新集吉凶书仪上下两卷并序
名称
新集吉凶书仪上下两卷并序
编号
P.2646
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 新集吉凶书仪(白话文) 本书分为上下两卷,由河西郎度记录整理,儒林郎、太常寺协律郎张敖作序。序言提到:人遵循礼仪则平安,无礼则危险。士大夫家族在吉凶大事中礼仪繁琐,但前人著述庞杂,难以统一。因此,张敖综合旧有仪礼,删繁就简,编成此书,便于童蒙学习,一读即明。 **内容节选**: - **四季时令**:按春、夏、秋、冬划分,描述各月气候(如“孟春犹寒”“仲夏毒热”)。 - **礼仪文书**:包括贺正、冬至、端午等节日的献物状,谢赐物状,问疾状,以及婚书、答婚书等。 - **书信格式**:针对不同身份(如僧道、尊长、夫妻)的书信模板,强调用词轻重得体。 - **婚仪流程**:详细记载通婚书、答婚书、纳采、奠雁、同牢礼等步骤,并附撒帐咒愿、父母诫词等。 - **附录**:抄写者赵怀通于天复八年(908年)记录成书。
###New Collection of Good and Bad Luck Calligraphy (Vernacular) This book is divided into two volumes, which are recorded and compiled by Hexi Langdu, and written by Rulin Lang and Taichang Temple Xielv Lang Zhang Ao. The preface mentions: If people follow etiquette, they will be safe, and if they are rude, they will be dangerous. The literati family had complicated etiquette in good luck and bad events, but the writings of predecessors were numerous and complex and difficult to unify. Therefore, Zhang Ao synthesized the old rituals, deleted the complex and simplified them, and compiled this book, which was easy for children to learn and understood at a glance. ** Content excerpt **: - ** Four seasons **: Describe the climate of each month according to spring, summer, autumn and winter (such as "Mengchun is still cold" and "Midsummer Poisonous Heat"). - ** Etiquette documents **: including offerings for festivals such as the celebration of celebrations, winter solstice, dragon boat festival, etc., thanks for gifts, inquiries about illnesses, marriage certificates and marriage certificates. - ** Letter format **: Letter templates for different identities (such as monks, elders, couples) emphasize the appropriate weight of words. - ** Wedding ceremony process **: Record in detail the steps of intermarriage, answering marriage letter, accepting ceremony, laying goose sacrifice, and sharing the prison ceremony, and attach the curses, parental commandments, etc. - ** Appendix **: The scribe Zhao Huaitong recorded the book in the eighth year of Tianfu (908).
# # # Nouveau jeu de calligraphie de fortune et de malheur (en langue vernaculaire) Ce livre est divisé en deux volumes supérieurs et inférieurs, qui sont enregistrés par Hexi Langdu et préparés par Confucian Lin Lang et Zhang Ao, l'associé du temple Taichang. Le préambule mentionne que les gens suivent l'étiquette pour être en sécurité, impolitesse est dangereuse. Les étiquettes de la famille des officiers sont lourdes dans les événements de fortune et de malheur, mais les écrits de leurs prédécesseurs sont volumineux et complexes, ce qui est difficile à unifier. Par conséquent, Zhang Ao a synthétisé les anciennes cérémonies, supprimé la complexité et simplifié, compilé ce livre, facile pour Tong Meng à apprendre, une lecture est claire. * * Extraits de contenu * * : - * * Les saisons * * : selon le printemps, l'été, l'automne et l'hiver, décrivant le climat de chaque mois (par exemple, « le printemps est froid », « la chaleur toxique du milieu de l'été »). - * * Documents cérémoniels * * : y compris les cadeaux de festivals tels que He Zheng, le solstice d'hiver et le Dragon Boat Festival, les cadeaux de remerciement, les demandes de maladie, ainsi que la lettre de mariage, la lettre de réponse au mariage, etc. - * * Format de lettre * * : Pour les modèles de lettres de différents statuts (par exemple, le moine, l'aîné, le mari et la femme), mettez l'accent sur l'utilisation légère des mots. - * * Processus de cérémonie de mariage * * : Enregistrer en détail les étapes de la lettre de mariage, de la lettre de réponse au mariage, de l'acquisition, de l'oyan, de la cérémonie de la prison, etc., et joindre le vœu de tentation, les commandements des parents, etc. - * * Appendice * * : Le copiste Zhao Huitong a enregistré un livre dans la huitième année de Tianfu (908).
###新集吉凶書儀(白話文) 本書は上下2巻に分かれており、河西郎度が記録し、儒林郎、太常寺協律郎張青が序文を書いた。序文:礼儀に従うことは安全であり、無礼は危険である。士大夫の家系は吉凶の事において儀礼が煩雑であったが、先人の著述は複雑で統一することは困難であった。したがって、張青は古い儀式を統合し、簡素化を取り除き、この本を編纂し、子供たちが学びやすく、読みやすくする。 * * - ** 四季 **:春、夏、秋、冬に分けられ、各月の気候を記述します(例:“孟春の寒さ”、“真夏の毒熱”)。 - ** 礼书 **:正、冬至、などの祝日の献物状、谢物状、问疾状、および婚姻书、答婚姻书などを含む。 - ** 手紙の形式 **:異なるステータス(僧侶、長老、配偶者など)のための手紙のテンプレートは、適切な言葉を強調しています。 - **婚仪の流れ **:书、答婚书、纳采、灌雁、同牢礼などの手顺を详しく记し、また、呪愿、亲戒词などを添付する。 - ** 付録 **:書写者趙懐通は天復8年(90 8)に記録した。
查看更多
### 相关背景 1. **成书与作者**: - 本书为唐代张敖编纂的礼仪指南,成书于晚唐时期。张敖曾任太常寺协律郎,精通礼制。 - 天复八年(908年)由学郎赵怀通抄录,赵德须等人参与整理,现存敦煌写本(P.2646、P.2556等)。 2. **历史价值**: - 反映唐代士大夫家族吉凶礼仪的规范化需求,是研究唐代社会礼俗、文书格式的重要文献。 - 书中融合儒家礼制与民间习俗,如婚仪中的“撒帐咒愿”“奠雁”等,体现文化交融。 3. **结构特点**: - 上卷侧重四季时令、节日礼仪及公私文书模板;下卷详述婚丧礼仪,尤以婚书、答婚书程序为特色。 - 语言通俗,注重实用性,如强调书信“头尾轻重相宜”,避免“头轻尾重”之弊。 4. **敦煌文献特色**: - 抄本保留大量唐代俗字、异体字(如“?”为“吉”、“䡖”为“轻”),为汉字演变研究提供素材。 - 文末题记“赵怀通写记”,印证晚唐敦煌地区学郎传抄典籍的文化传统。 5. **社会影响**: - 本书是唐代“书仪”类文献的代表作,指导士族应对日常礼仪,维系家族伦理秩序。 - 后世《司马氏书仪》《朱子家礼》等均受其影响,可见唐代礼制对宋明社会的深远作用。
###Related background 1. ** Book and author **: - This book is a etiquette guide compiled by Zhang Ao in the Tang Dynasty and was written in the late Tang Dynasty. Zhang Ao once served as the assistant law officer of Taichang Temple and was proficient in etiquette. - In the eighth year of Tianfu (908), it was copied by Xuelang Zhao Huaitong and compiled with the participation of Zhao Dexu and others. Dunhuang manuscripts are currently in existence (P.2646, P.2556, etc.). 2. ** Historical value **: - Reflecting the standardized needs of the literati and bureaucrats 'families in the Tang Dynasty, it is an important document for studying social etiquette, customs and document formats in the Tang Dynasty. - The book integrates Confucian etiquette and folk customs, such as "spreading the tent and praying" and "laying down geese" in wedding ceremonies, reflecting cultural integration. 3. ** Structural characteristics **: - The first volume focuses on the four seasons, festival etiquette and public and private document templates; the second volume details wedding and funeral etiquette, especially featuring the procedures for marriage letters and answering marriage letters. - The language is popular and practical, such as emphasizing that letters should be "appropriate for the first and the first" to avoid the disadvantage of "light the head and heavy the end". 4. ** Characteristics of Dunhuang Documents **: - The manuscript retains a large number of Tang Dynasty vulgar characters and variants (such as "" for "auspicious" and "" for "light"), providing material for the study of the evolution of Chinese characters.? - The inscription "Zhao Huaitong's Notes" at the end of the article confirms the cultural tradition of copying classics by scholars in Dunhuang in the late Tang Dynasty. 5. ** Social impact **: - This book is a representative work of the Tang Dynasty's "Shuyi" literature. It guides the aristocratic families to deal with daily etiquette and maintain family ethical order. - Later generations,"Sima's Shuyi" and "Zhu Zijia Li" were all influenced by it, which shows the far-reaching effect of Tang Dynasty etiquette on Song and Ming society.
# # Contexte pertinent 1. * * Livres et auteurs * * : - Ce livre est un guide d'étiquette compilé par Zhang Ao de la dynastie Tang, qui a été écrit à la fin de la dynastie Tang. Zhang Ao était un ancien associé du temple de Taichang et maîtrisait le système rituel. - Les manuscrits de Dunhuang existants (P.2646, P.2556, etc.) ont été copiés par Zhao Huitong, Xue Lang et Zhao Dezhu. 2. * * Valeur historique : * * - Il reflète la demande de normalisation de l'étiquette familiale des docteurs de la dynastie Tang, qui est un document important pour étudier les coutumes sociales et le format des documents de la dynastie Tang. - Le livre intègre le système rituel confucéen et les coutumes populaires, telles que le « voeu de tentage » et le « volet de couverture » dans les cérémonies de mariage, reflétant le mélange culturel. 3. * * Caractéristiques de la structure * * : - Le volume précédent se concentre sur les saisons, l'étiquette des fêtes et les modèles de documents publics et privés ; le volume suivant détaille les cérémonies de mariage et de funérailles, en particulier les procédures de lettre de mariage et de lettre de réponse. - Le langage est populaire et met l'accent sur la praticité, comme l'accent mis sur la « tête légère et la queue » des lettres, pour éviter les inconvénients de la « tête légère et la queue ». 4. * * Caractéristiques de la littérature Dunhuang * * : - Les manuscrits conservent un grand nombre de caractères populaires et de caractères étrangers de la dynastie Tang (par exemple, « Zhao » pour « Ji », « Zhao » pour « Light »), fournissant des matériaux pour l'étude de l'évolution des caractères chinois.? - L'inscription finale de l'article, "L'écriture de Zhao Huai Tong", confirme la tradition culturelle de la région de Dunhuang de la fin de la dynastie Tang. 5. * * Impact social * * : - Ce livre est une œuvre représentative de la littérature "calligraphie" de la dynastie Tang, qui guide les nobles à faire face aux étiquettes quotidiennes et à maintenir l'ordre éthique familial. - Les "Calligraphies de Sima" et les "Citiques de la famille de Zhu Zi" des générations ultérieures ont été influencés par lui, ce qui montre l'effet profond du système de cérémonie de la dynastie Tang sur la société Song et Ming.
##関連の背景 1. *** 著者と著者 **: - この本は、唐代後半に書かれた張青が編纂した儀式ガイドです。张は太常寺协律郎を务め、礼制に精通していた。 - 天復8年(90 8年)に学郎趙懐通が抄録し、趙徳洙らが編纂に参加し、敦煌写本が現存している(P.2646、P.2556など)。 2. *** 歴史的価値 ** - 唐代の家長の儀式の標準化の必要性を反映して、唐代の社会儀式と文書形式を研究する上で重要な文献である。 - 儒教の儀式制度と民間の習慣を融合させ、結婚儀式の“呪いをかける”“灌雁”など、文化の融合を反映しています。 3. *** 構造の特徴 **: - 上巻は四季、祝日の儀式、公私の文書テンプレートに焦点を当て、下巻は結婚と葬儀の儀式、特に結婚書と回答書の手続きについて詳述している。 - 言語は一般的で、手紙の“頭と尾の重さが適切”を強調するなど、実用性に注意を払い、“頭と尾の重さ”の欠点を避ける。 4. ** 文学の特徴 **: - 写本は唐代の俗字·異体字(例えば“”は“吉”、“”は“軽”)を大量に残し、漢字の進化研究に素材を提供している。 - 最後に“趙懐通写記”と題され、晩唐の敦煌地区の学郎が典籍を写した文化的伝統を証明している。 5. ***社会的影響 ** - 本書は唐代の“書儀”の代表作であり、士族が日常の礼儀に対処し、家族の倫理秩序を維持するよう指導した。 - 後世の『司馬氏書儀』 『朱子家礼』などはその影響を受けており、唐代の礼制が宋·明社会に及ぼした深い影響が見られる。
查看更多
中文
English
Français
日本語
洞渊神呪经卷第八
尔雅卷中
大庄严法门经卷下
梵汉对音陀罗尼
四分律删补随机羯磨卷上
大乘无量寿经
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
新集吉凶书仪上下两卷并序的简单介绍
莫高窟经卷是那个洞窟最多
藏经洞在哪里
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫