太玄真一本际经道行品第四
名称
太玄真一本际经道行品第四
编号
P.2806
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 正一真人在真多治中为众仙人讲法,开导道心未定的修行者。众仙人请教完毕,太上道君以神通观察众人因根基浅薄而生疑惑,便化身降临,展现庄严法相,以七宝雕饰世界,十方圣众齐聚。道君演说真一本际之道,阐明道性本空、众生皆可悟道的真理,并指导修行者破除迷障,回归清净道性。众仙人闻法后疑惑顿消,发愿精进修行,最终证得道果。
###Vernacular In Zhendozhi, Master Zhengyi taught Dharma to all immortals and enlightened practitioners whose Tao aspirations were uncertain. After all the immortals asked for advice, Taishang Dao Lord used his divine power to observe the doubts of everyone due to their shallow foundation. He then incarnated and descended, displayed solemn Dharma images, decorated the world with seven treasures, and the saints from all directions gathered together. The Taoist monarch gave a speech on the true Tao, clarifying the truth that Tao nature is originally empty and all living beings can comprehend enlightenment, and guiding practitioners to break down obstacles and return to the pure Tao nature. After hearing the Dharma, the immortals disappeared, and they made a vow to practice diligently, and finally achieved enlightenment.
# # # Le vernacle Le vrai homme Zhengyi a enseigné le Fa pour les immortels dans Zhengdaozhi et a éclairé les pratiquants qui n'ont pas encore déterminé leur cœur. Après avoir consulté tous les immortels, le prince Taoistique, qui avait observé les gens avec des doutes en raison de leurs fondations superficielles, s'incarna et descendit, montrant une phase solennelle du Fa, sculptant le monde avec les sept trésors, et les saints de tous les côtés se réunissaient. Le discours de Dao Jun est un véritable moyen de clarifier la vérité de la nature du Tao, que tous les êtres vivants peuvent comprendre, et guider les pratiquants à briser les obstacles et à revenir à la nature du Tao pure. Après avoir entendu le Fa, tous les immortels ont soudainement éliminé leurs doutes et ont fait le souhait de pratiquer de manière approfondie et ont finalement obtenu les fruits du Tao.
##白語文 正一真人真多治で諸仙人のために法を説いて、道心未定の修行者。諸仙人たちの相談が終わると、太上道君は神通力で衆人が浅はかな根のために疑いを抱くのを観察し、化身して降臨し、荘厳な法相を示し、七宝で世界を彫刻し、十方聖衆が集結した。道君は真の本際の道を説いて、道性の本質と衆生が悟りを開くことができる真理を明らかにし、修行者に障害を取り除き、清浄な道性に戻るよう指導した。諸仙人たちは法を聞いて疑いを抱き、修行を精進し、最終的に得た果実を証明した。
查看更多
### 相关背景 **经典出处**: 《太玄真一本际经》为南北朝至隋唐时期道教重要经典,属“本际”类经典,融合了道教哲学与大乘佛教思想。 **核心思想**: 1. **道性论**:主张众生皆有清净道性,烦恼遮蔽本性,需通过修行回归“真一本际”。 2. **两半生死**:以“烟煴”喻先天混沌之气分化阴阳,形成生死轮回的根源。 3. **三清境与修行次第**:强调破除“四魔”(烦恼、五阴、死、他化),通过观照实相、双修“道慧”与“道种慧”最终证得“太一”境界。 **历史地位**: - 该经对唐代重玄学派影响深远,其“道性清净”思想与佛教佛性论形成对话。 - 敦煌遗书P.2806、P.2437等写本保存了此经内容,反映其在河西地区的传播。 **创作特征**: - 采用“道君—真人”问答体,融合玄理与神话叙事。 - 大量使用“非...非非...”的双遣句式,体现道家辩证思维。 **关联人物**: - 文末题记提及“神泉观师汜思庄”,表明此卷为隋大业元年(605年)道教宫观抄本,具重要文献价值。
###Related background ** Classic source **: "Taixuan Zhenyi Benji Jing" is an important Taoist classic from the Southern and Southern Dynasties to the Sui and Tang Dynasties. It belongs to the "Benji" category of classics, integrating Taoist philosophy and Mahayana Buddhist thoughts. ** Core ideas **: 1. ** Tao Nature Theory **: It advocates that all living beings have pure Tao nature, and troubles obscure their nature, so they need to return to the "true one" through practice. 2. ** Two halves of life and death **:"smoke" means that the innate chaos gas divides yin and yang, forming the root of life and death reincarnation. 3. ** Sanqing Realm and Practice Order **: Emphasize the elimination of the "four demons"(worry, five yin, death, otherization), and finally achieve the "Taiyi" realm by observing the reality and cultivating the "Tao wisdom" and "Tao seed wisdom." ** Historical status **: - This scripture had a profound influence on the Xuan School of the Tang Dynasty, and its thought of "purity of Tao nature" formed a dialogue with the Buddhist theory of Buddha nature. - Dunhuang manuscripts P.2806, P.2437 and other manuscripts preserve the content of this scripture, reflecting its spread in Hexi. ** Creative characteristics **: - Adopt the "Daojun-real person" question-and-answer style, integrating metaphysics and mythical narrative. - Use a lot of "non... Fei Fei..." The double sentence pattern of the "double death" reflects Taoist dialectical thinking. ** Related person **: - The inscription at the end of the article mentions "Si Si Zhuang, the master of Shenquan Temple", indicating that this volume is a manuscript of the Taoist temple in the first year of the Sui Dynasty (605) and has important documentary value.
# # Contexte pertinent * * Source classique * * : Tai Xuan Zhen Yi Ji Jing est un classique important du taoïsme des dynasties du Nord et du Sud à la dynastie Sui et Tang. Il appartient à la catégorie des classiques de "l'univers" et intègre la philosophie taoïste et la pensée bouddhiste Mahayana. * * Idées fondamentales * * : 1. * * Théorie de la nature Taoiste * * : affirme que tous les êtres vivants ont une nature Taoiste pure, que les ennuis cachent la nature et qu ' ils doivent revenir à la « nature véritable » par la pratique. 2. * * Deux moitiés de la vie et de la mort * * : La différenciation du yin et du yang par le chaos inné de la différenciation de la "fumée" pour former la racine du cycle de la vie et de la mort. 3. * * Statut historique * * : - Il a eu une profonde influence sur l'école de l'hypothèse de la dynastie Tang, et ses idées sur la pureté du Tao ont formé un dialogue avec la théorie de la nature du bouddhisme. - Les manuscrits des lettres de Dunhuang P.2806 et P.2437 ont conservé le contenu de ce sutra, ce qui reflète sa diffusion dans la région du Hexi. * * Caractéristiques de la création * * : - En utilisant le style de questions et de réponses "Dao-Jun - vrai", il mélange le mythe et la narration mythique. - L'utilisation de "non... Non non non ... »La forme de la phrase à double envoi reflète la pensée dialectique taoïste. * : - L'inscription à la fin de l'article mentionne « Shenquan Guan Shi Hu Sizhuang », ce qui indique que ce volume est un manuscrit du palais taoïste de la première année de Sui Daye (605) et a une valeur documentaire importante.
##関連の背景 **: 『太明真一本际経』は南北朝から隋唐までの道教の重要な経典であり、道教哲学と大乗仏教思想を融合させた“本际”の経典である。 ** 主な考え方 *** 1. **道性論 **:衆生は清浄な道性を持ち、煩悩は本性を覆い隠し、修行によって“真一本縁”に戻る必要があると主張する。 2. ** 2つの半分の生死***:“煙”で先天性混沌の気が陰陽を分化させ、生死の輪廻の根源を形成する。 3. ** 三清境と修行第 **:“四魔”(煩悩、五陰、死、他化)を打ち破り、現実を観照し、“道慧”と“道種慧”を双修することによって、最終的に“太一”の境地を達成することを強調する。 ** 歴史的な状況 **: - この経は唐代の重玄学派に大きな影響を与え、その“道の清浄”思想と仏教の仏性論との対話を形成した。 - 敦煌遺書P.2806、P.2437などの写本にはこの経の内容が保存されており、河西地方への伝播が反映されている。 **** の特徴 **: - “道君-実在の人物”の質問形式を採用し、玄理と神話の物語を融合させた。 - 使用量は“非..。“NOT NOT...”二重の表現は、家庭の弁証法的思考を反映する。 *** 関連する人物**: - 最後に“神泉観師思荘”と記されており、この巻は隋大業元年(60 5年)の道教宮観写本であり、重要な文献価値を有していることがわかる。
查看更多
中文
English
Français
日本語
太玄真一本际经卷第一
四分律删补随机羯磨卷上
白画
释门文范
刘子新论
大梁河西管内释门都僧政会恩和尚邈真讃
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
太玄真一本际经道行品第四的简单介绍
藏经洞在哪里
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫