礼佛发愿文 国忌日行香文 先圣皇帝远忌文 亡文 杂回向文 患文 竖幢伞文 转经画像祈愿文 星流发愿文 行城文 礼佛发愿文 四天王文 祭四天王文 天王文 竖幢伞文 -正
名称
礼佛发愿文 国忌日行香文 先圣皇帝远忌文 亡文 杂回向文 患文 竖幢伞文 转经画像祈愿文 星流发愿文 行城文 礼佛发愿文 四天王文 祭四天王文 天王文 竖幢伞文
编号
P.2854
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 此文本为唐代敦煌地区佛教法会仪轨文书,主要内容包括: 1. **行香祈福**: - 河西节度使张议潮为历代先皇、皇后举行忌日法会 - 通过焚香、诵经、设斋等仪式超度亡灵 - 祈愿先皇灵识往生净土,乘驾天衢,永离烦恼 2. **禳灾祈福**: - 为病患官员设坛祈福,祈求十方诸佛赐予醍醐妙药 - 为尚书北征祈求无难,愿波澄瀚海、雾廓燕山 - 竖立胜幢祈求国泰民安,四时和顺 3. **佛教义理**: - 强调四大假合、五蕴皆空的无常观 - 宣扬慈悲普化、三宝为出世法王的教义 - 描述弥勒下生、四天王护世等信仰 4. **政治祈愿**: - 为唐宣宗(大中皇帝)祝祷圣寿延长 - 祈愿河西节度使尚书长承帝泽 - 祝颂敦煌都督安公永固天心 5. **燃灯法会**: - 正月行城燃灯,喻佛法如明灯破暗 - 以千灯供养象征破除八难、普照法界
###Vernacular This text is a ritual document for the Buddhist Dharma Conference in Dunhuang in the Tang Dynasty. The main contents include: 1. ** Pray for blessings **: - Hexi Jiedushi Zhang Yichao held a memorial ceremony for the late emperors and empresses of the past dynasties - Tranquiring the dead through rituals such as burning incense, chanting scriptures, and fasting - Pray that the spiritual consciousness of the late emperor will return to the pure land, ride the road of heaven, and leave troubles forever 2. ** Praying for blessings **: - Set up an altar to pray for patients and officials, and pray for Buddhas from all over the world to provide them with a wonderful medicine - Pray for no trouble for Shangshu's northern expedition. May the waves clear the vast sea and the fog cover the Yanshan Mountains - Erect victory towers to pray for peace and stability of the country and the people, and peace of all seasons 3. ** Buddhist Righteousness **: - Emphasizing the concept of impermanence that emphasizes the four false combinations and the five connotations are empty - Promote the doctrine of universalization of mercy and the Three Treasures as the Born King of the World - Describe beliefs such as Maitreya's birth and the four kings protecting the world 4. ** Political Prayer **: - Pray for the extension of the holy birthday of Emperor Xuanzong of Tang Dynasty (Emperor Dazhong) - Pray that Hexi Jiedushi Chang Shangshu inherit the throne of the emperor - Congratulations to Duke An, Governor of Dunhuang, for his eternal strengthening of heaven 5. ** Burning Lantern Festival **: - In the first month of the lunar month, the lights are lit on the city, implying that Buddhism breaks through the darkness like a bright lamp - Use the symbol of providing thousands of lanterns to break through the eight difficulties and illuminate the legal world
# # # Le vernacle Ce texte est un document cérémoniel de l'Association bouddhiste du Dharma dans la région de Dunhuang de la dynastie Tang. Le contenu principal comprend : 1. * * Prayer pour la bénédiction * * : - Zhang Yichao a tenu une réunion de la loi pour le jour de la mort des anciens empereurs et impératrices - Surmonter les morts par des cérémonies telles que la brûlure d'encens, le chant et l'établissement d'un fasting - Je souhaite que l'esprit de l'empereur prédécesseur vivent dans la terre pure, conduisent le ciel et quitter les ennuis pour toujours. 2. * - Un autel a été construit pour prier les malades et demander aux bouddhas de tous les côtés de lui donner des médicaments miraculeux - Je prie pour que l'expédition du Shang Shu dans le nord ne soit pas difficile. Je souhaite que la mer de Hanhai et les montagnes de Brouillard soient clarifiées. - Montez le bâtiment de la victoire pour la paix et la paix du pays et pour la paix et la paix à quatre heures. 3. * * Les principes du bouddhisme * * : - L'accent est mis sur la conception de l'inconstance des quatre pseudo-hypothèses et des cinq résumés vides - Promouvoir la doctrine de la miséricorde universelle et des Trois Trésors comme le pape né - Décrire les croyances telles que la deuxième naissance de Maitreya et la protection du monde par le roi des quatre cieux. 4. * * Prière politique * * - Prière pour la prolongation de la vie de Tang Xuanzong (empereur Dazhong) - Je souhaite que le secrétaire général de la province de Hexi succède à l'empereur - Félicitations au gouverneur de Dunhuang, An Gong Yonggu Tianxin 5. * * L'Association des lampes * * : - La ville allume une lampe pendant le premier mois, ce qui signifie que le bouddhisme est comme une lampe brillante pour briser les ténèbres. - Supprimer les huit difficultés avec des milliers de lampes comme symbole de soutien et éclairer le monde du droit
##白語文 このテキストは唐代敦煌地区の仏教法会儀式文書であり、主な内容は以下の通りである。 1. ** 祈りの祈り **: - 河西節度使張議潮が歴代先皇·皇后のために命日法会を開く - 線香焚き、詠経、斎などの儀式で亡霊を超越する - 先皇霊識往生浄土を祈願し、天に乗って、悩みを永遠に離れる 2. * * - 病人役人のために壇を設けて祈願し、十方諸仏に醍醐の妙薬を祈る - 尚書北征のために難のない祈り、願い波澄大洋、霧郭燕山 - 国泰民の安寧を祈り、四時順順 3. ** 仏教の原則 **: - 四つの偽と五つの本質の無常観を強調する - 慈悲の普遍化、三宝を法王としての法王の教え - 弥勒下生、四天王護世などの信仰 4. * * - 唐宣宗(大中皇帝)の聖寿延長を祈願する - 河西節度使尚書長承帝沢を祈願 - 祝安公永固天心 5. **** ライト **** - 正月行城燃灯,たとえ仏法が灯明のように破く - 千灯供養の象徴で八難を破り法界を照らし出す
查看更多
### 相关背景 #### 一、历史背景 1. **敦煌文书**: - 出自敦煌藏经洞(莫高窟第17窟)唐代写本 - 反映9世纪中叶归义军时期敦煌佛教仪轨 - 使用大量武周新字(如「囙」「䢖」)及俗写字 2. **张议潮**: - 唐宣宗大中二年(848年)率敦煌民众起义 - 驱逐吐蕃收复河西十一州,受封归义军节度使 - 文中多次出现「河西节度使臣张议潮」,印证其佛教护法身份 #### 二、宗教背景 1. **国忌行香**: - 唐代国家忌日制度:皇帝/皇后忌日需行香设斋 - 敦煌P.2854《行香文》同类文本,反映政教结合传统 2. **佛教元素**: - 弥勒信仰:提及「弥勒变」「兜率天宫」 - 净土思想:强调「极乐世界」「势至来迎」 - 护法体系:四天王、龙天八部、毗沙门天王 3. **密教仪轨**: - 「六铢香」「金轮」「醍醐」等密教术语 - 燃灯法会与《药师经》疗疾仪轨相合 #### 三、文本特征 1. **文学形式**: - 骈俪文体:四六句式,讲究对仗用典 - 佛教偈颂:如「泡幻不停」「四大假合」等 2. **政治隐喻**: - 「扫搀抢以漳横流」喻平定战乱 - 「铸戟消戈」反映归义军时期边疆安定诉求 3. **时空信息**: - 提及「三春令月」「正月十二日」等节令 - 出现「燉煌」「河西」「燕山」等地理名称 #### 四、学术价值 1. **政教关系**: - 印证归义军政权「以佛护国」的统治策略 - 展现节度使通过佛教仪式强化政治合法性 2. **语言研究**: - 保存大量唐代河西方言俗字(如「䫙」「?」) - 体现武周新字在敦煌地区的延续使用 3. **佛教史证**: - 反映晚唐敦煌佛教与皇权、地方政治的深度结合 - 证实《金光明经》《仁王经》护国思想的具体实践
###Related background ####1. Historical background 1. ** Dunhuang Documents **: - Tang Dynasty manuscripts from Dunhuang Sutra Cave (Cave 17 of Mogao Grottoes) - Reflecting the Buddhist rituals of Dunhuang during the Guiyi Army period in the mid-9th century - Use a large number of Wuzhou new characters (such as "Yu" and "") and popular writing 2. ** Zhang Yichao **: - In the second year of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty (848), he led a popular uprising in Dunhuang - Expulsion of Tubo to recover the eleven prefectures in Hexi, and was granted the title of Jiedushi of the Guiyi Army - "Hexi Jiedushi Minister Zhang Yichao" appears many times in the article, confirming his Buddhist protection status ####2. Religious background 1. ** The country is forbidden to walk incense **: - The national anniversary system in the Tang Dynasty: On the anniversary of the death of the emperor/queen, incense and fasting were required - Dunhuang P.2854 Similar texts of "Xing Xiang Wen" reflect the tradition of combining politics and religion 2. ** Buddhist elements **: - Maitreya Faith: Mentioning "Maitreya Transformation" and "Tusita Tiangong" - Pure Land Thought: Emphasizing "Bliss World" and "Coming to Welcome" - Protection system: Four Heavenly Kings, Eight Departments of Longtian, and Vishamen Heavenly Kings 3. ** Tantric rituals **: - Enoteric terms such as "Liuzhu Xiang","Jinlun" and "Daigo" - The Diandeng Dharma Meeting is consistent with the healing ritual of "Medicine Master Sutra" ####3. Text characteristics 1. ** Literary form **: - Parallel style: Four-six sentence patterns, paying attention to the use of antithesis - Buddhist hymns: such as "endless illusions" and "four false alliances" 2. ** Political metaphor **: - "Sweeping, assisting and looting to flow across the river" is a metaphor for pacifying the war - "Forging halberd and eliminating spear" reflects the demand for border stability during the Guiyi Army period 3. ** Space-time information **: - Mention of seasons such as the "Third Spring Month" and "12th of the first month" - Geographical names such as "Dunhuang","Hexi" and "Yanshan" appear ####4. Academic value 1. ** Relationship between Church and State **: - Confirming the Guiyi Military Regime's ruling strategy of "protecting the country with Buddhism" - Demonstrate Jiedushi's strengthening of political legitimacy through Buddhist rituals 2. ** Language Research **: - Preservation of a large number of popular characters in Hexi dialect in the Tang Dynasty (such as ""and "") - Reflecting the continued use of Wuzhou new characters in Dunhuang 3. ** Buddhist historical evidence **: - Reflecting the deep integration of Dunhuang Buddhism with imperial power and local politics in the late Tang Dynasty - Concrete Practice of Confirming the Thought of Protecting the Country in "Jin Guang Mingjing" and "Ren Wang Jing"
# # Contexte pertinent # # # I. Contexte historique 1. * * Les instruments de Dunhuang * * - Des manuscrits de la dynastie Tang de la grotte tibétaine de Dunhuang (grotte 17 de Mogao) - Reflectez les rites bouddhistes de Dunhuang pendant la période des rebelles du milieu du IXe siècle - Utiliser beaucoup de nouveaux caractères Wu-Zhou (par exemple, « <unk> », « <unk> ») et l'écriture populaire 2. * * Zhang Yichao * * : - Dans la deuxième année de Dazhong (848), Xuanzong a dirigé le soulèvement populaire de Dunhuang. - Il a expulsé le Tibet pour récupérer les onze préfectures du Hexi, et a été nommé envoyé par les rebelles. - Zhang Yichao, l'ambassadeur de la discipline du Hexi, apparaît à plusieurs reprises dans le texte, ce qui confirme son identité de protection de la loi bouddhiste. # # # 1. * - Le système national de la dynastie Tang : le jour de la mort de l'empereur / de l'impératrice a besoin d'encens - Dunhuang P.2854 texte similaire de Xingxiangwen, reflétant la tradition de la combinaison de la politique et de l'éducation 2. * * Élément bouddhiste * * : - Croyance à Maitreya : mention de la « transformation de Maitreya » et de « conduire le palais du ciel » - Pensée de la terre pure : mettre l'accent sur le « monde de bonheur » et « accueillir le moment opportun » - Système de protection du Dharma : le roi des quatre cieux, le roi des huit cieux du dragon et le roi des cieux de Vishamon 3. * * Enseignement secret * * : - Termes occultes tels que « six baht incense », « roue d'or » et « daigo » - La méthode de la lampe allumée est compatible avec la voie de l'instrument de guérison des maladies dans le "Classique des pharmaciens" III. Caractéristiques du texte 1. * * Formes littéraires * * : - Le style de la littérature : quatre ou six phrases, avec une attention particulière à l'utilisation de l'exemplaire - Le bouddhisme célèbre : « Les fantasmes ne cessent pas », « Les quatre fausses combinaisons », etc. 2. * * Métaphores politiques * * : - « La guerre de Zhang Hengliu » a été pacifié - « L'élimination de la frontière » reflète l'appel à la stabilité frontalière pendant la période des rebelles de retour 3. * * Informations spatiales et temporelles * * : - mentionner les fêtes du troisième mois du printemps et du 12e jour du premier mois du premier mois - Des noms géographiques tels que « Yangxi », « Hexi » et « Yanshan » apparaissent. # # # # # IV. Valeur académique 1. * * Les relations religieuses et politiques * * - Confirmation de la stratégie de gouvernance du régime militaire de Guiyi de « protéger le pays par le bouddhisme » - La modération renforce la légitimité politique par les rituels bouddhistes 2. * * Études linguistiques * * : - Il conserve un grand nombre de mots populaires dans les dialectes occidentaux de la dynastie Tang (par exemple, « », « »)? - Reflecte l'utilisation continue des nouveaux caractères Wu Zhou dans la région de Dunhuang 3. * * Documents historiques du bouddhisme * * : - Reflecte la combinaison profonde du bouddhisme de Dunhuang, du pouvoir impérial et de la politique locale à la fin des Tang - Pratique concrète pour confirmer la pensée de protection du pays dans le Jingguangjing et le Jingwenwangjing
##関連の背景 ###1歴史的背景 1. ** 楽器 **: - 蔵経洞( - 9世紀中葉の帰義軍時代の敦煌仏教儀式を反映 - 新しい単語(“従って”、“?”など)と一般的な文字をたくさん使う。 2. ** コメント **: - 唐宣宗が大中二年(848年)敦煌民衆蜂起を率いて - 吐蕃を追放して河西十一州を取り戻し,帰義軍節度使に封じられた - “河西節度使臣張議潮”が何度も登場し、仏教護法の身分を証明している。 #2宗教的背景について 1. * * - 唐代の国の命日制度:皇帝/皇后の命日には香設斎が必要 - 敦煌P.285 4“行香文”類似のテキスト、政教結合の伝統を反映 2. ** 仏教の要素 **: - 弥勒信仰:“弥勒変”“兜率天宮”に言及 - 浄土思想:“極楽世界”“勢至来迎”を強調 - 護法体系:四天王、龍天八部、比沙門天王 3. *** 宗教の儀式 **: - “六バーツ香”“金輪”“醍醐”などの密教用語 - 燃灯法会は『薬师経』治疾轨と合う ####3文字の特徴 1. **文学形式**: - 46文の形式、戦争のためのテキスト。 - 仏教の詠唱:“泡幻不朽”“四大仮合”など 2. * * - 戦争を鎮めるための“掃討” - “鋳戟消吾”は帰義軍時代の辺境安定の要求を反映 3. ** 時間情報 ***: - “三春令月”“正月十二日”などの節令について言及する - “煮煌”“河西”“燕山”などの地理的名称が出現 ##4:学術的価値 1. ** 教会と教会 **: - 帰義軍政政権“以仏護国”の統治戦略を裏付ける - 仏教儀式による政治的正統性の強化 2. ** 語学学習 **: - 唐代河西方言の俗字(“”“”など)を大量に保存 - 敦煌地域における武周新字の継続的な使用 3. ** 仏教の歴史 **: - 唐末期敦煌仏教と帝国·地方政治の深い結びつきを反映 - 『金光明経』 『仁王経』護国思想の具体的実践を実証する
查看更多
中文
English
Français
日本語
徐留通返还绢三匹半于邓上座契
大方广佛华严经卷第五十
相书
持世菩萨第二卷
劝善经一卷
阿弥陀经
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
礼佛发愿文 国忌日行香文 先圣皇帝远忌文 亡文 杂回向文 患文 竖幢伞文 转经画像祈愿文 星流发愿文 行城文 礼佛发愿文 四天王文 祭四天王文 天王文 竖幢伞文的艺术价值
藏经洞是什么
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫