论语卷第四 -正
名称
论语卷第四
编号
P.2699
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 孔子论韶乐与仁德 孔子在齐国听到韶乐,沉醉其中,三个月不知肉味,感叹音乐之美。 ### 伯夷叔齐之仁 子贡问孔子对伯夷、叔齐的看法,孔子称其让国求仁,虽饿死而无怨,是真正的仁者。 ### 君子之道 孔子强调君子应坦荡豁达,小人常忧惧;生活简朴亦可乐,富贵若不合道义如浮云。 ### 学习与天命 孔子自述五十岁学《易》,知天命而少过错;主张多闻多见,择善而从。 ### 教育理念 孔子以文、行、忠、信四教育人,反对空谈怪力乱神,提倡实践与自省。 ### 曾子遗训 曾子临终告诫弟子谨守孝道,以礼修身,并强调士人需弘毅担重任,以仁为己任。 ### 治国与为政 孔子认为治国应恭敬守礼,反对奢靡;主张危邦不入、乱邦不居,天下有道则仕。 ### 对圣王的推崇 孔子赞尧舜禹无为而治,德配天地;称周文王得天下三分之二仍服事殷商,是为至德。
###Confucius on Music and Benevolence Confucius heard Shaoyue in Qi and was intoxicated by it. He did not know the taste of meat for three months and lamented the beauty of the music. ###Boyi Shuqi's benevolence Zi Gong asked Confucius what he thought of Boyi and Shuqi. Confucius said that they had asked the country to seek benevolence. Although they were hungry and died without resentment, they were truly benevolent people. ###The way of a gentleman Confucius emphasized that a gentleman should be open-minded, while a villain should always be worried and afraid; a simple life is also a good thing, and wealth if it is not moral, it will be like floating clouds. ###Study and Destiny Confucius said that when he studied the Book of Changes at the age of fifty, he knew the destiny of heaven and made few mistakes. He advocated hearing more and seeing more and following good things. ###Educational philosophy Confucius educated people with the four principles of literature, conduct, loyalty and faith. He opposed empty talk and confused gods with strange powers and advocated practice and self-examination. ###Zeng Zi's legacy On his deathbed, Zeng Zi warned his disciples to abide by filial piety and cultivate their own moral character with courtesy. He also emphasized that scholars should be bold and shoulder important responsibilities and take benevolence as their own responsibility. ###Governing and governing Confucius believed that governing the country should be respectful and courteous and opposed to extravagance; he advocated that no one should enter dangerous countries or live in chaotic countries, and that if there is a way in the world, one should be an official. ###Respect for the Holy King Confucius praised Yao, Shun and Yu for governing without doing anything, and his virtue matched heaven and earth; he said that King Wen of Zhou still served Yin Shang after receiving two-thirds of the world. This was his greatest virtue.
Confucius sur Shaole et la gentillesse Confucius a entendu Shao Yue dans l'État de Qi et s'en est ivre. Pendant trois mois, il ne connaissait pas le goût de la viande et a soupiré la beauté de la musique. # # # Boyi Oncle Qi Zhi Ren Confucius a demandé à Confucius ce qu 'il pensait de Boyi et de Shuqi. Confucius a déclaré qu' il fallait que le pays recherche la bienveillance, bien qu 'il mourrait de faim sans se plaindre, et qu 'il était vraiment bienveillant. # # La voie des hommes Confucius a souligné que les gentlemen devraient être ouverts et ouverts, les méchants sont souvent inquiets ; la vie est simple et agréable, si la richesse est immorale comme un nuage flottant. # # # Apprendre et destiner Confucius a déclaré qu 'il avait étudié le Yi à l'âge de cinquante ans, qu' il connaissait le destin du ciel et qu 'il avait moins de fautes ; il préconisait de savoir plus et de voir plus et de choisir le bien et de le suivre. # # # Idée de l'éducation Confucius a éduqué les gens avec la littérature, la conduite, la loyauté et la foi, s'est opposé aux discours vains et a préconisé la pratique et l'auto-introspection. # # # Leçon de Zeng Zi Zeng Zi a exhorté ses disciples à respecter la piété filiale et à cultiver leur moralité avec les étiquettes, et a souligné que les érudits devaient assumer la lourde responsabilité de la gentillesse et de la bienveillance. # # # Gouverner et gouverner Confucius a soutenu que la gouvernance du pays devrait respecter et respecter les étiquettes et s'opposer à l'extravagance ; il a soutenu que les dangers de l'État ne doivent pas entrer, les conflits ne doivent pas résider, et le monde doit avoir le Tao. L'honneur du roi saint Confucius a loué le roi Zhou Wen pour gouverner sans rien faire, et a déclaré que le roi Zhou Wen avait les deux tiers du monde pour servir Yin Shang, c'était pour la vertu suprême.
【孔子の言葉と仁徳】 孔子は斉の韶楽を聞いて、酔って、3 ヶ月間、音楽の美しさを嘆いた。 ###叔父の仁 子貢は孔子に伯夷、叔父斉の見解を尋ね、孔子は国の仁を求めているが、飢えて死んで不満がないが、真の仁者であると述べた。 ##紳士の道 孔子は紳士はオープンであるべきだと強調し、小人はしばしば心配し、生活はシンプルでコーラ、富は道徳的でない場合は雲のようです。 #学習と運命 孔子は50歳で『易』を学び、天命を知り、過ちを少なくし、多くを聞き、多くを見、選択し、従うことを主張した。 ## 教育の概念 孔子は文、行、忠誠、信仰の4つの教育で人々を教育し、空虚な力と混乱に反対し、実践と内省を提唱しました。 ##過去の教訓 曾子は臨終で弟子に孝道を守り、礼をもって修身を修身するように勧め、さらに士人は弘毅が重責を担い、仁を自らの使命とすることを強調した。 ###政治と統治 孔子は国の統治は礼儀を尊重し、贅沢に反対するべきだと考え、危険な国は入らず、混乱した国は住んでいない、世界にはルールがある。 * 聖王への敬意 孔子は、天と地を崇拝し、周の文王はまだ陰陽に仕えていると述べ、徳のためです。
查看更多
### 历史背景 1. **韶乐与孔子** 韶乐为舜时雅乐,孔子在齐闻之,认为尽善尽美,体现其对礼乐教化的重视。 2. **伯夷叔齐让国** 商末孤竹国君二子互让君位,投周后不食周粟而死,成为儒家“求仁得仁”的典范。 3. **卫国君位之争** 卫出公辄与父亲蒯聩争位,孔子通过伯夷之事暗示不赞同子贡助卫君,体现其“正名”思想。 ### 思想核心 1. **仁与礼** “克己复礼为仁”贯穿全篇,强调内在修养(忠信)与外在规范(礼)的统一。 2. **教育观** “有教无类”“诲人不倦”体现在对弟子因材施教,如子路之勇、曾子之慎、子贡之智。 3. **政治理想** 主张德治,反对暴力(“子不语怪力乱神”),推崇尧舜“无为而治”的圣王政治。 ### 文本地位 1. **《论语》篇章** 此段涉及《述而》《泰伯》等篇,包含“发愤忘食”“任重道远”等经典语录。 2. **注释传承** 郑玄、孔安国等汉儒注疏保留古义,如“钓而不纲”反映儒家生态伦理。 3. **文化影响** “三月不知肉味”成审美专注的象征,“君子坦荡荡”成为人格修养的千年准则。
###Historical background 1. ** Shaoyue and Confucius ** Shaoyue was the elegant music of Shun Dynasty. Confucius heard it in Qi Dynasty and thought it perfect, which reflected his emphasis on the education of etiquette and music. 2. ** Boyi Shuqi Rang Guo ** At the end of the Shang Dynasty, the two sons of the Guzhu monarch gave way to each other's throne. After the Zhou Dynasty, they died without eating Zhou's grain, becoming a Confucian model of "seeking benevolence and getting benevolence." 3. ** The battle for the throne of Wei ** Wei Chu Gong competed for the throne with his father Kuai Qi. Through the matter of Boyi, Confucius implied that he did not agree with Zi Gong helping Wei Jun, which reflected his idea of "correcting his name". ###Core of Thought 1. ** Benevolence and courtesy ** "Self-denial and restoration of etiquette for benevolence" runs through the entire chapter, emphasizing the unity of internal cultivation (loyalty and trustworthiness) and external norms (etiquette). 2. ** Educational Outlook ** "Educate without class" and "tireless teaching" are reflected in teaching students in accordance with their aptitude, such as Zi Lu's courage, Zeng Zi's caution, and Zi Gong's wisdom. 3. ** Political ideals ** Advocate the rule of virtue, oppose violence ("the son does not speak of strange powers and chaos with gods"), and praise Yao and Shun's "rule by doing nothing" politics. ###Text status 1. ** Chapter of The Analects of Confucius ** This paragraph involves chapters such as "Shuer" and "Taibo", and contains classic quotations such as "Forgetting to eat with anger" and "Long way to go". 2. ** Comment inheritance ** Zheng Xuan, Kong Anguo and other Han Confucian commentaries retain ancient meanings, such as "fishing without guiding principles" reflecting Confucian ecological ethics. 3. ** Cultural influence ** "March doesn't know the taste of meat" has become a symbol of aesthetic concentration, and "gentlemen are open-minded" has become a thousand-year guideline for personality cultivation.
# # Contexte historique 1. * * Shaole et Confucius * * Shaole était une musique de Shun Shi, et Confucius l'entendit et pensait que la perfection était parfaite, ce qui reflétait l'importance qu 'il attachait à l'éducation des rites et de la musique. 2. * Les deux fils de l'empereur de Guo Zhu à la fin de la dynastie Shang se céderent le trône et moururent sans manger Zhou So, devenant un modèle confucéen de « chercher la gentillesse pour obtenir la gentillesse ». 3. * Après avoir été en guerre avec son père, Confucius a suggéré de ne pas être d'accord avec Zi Gong pour aider Wei Jun, reflétant sa pensée de « nom juste ». # # Idée du cœur 1. * * Bienveillance et gentillesse * * * « L'abnégation de soi-même et la récompense de la bienveillance » tout au long du texte, soulignant l'unité de la culture intérieure (loyauté) et de la norme extérieure (rituel). 2. * * Perspective de l'éducation * * « Il n'y a pas d'enseignement » et « Il n'y a pas d'infatigabilité » se reflète dans l'enseignement des disciples en fonction de leurs aptitudes, tels que le courage de Zi Lu, la prudence de Zeng Zi, la sagesse de Zi Gong. 3. * Idéal politique * * Il préconise la vertu, s'oppose à la violence (« fils ne parlent pas, la force étrange est chaotique ») et promeut la politique du roi saint de « gouverner sans rien faire ». # # # Statut du texte 1. * * Chapitre des Analectes * * * Ce paragraphe concerne des articles tels que Shuer et Taber, et contient des citations classiques telles que « la colère oublie la nourriture » et « la tâche est lourde et longue ». 2. * * Note d'héritage * * * Zheng Xuan, Kong Anguo et d'autres annotations confucéennes de la dynastie Han ont conservé des significations anciennes, telles que « la défense de l'écosystème » reflétant l'éthique confucéenne. 3. * * Impacts culturels * * « Mars ne connaît pas le goût de la viande » est devenu le symbole de la concentration esthétique, « gentleman » est devenu la norme millénaire de la culture personnelle.
###歴史的背景 1. ** 孔子と孔子*** 韶楽は舜時雅楽であり、孔子は斉で聞いて、完璧を尽くし、礼楽教化への重視を体現していると考えた。 2. *** 叔父の国*** 商末の孤竹国の二男は互いに君位を譲り、投周して周粟を食べずに死んだため、儒家の“求仁得仁”のモデルとなった。 3. *** 主との戦い *** 魏公呂は父のQuaiaoliaoと争い、孔子は伯夷の件を通じて、子貢助衛軍に同意しないことをほのめかし、彼の“正名”思想を反映した。 ##心の中心 1. ** 感謝と感謝 *** “克己复礼为仁”は全编に通じ、内的(忠信)と外的(礼)のをする。 2. **教育の観点 ** “有教無類”と“人不滅”は、子路の勇気、子分の慎重さ、子分の知恵など、弟子の教えに反映されています。 3. ***政治的理想** 徳治を主張し、暴力に反対し(“子不言奇力乱神”)、“無為而治”の聖王政治を尊ぶ。 ###テキストステータス 1. ** 聖書の一節 ** この段落は『述而』 『泰伯』などの篇に関連しており、“発怒忘食”や“遠去”などの古典的な言葉が含まれている。 2. *** コメント ** 鄭玄、孔安国などの漢儒教の注釈は古代の義を保持し、例えば“釣りと不綱”は儒教の生態倫理を反映している。 3. **文化の影響 ** “3月”は審美的な焦点の象徴となり、“紳士”は人格修養の千年の基準となった。
查看更多
中文
English
Français
日本語
妙法莲华经卷第七
妙法莲华经序品第一
妙法莲华经卷第七题籖
金刚般若波罗蜜经
妙法莲华经卷第五
阿毘达磨顺正理论卷第五
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
论语卷第四的保存现状
藏经洞在哪里
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫