子は貪欲と憎しみを断ち切り、富を愛さず、涅槃を求めた。神は慈悲深い。 **隅中の时 ** 王子は金と銀を隠し、貧しい、慈悲、高齢者の姉妹を救済します。神は彼の無私の意志を証言する。 ** 正午の南 ** 王子は修行を続け、毎日1麻と小麦を食べ、貪欲と愛情を捨てました。観世音がその修行をする。 ***日は未 *** 太子神通は智慧が広大で、光明は十方を照らし出し、救度有情は五趣から離れている(六道輪廻)。神は守護者に同行する。 ** 時間の経過 ** 王子は妙法の門を開き、魔王と外道を降伏させ、サローリンで仏を目撃しました。観音菩薩顕現の導き。 *** 秋の日 ** Yanfuは欲望に溺れ、仏陀は陀羅尼呪の救済度を言う。誰かがこの呪文を唱えると、神は助けてくれる。 ** 夕暮れ時 ** 仏陀于双靴涅盘,阿難合掌问法,文殊菩薩代众请维莫詰深義。観音菩薩の慈悲が現る。 ** 時間の経過 ** 十大弟子懺悔業障害、仏は西洋の家私法門、耳を傾ける者の罪滅心清浄と言う。観世音菩薩は有情を迎えて往生する。
查看更多
### 背景解析 1. **經文出處** 此為佛教偈頌體裁的《聖教十二時》,以十二時辰為框架,描述釋迦牟尼佛從誕生、修行到成道的歷程,融合漢傳佛教與敦煌變文特色。 2. **核心主題** - **太子修道**:強調佛陀捨棄王位、苦行覺悟的過程。 - **菩薩護持**:觀世音、文殊菩薩貫穿全篇,象徵智慧與慈悲的指引。 - **時辰象徵**:十二時辰對應修行次第,暗喻「時時皆修行」的教義。 3. **文化融合** - **敦煌元素**:文中「黃羊車」「沙磧」等詞反映絲路地域特色。 - **密教色彩**:提及「陀羅尼咒」,顯示與密宗儀軌的關聯。 4. **宗教意涵** - **三十二相**:佛陀具足圓滿身相,為福德智慧之果報。 - **五趣救度**:指地獄、餓鬼、畜生、人、天五道眾生皆蒙佛光普照。 5. **歷史脈絡** 此經可能成文於唐代,受淨土宗與禪宗影響,結合民間信仰,用於法會唱誦或修行指導,體現佛教中國化的實踐特色。
###Background analysis 1. ** Source of scripture ** This is the "Twelve Hours of the Holy Religion" in the Buddhist hymn style. It uses the twelve hours as a framework to describe the process of Sakyamuni Buddha from birth, practice to enlightenment, and combines the characteristics of Han Buddhism and Dunhuang Bianwen. 2. ** Core theme ** - ** Prince's Cultivation **: Emphasizes the process of Buddha abandoning his throne and practicing ascetic enlightenment. - ** Bodhisattva Protection **: Avalokitesvara and Manjusri Bodhisattva run throughout the entire chapter, symbolizing the guidance of wisdom and mercy. - ** Symbol of hour **: Twelve hours correspond to the order of practice, implying the doctrine of "practice at all times." 3. ** Cultural integration ** - ** Dunhuang Elements **: Words such as "Yellow Sheep Car" and "Sand Moraine" in the article reflect the regional characteristics of the Silk Road. - ** Tantric color **: The mention of "Dharoni Mantra" shows its connection with tantric rituals. 4. ** Religious implications ** - ** Thirty-two aspects **: The Buddha has a complete physical aspect, which is the result of virtue and wisdom. - ** Five interests of salvation **: refers to the five paths of hell, hungry ghosts, animals, man and heaven, all illuminated by Buddha's light. 5. ** Historical context ** This scripture may have been written in the Tang Dynasty. It was influenced by Pure Land Sect and Zen Buddhism. It combined with folk beliefs and was used for chanting at Dharma meetings or guidance in practice, reflecting the practical characteristics of China Buddhism.
# # # Analyse du contexte 1. * * Source du texte * * Il s'agit de "12 heures de l'église sacrée" dans le style de l'éloge du bouddhisme, qui décrit le cours du Bouddha Shakyamuni de la naissance, de la pratique à la réalisation du Tao, intégrant les caractéristiques du bouddhisme Han et de Dunhuang Changwen. 2. * * Thèmes principaux * * - * * Prinzi Monasticisme * * : Mettez l'accent sur le processus par lequel le Bouddha renonce au trône et pratique l'ascétisme. - * * Garde du Bodhisattva * * : Avalokitesvara et Manjushvara symbolisent la sagesse et la compassion. - * * Symbole de l'heure * * : La pratique de la carte des douze heures est une métaphore de la doctrine de la pratique du temps. 3. * * Intégration culturelle * * - * * Éléments de Dunhuang * * : Des mots tels que « Yellow Yang Car » et « Sandstone » reflètent les caractéristiques régionales de la route de la soie. - * * Couleurs ésotériques * * : mention de « Mantras Doroni », montrant une association avec les rites tantriques. 4. * * Connotation religieuse * * - * * Trente-deux phases * * : le Bouddha est pleinement complet et complet, ce qui est le fruit de la sagesse de la Forde. - * * Cinq salut intéressant * * : se réfère à l'enfer, les fantômes affamés, les animaux, les gens et les cinq êtres vivants du ciel sont illuminés par la lumière du Bouddha. 5. * * Contexte historique * * * Il a probablement été écrit dans la dynastie Tang, sous l'influence du bouddhisme de la terre pure et du bouddhisme zen, combiné avec les croyances populaires, et a été utilisé pour chanter ou guider la pratique du Dharma, reflétant les caractéristiques pratiques de la chinoisation du bouddhisme.
##バックグラウンド解析 1. *** テキストから ** これは仏教の詠唱形式の『聖教十二時』であり、十二時を枠組みとして、釈迦牟尼仏の誕生から修行までの道のりを記述し、漢伝仏教と敦煌の変文の特色を融合させている。 2. *** 主なテーマ ** - ** 王子の修道会 **:仏陀が王位を放棄し、四川料理を修行する過程を強調する。 - ** 菩薩護持 **:観音菩薩、文殊菩薩は全篇を通して智慧と慈悲の導きを象徴している。 - ** 時のシンボル **:十二時は修行の次位を表し、“常に修行する”という教義を暗喩する。 3. **文化の統合 ** - **敦煌の要素 **:本文中の“黄羊車”“砂モレーン”などの言葉は、シルクロードの地域特性を反映しています。 - ** タントラ色 **:タントラの儀式との関連を示す“陀羅尼マントラ”への言及。 4. **宗教的な意味 ** - ** 32相**:仏陀は完全な体を持っており、福徳の知恵の果実を返している。 - **五趣救度 ***:地獄、餓鬼、畜生、人、天の五道有情は皆仏光に包まれている。 5. ** 歴史的な背景 ** この経はおそらく唐代に書かれ、浄土宗と禅宗の影響を受け、民間信仰と組み合わせて法会唱唱や修行指導に用いられ、仏教の中国化の実践特性を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
忏悔词
立像西秦五州占第廿二
壬申年六月廿日社司转帖
印本千佛像
金刚般若波罗蜜经
老子化胡经
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
圣教十二时的艺术价值
藏经洞是什么
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫