瑞应图 -正
名称
瑞应图
编号
P.2683
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 这段文字主要讲述了古代中国关于龟、龙等神兽的祥瑞象征,以及它们与帝王德政的关系。 1. **龟的象征** 龟代表长寿和智慧,能预知吉凶。当君王德政深厚、顺应天时,灵龟就会出现,背上带有神秘的图文(洛书),象征天地法则。 2. **龙的种类与意义** - **青龙**:水之精,象征仁德。君王有仁政则现。 - **黄龙**:四龙之首,代表中和之德。德政深厚时出现,常背负玉匣、图谶。 - **赤龙**:出现在泽谷中,象征礼制完善。 - **黑龙**:大禹治水时出现,代表治世之功。 - **白龙**:君王贤德时显现。 3. **帝王与祥瑞** - 黄帝、颛顼、帝喾等圣王乘龙巡游四海,象征天命所归。 - 大禹得黑龙之助治水,河出龙图预示太平。 - 周公摄政时青龙衔图,成王得天命。 4. **河图洛书** 河图是水之精华,洛书是天地符命。王者德政深厚时,河洛会显现神秘图文,预示天命。
###Vernacular This passage mainly tells the auspicious symbols of turtles, dragons and other mythical beasts in ancient China, and their relationship with the virtuous governance of emperors. 1. ** Symbol of turtle ** Turtles represent longevity and wisdom, and can predict good and bad luck. When the king's benevolent governance is profound and conforms to the weather, the spirit turtle will appear with mysterious pictures and texts (Luoshu) on its back, symbolizing the laws of heaven and earth. 2. ** Types and Significance of Dragons ** - ** Qinglong **: The essence of water symbolizes benevolence. When a king has benevolent governance, it appears. - ** Huanglong **: The head of the four dragons represents the virtue of neutrality. Virtuous government appears when it is profound, often carrying jade boxes and prophecies. - ** Red Dragon **: Appears in the swamp valley, symbolizing the perfection of etiquette. - ** Black Dragon **: Appeared during Dayu's flood control and represents the achievement of governing the world. - ** White Dragon **: The king appears when he is virtuous. 3. ** Emperors and auspicious signs ** - Saint kings such as the Yellow Emperor, Zhuanxu, and Emperor Ku rode dragons to tour the four seas, symbolizing the return of destiny. - Dayu received the help of the black dragon to control the water, and the picture of a dragon emerging from the river indicates peace. - When the Duke of Zhou was regent, the title of a green dragon was painted, and King Cheng was given the destiny. 4. ** Hetu Luoshu ** The River Map is the essence of water, and the Book of Luo is the destiny of heaven and earth. When the king's benevolent governance is profound, Heluo will display mysterious pictures and texts, indicating destiny.
# # # Le vernacle Ce texte traite principalement des symboles de la tortue et du dragon et de leurs relations avec la vertu et le gouvernement de l'empereur dans la Chine ancienne. 1. * Symbole de la tortue * * La tortue représente la longévité et la sagesse, et peut prédire les malheurs. Lorsque le roi est profond dans la vertu et le gouvernement et est conforme au ciel, la tortue spirituelle apparaît, avec des images mystérieuses (Luo Shu) sur le dos, symbolisant les lois du ciel et de la terre. 2. * * Les types et significations des dragons * * - * * Dragon vert * * : l'essence de l'eau, symbole de la vertu. Les rois sont misérables. - * * Dragon jaune * * : le chef des quatre dragons, représentant la vertu de la neutralité. Quand la morale et la politique sont profondes, ils portent souvent des boîtes de jade et des cartes. - * * Dragon rouge * * : apparaît dans la vallée de Sawa, symbolisant la perfection du système rituel. - * * Dragon Noir * * : Da Yu apparaît lorsqu 'il contrôle l'eau, représentant le mérite de gouverner le monde. - * * Dragon blanc * * : Le roi apparaît quand il est vertueux. 3. * - Les rois saints tels que l'empereur jaune, l'empereur huang, l'empereur huang et l'empereur huang ont navigué dans les quatre mers à bord d'un dragon, symbolisant le destin du ciel. - Da Yu a obtenu l'aide du dragon noir pour contrôler l'eau, et la figure du dragon de la rivière prédisait la paix. - Pendant la régence du duc Zhou, il a reçu le titre de Qinglong et a gagné le destin de devenir roi. 4. * * Livres de la rivière * * La carte de la rivière est l'essence de l'eau, et le livre de Luoshu est le symbole du ciel et de la terre. Lorsque le roi est profond dans la morale et le gouvernement, Heluo montrera des images mystérieuses, prédisant la destinée du ciel.
##白語文 このテキストは、主に古代中国の亀や龍などの神獣のシンボルと、それらが皇帝の徳と政治との関係について語っています。 1. ** カメのシンボル *** 亀は長寿と知恵を表し、吉凶を予知することができる。王の徳が深く、天に従うと、霊亀が現れ、背中には天と地の法則を象徴する神秘的な絵(書)があります。 2. ** ドラゴンの種類と意味 *** - ** 青龍 **:水の精、仁徳を象徴する。王には慈悲がある。 - ** 黄龍 **:四龍の首で、中和の徳を表す。徳政の深さ时に现れ、常に玉、図を负う。 - ** 赤竜 **:沢谷に现れ、礼制の完璧を象徴する。 - ** 黒竜 **:大时にし、治世の功を表す。 - *** 白龍 **:王の徳が現れる時。 3. ** 王と神々 ** - 黄帝、デフ、ディゴなどの聖王はドラゴンに乗って四海を巡航し、天命の帰還を象徴した。 - 黒龍の助けを借りて、川の龍図は平和を示します。 - 周公の摂政は青龍の称号を与え、王は天命を得た。 4. ** 川の本 ** 川図は水のエッセンスであり、洛書は天地の符命である。王の徳と政治が深いとき、河洛は運命を示す神秘的な絵を表示します。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **龟与洛书** - **龟的崇拜**:龟在古代被视为通灵之物,背甲纹路被用于占卜。《尚书》记载龟甲承载"洛书",象征天地法则。 - **洛书传说**:传说大禹治水时,神龟负文出于洛水,其纹形成"九宫"数理,成为《易经》源头之一。 #### 2. **龙的文化内涵** - **五色龙体系**:青龙属木、赤龙属火、黄龙属土、白龙属金、黑龙属水,对应五行理论。 - **帝王象征**:自黄帝起,龙成为皇权代称。《礼记》载圣王"乘龙御天",汉代始称皇帝为"真龙天子"。 #### 3. **河图与天命** - **起源**:《周易·系辞》载"河出图,洛出书,圣人则之",传说伏羲得河图创八卦。 - **政治意义**:汉代谶纬学说将河图洛书视为天命符瑞,如《孝经援神契》称"天子孝则天龙负图"。 #### 4. **重要文献记载** - 《大戴礼记》:记载黄帝"治五气,抚万民,乘龙游四海"。 - 《春秋元命苞》:描述尧帝时赤龙负图出世。 - 《山海经》:记载蛟龙形态及其与水域的关系。 - 《尚书中候》:周公摄政时青龙衔图的神异事件。 #### 5. **祥瑞制度** - 汉代确立"符瑞体系",将龙、龟等出现与德政关联。如《宋书·符瑞志》系统记载各类祥瑞应验事例。 - 帝王通过"受图"仪式(如黄帝得黄龙图、舜得玄玉图)强化统治合法性。 #### 6. **考古佐证** - 殷墟甲骨文大量龟甲卜辞 - 战国曾侯乙墓出土二十八宿青龙白虎图 - 汉代马王堆帛书《五星占》载行星与龙象关系
###Related background #### 1. ** Tortoise and Book of Luo ** - ** Worship of turtles **: Turtles were regarded as psychic objects in ancient times, and the patterns of their carapace were used for divination. "Shangshu" records that the turtle shell carries the "Book of Luo", symbolizing the laws of heaven and earth. - ** Legend of Luoshu **: It is said that when Dayu was controlling the flood, the divine turtle's negative text originated from the Luoshui River, and its pattern formed the "Nine Palace" mathematics, becoming one of the sources of the Book of Changes. #### 2. ** Cultural connotation of dragon ** - ** Five-color dragon system **: Qinglong belongs to wood, red dragon belongs to fire, Huanglong belongs to earth, white dragon belongs to gold, and black dragon belongs to water, corresponding to the five-element theory. - ** Symbol of emperors **: Since the Yellow Emperor, dragon has become the name of imperial power. The Book of Rites records that the saint king "rode the dragon and ruled the sky." In the Han Dynasty, the emperor was called the "True Dragon and Son of Heaven." #### 3. ** River Map and Destiny ** - ** Origin **:"The Book of Changes·Xi Ci" records that "the river emerges from the map, the Luo publishes the book, and the saint follows it." It is said that Fuxi obtained the river map and created the Eight Trigrams. - ** Political significance **: The Han Dynasty's divination theory regarded the Hetu and Luoshu as a symbol of destiny. For example,"Filial Piety Jingyuan Shenqi" stated that "the filial piety of the emperor leads to the loss of the dragon." #### 4. ** Important documentary records ** - "Da Dai Li Ji": It records that the Yellow Emperor "cured the five qi, comforted the people, and traveled around the world on a dragon." - "Spring and Autumn Yuan Mingbao": describes the birth of a red dragon with a negative figure during the reign of Emperor Yao. - "Shan Hai Jing": Records the form of dragons and their relationship with waters. - "Shang Shu Zhong Hou": The mysterious incident of the Qinglong title picture when the Duke of Zhou was regent. #### 5. ** Auspicious system ** - The Han Dynasty established the "Fu Rui System", associating the appearance of dragons, turtles, etc. with virtuous governance. For example,"Song Shu·Fu Rui Zhi" systematically records various cases of auspicious signs being fulfilled. - Emperors strengthened the legitimacy of their rule through "receiving pictures" rituals (such as the Yellow Emperor getting the Yellow Dragon Picture and Shun getting the Xuanyu Picture). #### 6. ** Archaeological evidence ** - A large number of tortoiseshell inscriptions in the Yin Ruins oracle bone inscriptions - Twenty-eight constellations of green dragon and white tiger unearthed from the tomb of Marquis Yi of the Warring States Period - The relationship between planets and dragons and elephants is recorded in the Silk Book "Wuxing Zhan" of Mawangdui in the Han Dynasty
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Tortue et livre * * - * * Culte des tortues * * : Les tortues étaient considérées comme des objets psychiques dans les temps anciens, et les lignes d'armure dorsale étaient utilisées pour la divination. Le Shang Shu enregistre que la tortue porte le "Luo Shu", symbolisant les lois du ciel et de la terre. - * * Légende de Luoshu * * : La légende dit que lorsque Da Yu contrôlait l'eau, la tortue divine était sortie de Luoshui, et son grain formait la théorie mathématique "Neuf Palais" et est devenu l'une des sources du "Cing des Yi". # # # # 2 * * La culture du dragon * * * - * * Système du dragon des cinq couleurs * * : le dragon vert appartient au bois, le dragon rouge appartient au feu, le dragon jaune appartient à la terre, le dragon blanc appartient à l'or et le dragon noir appartient à l'eau, correspondant à la théorie des cinq éléments. - * * Symbole de l'empereur * * : Depuis l'empereur jaune, le dragon est devenu le nom du pouvoir impérial. Le "Rite Records" indique que le roi saint "prend le dragon et impose le ciel", et l'empereur a été appelé "le vrai dragon du ciel" au début de la dynastie Han. # # # # 3 * * La carte et le destin * * - * * Origine * * : "Zhou Yi · Cixi" contient "La rivière sort de la carte, Luo sort du livre, les sages le disent", la légende Fuxi a trouvé la rivière pour créer des commérages. - * * Signification politique * * : La doctrine de la dynastie Han considérait le livre He Tuluo comme une sorte de divinité, par exemple, le document de la piété filiale et de l'aide divine a déclaré que "la piété filiale du fils du ciel était une image négative du dragon du ciel". # # # # 4 * * Documentation importante * * - "Da Dai Li Ji" : enregistre que l'empereur Huang "gestionnait les cinq qi, nourrissait des milliers de personnes et voyageait dans les quatre mers sur le dragon". - "Quality of Spring and Autumn" : décrit la naissance de la figure négative du dragon rouge sous l'empereur Yao. - Le Jing des montagnes et de la mer : enregistre la forme des dragons et leur relation avec l'eau. - Shang Shu Zhongwei : un événement étrange dans le titre de Qinglong sous la régence de Gong Zhou. # # # # 5 * * Système de sécurité * * - La dynastie Han a établi le « système Fu-Rui », qui a associé l'apparition du dragon et de la tortue à la morale et à la politique. Par exemple, Song Shu · Furuizhi a systématiquement enregistré divers cas de réalisation de la promesse de la gloire. - L'empereur a renforcé la légitimité de son règne par la cérémonie de "recevoir la carte" (par exemple, la carte du dragon jaune de l'empereur jaune et la carte de jade de l'empereur shunde). # # # # 6. * * Evidence archéologique * * - Un grand nombre de mots de tortue et de tortue dans les ruines Yin - Vingt-huit dessins de dragons bleus et de tigres blancs découverts dans la tombe de Zeng Hou Yi des Royaumes Combattants - La relation entre les planètes et les dragons et les éléphants dans le livre en soie de Ma Wangdui "Five Star Zhan" de la dynastie Han
##関連の背景 ### 1. **** 亀と書 ** - ** 亀の崇拝 **:亀は古代には霊的なものとみなされ、背甲の紋は占いに用いられた。『尚書』では亀甲担持“洛書”と記載され、天地の法則を象徴している。 - ** 洛书伝说 **:の时、神亀负文は洛水から出て、その纹は“”数理を形成し、『易経』の源流の一つとなったと伝说されている。 ### 2。** ドラゴンの文化 *** - **五色竜体系**:青竜属木、赤竜属火、黄竜属土、白竜属金、黒竜属水で、五行理論に対応する。 - ** 皇帝のシンボル **:黄帝以来、ドラゴンは皇帝の称号となっています。『礼記』には聖王“乗龍御天”が記されており、漢代の初めに皇帝を“真龍天子”と呼んだ。 ### 3。** 川と運命 *** - **起源**:“周易·叙言”には、“河図、洛本、聖人のルール”が含まれており、伝説は、川図創造のゴシップを残しています。 - **政治的意義 **:漢代の建言説は河図洛書を天命符瑞とみなし、例えば『孝経援神契』は“天子孝則天龍負図”と述べている。 ### 4。***重要な文書 ** - 『大戴礼記』:黄帝“五気を治め、万民をなだめ、龍に乗って四海を遊泳する”と記されている。 - 『春秋元命苞』:ユ帝の時の赤龍負図の誕生を描いている。 - 『山海経』:龍の形態と水との関係を記録する。 - 『尚書中候』:周公の摂政時の青龍の位図の神異事件。 ## 5です。**** システム ** - 漢代は“符瑞体系”を確立し、龍や亀などの出現を徳政と結びつけた。例えば、宋書のフー瑞志は、様々なXiangrui実装例を記録します。 - 帝王は“受図”(例えば得図、舜得玄玉図)によって合法性をする。 ## 6です。** 考古学的証拠 ** - 殷甲骨大量亀甲卜辞 - 戦国侯乙墓出土二宿図 - 漢代の馬王堆パラオ書『五つ星占』の惑星と竜象の関係
查看更多
中文
English
Français
日本語
论语卷第八
论语卷第六
开蒙要训一卷
金光明最胜王经卷第八
白香山诗集
略出籝金一部并序
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
瑞应图主要讲的什么
藏经洞的主要发现物
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫