某寺乙未年后常住什物点检暦
名称
某寺乙未年后常住什物点检暦
编号
P.2917
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 物品清单 1. 银锅一整套,库门铁锁一副带钥匙全新 2. 大主镦两件,其中一件已破损 3. 王庆负责的折债铠甲一件、小号僧袍一件、素色锚具四件 4. 铜钵一副(带内部配件)、铜水桶两件(其中一件无主) 5. 张法律名下的铜器:启未一件、南整䂊一件、劫得的?蹼仲五件、非镐一件、天铜?罗一件、汉摩候罗两件 6. 铁器:铜灌一件、恭科铨一件、方耳铛两件(其中一件有磨损) 7. 其他物品:铜盆一件、铜锅一具、铁镣一副带钥匙、油壶斗伯儒一件(已打破) 8. 记录时间:乙未年九月十一日 9. 库内现存:圣僧盘两件(一件新)、天王碗、牧持子、牧朾物、砚台、蒸笼、六脚大床、小新寿?大横带锁具、小横子两件、骨如意杖、枪、铠甲等 ### 人员与事件 - 王保住负责填还粟债 - 索僧正持有花檠盘、骨如意杖等物 - 赵扶、永实等人参与财产记录
###Item List 1. A complete set of silver pots and a new set of iron locks for the warehouse door with a key 2. The main head upset two pieces, one of which was damaged 3. Wang Qing was responsible for one debt-folding armor, one small monk robe, and four plain anchors 4. One copper bowl (with internal accessories) and two copper buckets (one of which has no owner) 5. The bronzes under Zhang Fa's name: one Qiwei, one Nanzheng, five looted Yuwen, one Feihao, one Tiantong Yuluo, and two Hanmo Houluo? 6. Ironware: one piece of copper filling, one piece of Gongkequan, and two pieces of square ears (one of which is worn) 7. Other items: a copper basin, a copper pot, a pair of iron shackles with keys, an oil can bucket Boru (broken) 8. Recorded time: September 11, 2010 9. Existing in the warehouse: two saint monk plates (one new), Tianwang bowl, pastoral holder, pastoral object, inkstone table, steamer, six-legged bed, Xiaoxin Shouyu large horizontal belt lock, two small horizontal pieces, bone Ruyi staff, gun, armor, etc. ###People and Events - Wang Baobao is responsible for paying off the millet debt - Suo Seng is holding a flower plate, a bone Ruyi staff and other things - Zhao Fu, Yongshi and others participated in property records
# # # Liste d'articles 1. Un ensemble complet de pots d'argent, une paire de serrures de fer de la porte de Kumen avec une clé neuf 2. Il y a deux pièces, dont l'une est cassée. 3. Wang Qing est responsable d'une armure pliante, d'une robe de moine de petite taille et de quatre ancres de couleur simple. 4. Une paire de bols en cuivre (avec accessoires intérieurs), deux seau en cuivre (dont l'un n'est pas propriétaire) 5. Les objets en bronze sous le nom de Zhang Law sont : un de Qi Wei, un de Nanjing, cinq objets de Feng Feng Zhong volés, un de Non-Hiao, un objets de Tian Tong, un objets de Han Mo Hu Luo et deux objets de Han Mo Hu Luo.?? 6. Outils de fer : un pot de cuivre, un Gongkebrou, deux pièces de pot de carré (dont un est usé) 7. Autres articles : un bassin en cuivre, un pot en cuivre, une paire de chaînes de fer avec une clé, une bouilloire à huile Dou Bo Ru (brise) 8. Date d'enregistrement : le 11 septembre 2001 9. Il existe dans la bibliothèque : deux plaques de moine saint (un nouveau), bol du roi du ciel, boucher, boucher des animaux de compagnie, plat à encre, cuve à vapeur, grand lit à six pieds, petit nouveau boucher, serrure de ceinture transversale, deux petits boucher, canon d'os, pistolet, armure, etc.? Personnes et événements - Wang Baobao est responsable du remboursement des dettes de petit ami - Le moine Saou est en possession d'un plateau de fleurs, d'une baguette d'os et d'autres choses. - Zhao Fu, Yongshi et d'autres ont participé aux enregistrements de propriété
##アイテムリスト 1.銀鍋一式,庫門鉄錠一式,鍵付き新品 2.大主は2件を動揺させ,そのうちの1件はすでに破損している 3.王清は、借金の鎧、小さな僧侶のローブ、無地のアンカー 4つを担当しています。 4.銅ポット(内部付属品付き)、銅バケツ2個(うち1個は所有者なし) 5.张法律の器:启未一件、南整一件、劫得的仲五件、非一件、天铜罗一件、汉摩候罗二件 6.鉄器:銅1個、コブローズ1個、アングルベル2個(うち1個は摩耗) 7.その他:銅器1個、銅器1個、鉄鎖1個、鍵付き鉄器1個、油器1個(壊れている) 8.记录时间:乙未年九月十一日 9.庫内現存:聖僧盤二件(新一件)、天王碗、牧持子、牧物、硯台、蒸釜、六脚大ベッド、小新寿大横帯錠、小横子二件、骨如意杖、銃、鎧など ###人とイベント - 王は負債を返済する責任を負う。 - 索僧正は花輪皿、骨如意杖などを所持している。 - 趙福、永実らの財産記録への関与
查看更多
### 历史背景 此文本为10世纪敦煌寺院财产登记残卷(编号P.3638),属归义军时期(848-1036年)文书。敦煌藏经洞出土文书中,此类"常住物交割历"多达20余件,反映寺院严格的财产管理制度。 ### 社会背景 1. **寺院经济**:归义军时期敦煌寺院拥有庞大财产,包括法器、日用品、农具等,需定期清点 2. **金属工艺**:文中铜铁器种类繁多(镦、灌、铛等),印证晚唐五代敦煌金属加工业发达 3. **债务体系**:"折债"物品反映寺院通过债务关系获取财物 4. **职官制度**:"僧正"为寺院高级管理者,"法律"为中级僧官 ### 文字特征 1. **俗字现象**:"䥫"(铁)、"?"(盒)等为敦煌写本常见俗字 2. **计量单位**:使用"具"(套)、"镒"(重量单位)、"脚"(床腿数量)等特殊量词 3. **时间记录**:"乙未年"对应935/995/1055年,学界多倾向935年说 ### 文化价值 1. 反映佛教寺院"常住物"管理制度 2. 记录晚唐五代金属器名称形制 3. 展现敦煌民间借贷关系实态 4. 提供9-10世纪西北地区手工业发展实证
###Historical background This text is a remnant of the 10th century Dunhuang Temple Property Registration Document (No. P.3638), belonging to the Guiyi Army period (848-1036). Among the documents unearthed from Dunhuang Sutra Cave, there are more than 20 such "permanent residence delivery calendars", reflecting the temple's strict property management system. ###Social background 1. ** Temple economy **: During the Guiyi Army period, Dunhuang temples had huge assets, including ritual implements, daily necessities, farm tools, etc., which needed to be counted regularly 2. ** Metal craftsmanship **: There are many types of copper and iron materials in the literature (upsetting, pouring, clanging, etc.), confirming that Dunhuang's metal processing industry was developed in the late Tang and Five Dynasties 3. ** Debt system **:"debt-converted" items reflect that temples obtain property through debt relationships 4. ** Official system **:"Monk Zheng" is a senior temple manager, and "Fa" is an intermediate monk official ###Text characteristics 1. ** Vulgar character phenomenon **:""(iron),""(box), etc. are common Vulgar characters in Dunhuang manuscripts 2. ** Unit of measurement **: Use special quantifiers such as "tool"(set),"yi"(weight unit), and "foot"(number of bed legs) 3. ** Time record **:"Yiwei Year" corresponds to 935/995/1055, and academic circles tend to say 935 ###Cultural value 1. Reflecting the management system of "permanent residence" in Buddhist temples 2. Record the names and shapes of metal utensils in the Late Tang and Five Dynasties 3. Dunhuang demonstrates the reality of private lending relationships 4. Provide evidence on the development of handicrafts in Northwest China in the 9th-10th century
# # Contexte historique Ce texte est un fragment d'enregistrement de la propriété du monastère de Dunhuang au 10ème siècle (numéro P.3638), appartenant à la période des rebelles Guizhou (848 - 1036). Dans les documents découverts dans les grottes tibétaines de Dunhuang, il y a plus de 20 « calendriers de livraison de résidences permanentes », reflétant le système strict de gestion des biens du monastère. ## Contexte social 1. * * Économie du monastère * * : Le monastère de Dunhuang avait d'énormes propriétés, y compris des objets magiques, des nécessités quotidiennes, des outils agricoles, etc., qui doivent être comptés régulièrement. 2. * * Méthode métallique * * : Il existe de nombreux types d'outils en cuivre dans le texte (excitation, irrigation, galvanisation, etc.), ce qui confirme que l'industrie de la métallurgie de Dunhuang de la fin des dynasties Tang et des cinq dynasties a été développée. 3. * * Système de dettes * * : "l'article de déduction de dettes reflète l'acquisition de biens par le monastère à travers la relation de dette 4. * * Système de fonctionnaires * * : « Monge Zheng » est le haut dirigeant du monastère, « Loi » est le moine officier intermédiaire # # # Caractéristiques de texte 1. * * Phénomène de caractères communs * * : "Zhao Zhao" (fer), "Zhao Zhao" (boîte), etc. sont des caractères communs courants dans les manuscrits de Dunhuang.? 2. * * Unité de mesure * * : Utilisez des quantificateurs spéciaux tels que « paire » (ensemble), « paire » (unité de poids), « pied » (nombre de jambes de lit) 3. * * Enregistrement du temps * * : "B <unk>" correspond à 935 / 995 / 1055, les milieux académiques ont tendance à dire que 935 # # # Valeur culturelle 1. reflète le système de gestion de la « résidence permanente » dans les monastères bouddhistes 2. Enregistrer la forme des noms des objets métalliques de la fin de la dynastie Tang et des cinq dynasties 3. Montrer la situation réelle des relations de prêt et de prêt privés de Dunhuang 4. fournir des preuves empiriques du développement de l'artisanat dans le nord-ouest du 9ème et 10ème siècle
###歴史的背景 この文書は、10世紀の敦煌寺院財産登記簿の断片(No. 36 3 8)であり、反乱軍時代(848年-1036年)の文書に属しています。敦煌蔵経洞で出土した文書の中には、このような“常住物引渡し暦”が20点以上あり、寺院の厳格な財産管理システムを反映している。 ## 社会的文脈 1. ***寺院経済 **:帰義軍時代の敦煌寺院は、法器、日用品、農具などの莫大な財産を所有しており、定期的に数えなければならない。 2. **金属工芸 **:銅鉄器の様々な種類(動揺、灌漑、鐘など)は、唐後期敦煌金属加工産業の5世代の発展を確認します。 3. ** 債務体系**:“債務の償還”物品は、寺院が債務関係を通じて財物を獲得したことを反映する 4. ** 官職制度**:“僧正”は寺院の上級管理者、“法律”は中級僧官 ## 文字の特徴 1. ** 俗字現象 **:“”(鉄)、“”(箱)などは敦煌写本によく見られる俗字です。 2. ** 測定単位 **:“具”(セット)、“イルグ”(重量の単位)、“足”(ベッドの足の数)などの特殊な量化子を使用します。 3. ** 時間記録 **:“乙未年”は935/995/1055年に相当し、学界では935年とする傾向がある。 ## 文化的価値は 1.仏教寺院の“物”管理制度を反映 2. 5代目金属器の名前を記録 3.民間貸付関係の実態を示す 4. 9世紀から10世紀にかけての西北地区の手工業発展の実証
查看更多
中文
English
Français
日本語
佛经
金光明最胜王经卷第八
天尊为一切众生说三涂五苦存亡往生救苦拔出地狱妙经
白画金刚杵莲华图
五台山讃
辛未年七月沙州百姓一万人上回鹘大圣天可汗状
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
某寺乙未年后常住什物点检暦的保存现状
藏经洞是什么
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫