太上洞玄灵宝智慧上品大戒第四 -正
名称
太上洞玄灵宝智慧上品大戒第四
编号
P.2461
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 这段经文主要解释涅槃和中道的概念,强调通过正确观察因缘来避免极端见解(如执着存在或不存在)。核心观点如下: 1. **无生法义**: - 无明、行等轮回现象如同幻化,依因缘而生,但本质上三世(过去、现在、未来)并无真实生起。 - 经中说“无生”是真实,其他现象皆为虚妄。胜义谛中本无言说,但为引导众生,才以“常”“无寿”等词描述涅槃的永恒性。 2. **破我执与常见**: - 若说“常”与“有我”无差别,实为错误。佛说“无寿”是为破除对“我、人、寿者”的执着,因缘法本无自性,非如凡夫妄计之“常我”。 - 因缘法虽看似有生灭,但胜义中无丝毫法生起,故称“无生”。过去世与现在同理,无真实生起。 3. **离颠倒见**: - 因缘法非由“自在天”等外力造作,而是因缘和合而生,故说“无作”。 - 虽现象为“有为法”,但胜义中因缘不可得,故称“无为”。 - 空性遍一切处,无障无碍,故无生法于一切处无碍。 4. **修证利益**: - 众生因执着能取(主观)与所取(客观)而不知真相。修胜义观可离恶法、断戏论,得“清净”“无畏”“无退转”等功德。 - 证悟后,即使遇恶知识或烦恼,亦不惧退转,因真见不可毁坏。
###Vernacular This passage mainly explains the concepts of nirvana and middle path, emphasizing the correct observation of causes to avoid extreme opinions (such as clinging to the existence or non-existence). The core views are as follows: 1. ** No legal meaning **: - Samsara phenomena such as ignorance and action are like illusions that arise according to karma, but in essence three lives (past, present, and future) have not really arisen. - The scriptures say that "non-life" is true, but other phenomena are false. The Truth of Victory and Righteousness is originally speechless, but in order to guide all living beings, words such as "constant" and "longevity" are used to describe the eternal nature of nirvana. 2. ** Breaking self-obsession and common **: - It is a mistake to say that there is no difference between "constant" and "have me". The Buddha said that "no longevity" is to break the attachment to "me, person, and longevity". Karma has no self-nature and is not like the "constant self" that ordinary people think about. - Although the karma law seems to have birth and death, there is no Dharma arising from the righteousness of victory, so it is called "non-life". The past and present are the same, and no reality arises. 3. ** See upside down **: - The karma law is not created by external forces such as "free heaven", but is created by the harmony of karma, so it is said that "no action". - Although the phenomenon is "doing the law", the cause and effect of victory in righteousness cannot be obtained, so it is called "inaction". - Emptiness pervades everything, without obstacles or obstacles, so there is no way to live anywhere. 4. ** Benefit from certificate revision **: - All beings do not know the truth because of their persistence in taking (subjective) and taking (objective). By cultivating the concept of righteousness, we can get rid of evil laws and play theories, and gain merits such as "purity","fearlessness" and "no retreat". - After enlightenment, even if you encounter evil knowledge or trouble, you will not be afraid to retreat, because true view cannot be destroyed.
# # # Le vernacle Ce passage explique principalement les concepts de Nirvana et de la voie médiane, en mettant l'accent sur l'évitement des idées extrêmes (comme l'attachement à l'existence ou à la non-existence) en observant correctement la cause et la cause. Les points de base sont les suivants : 1. * * Il n'y a pas de loi * * : - Les phénomènes de la réincarnation tels que l'ignorance et la réincarnation sont semblables à l'illusion, ils naissent selon le destin, mais dans l'essence, les trois vies (passées, présentes et futures) n'ont pas de véritable naissance. - Il dit : « Tout est vrai, tout est faux. »Il n'y a pas de mots dans le sens de la victoire, mais pour guider les êtres vivants, les mots "permanent" et "non-vie" sont utilisés pour décrire l'éternité du Nirvana. 2. * - Dire qu 'il n'y a pas de différence entre « toujours » et « je suis » est une erreur. Le Bouddha dit que « l'absence de vie » est pour briser l'attachement à « moi, à l'homme et à la vie », parce que le Dhamma n'a pas de soi-même à l'origine, pas comme le « moi » ordinaire qui est un homme ordinaire. - Bien que la loi du destin semble avoir une vie et une mort, mais il n'y a pas le moindre droit de naissance dans la victoire, c'est pourquoi elle est appelée « sans vie ». La vie passée est la même que la vie présente, aucune réalité n'est née. 3. * * Rendez-vous à l'envers * * : - La loi du destin n'est pas créée par des forces externes telles que « dans le ciel », mais par la combinaison du destin, elle est née, donc elle est dite « sans action ». - Bien que le phénomène soit « fait », il n'y a pas de raison dans la victoire, c'est pourquoi il est appelé « rien ». - La vacuité est partout, il n'y a pas d'obstacle, donc il n'y a pas de méthode de naissance dans tous les lieux. 4. * * Avantages de la modification * * : - Les êtres vivants ne connaissent pas la vérité en raison de leur attachement à ce qu ' ils peuvent prendre (subjectif) et ce qu ' ils prennent (objectif). Le concept de la victoire et de la justice peut se séparer de la loi du mal, de la théorie du drame, et obtenir des mérites tels que « pur », « intrépide » et « sans retour en arrière ». - Après avoir atteint la compréhension, même si vous rencontrez la connaissance ou les problèmes du mal, vous n'avez pas peur de revenir en arrière, car la vérité ne peut être détruite.
##白語文 この箇所は主に涅槃と中道の概念を説明し、原因を正しく観察することによって極端な見解(存在や不在など)を避けることを強調しています。主な視点は以下の通り。 1. ** 法的根拠なし **: - 無明、行などの輪廻現象は幻のように、因縁によって生じるが、本質的には第三世(過去、現在、未来)は実在しない。 - “真実”は真実であり、他のすべては偽りである。勝義の真実には言葉がないが、衆生を導くために涅槃の永遠性を“常”“無寿”などの言葉で表現している。 2. *** 私はいつものように **: - “私”と“私”の違いはないと言うのは間違いです。仏は“无寿”とは“我、人、寿者”へのを破るためであり、因縁法本は自性が无く、凡夫妄计の“常我”ではないと言う。 - 因縁法は生滅があるように見えるが、勝義には一切の法が生起しないので、“無生”と言う。過去世と現在のように、現実は生じない。 3. ** 逆に見る ** - 因縁法は“自在天”などの外力により人工されるのではなく、因縁と合合によって生じるので、“無作”と言う。 - 現象は“有為法”であるが、勝義には因縁が得られないので、“無為”と言う。 - 空性は至る所に浸透し、障害はないので、無生法は至る所に障害がない。 4. ** 認定資格 **: - 衆生は取ること(主観)と取ること(客観)に執着して真理を知らない。修勝義観は悪法、断戯論を離離し、“清浄”“無勇”“無退転”などの功徳を得ることができる。 - 悟りを開いた後、悪の知識や悩みに直面しても、立ち返ることを恐れない。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **核心思想** - 经文属大乘佛教中观学派,阐释“缘起性空”与“中道”思想,强调现象依因缘而生、胜义中无自性生灭。 - 融合《般若经》与《中论》观点,破斥“常见”“断见”“我执”等颠倒见,指向涅槃的超越性。 #### 2. **宗派与经典** - **中观学派**:龙树《中论》提出“八不中道”(不生不灭等),本经与之呼应,强调“无生”为诸法实相。 - **关联经典**: - 《般若心经》:“色即是空,空即是色。” - 《中论》:“诸法不自生,亦不从他生,不共不无因,是故知无生。” #### 3. **哲学概念** - **二谛**: - 世俗谛:现象层面的因果缘起。 - 胜义谛:空性,离言绝相。 - **无生法忍**:证悟无生实相的智慧,能安住于空性而不动摇。 - **四倒**:凡夫对无常、苦、无我、不净的颠倒执着,本经以“无生”破之。 #### 4. **历史背景** - 可能出自汉传佛教论师对中观思想的诠释,或为某部论书片段,反映大乘佛教对“空”与“涅槃”的辩证。 - 文中的“常”“无寿”等词,或为回应当时外道(如数论派)的“神我”学说,强调佛法的无我观。 #### 5. **修证意义** - 修习胜义观可断除贪嗔痴,证得涅槃寂静,超越生死怖畏。 - 最终指向“无退转”(不退转菩提心),即菩萨道修行的终极成就。
###Related background #### 1. ** Core ideas ** - The scriptures belong to the Mahayana Buddhism Middle View School, which explains the thoughts of "origin, nature, emptiness" and "middle path", emphasizing that phenomena arise according to karma, and that there is no self-creation or death in the victory of righteousness. - Integrate the views of the Prajna Sutra and the Zhonglun, refute inverted views such as "common","broken view" and "self-attachment", and point to the transcendence of nirvana. #### 2. ** Sects and Classics ** - ** Zhongguan School **: Long Shu's "Zhonglun" puts forward the "eight non-middle ways"(no birth or extinction, etc.). This scripture echoes it and emphasizes that "non-life" is the reality of all laws. - ** Related classics **: - "Prajna Heart Sutra":"Appearance is emptiness, and emptiness is color." - "Zhong Lun":"All laws do not arise from themselves, nor do they arise from others, and they do not share a common cause. Therefore, there is no life known." #### 3. ** Philosophical concepts ** - ** Second Truths **: - The truth of worldly affairs: the origin of cause and effect at the phenomenal level. - The truth of victory and righteousness: Empty nature, separated from words and separated from phase. - ** Alive Dharma Forbearance **: Realizing the wisdom of the non-living reality, you can live in emptiness without wavering. - ** Four inversions **: Ordinary people's inverted obsession with impermanence, suffering, anachronism, and impure is broken by this scripture with "non-life". #### 4. ** Historical background ** - It may come from the Han Buddhist commentators 'interpretation of Zhongguan Thought, or it may be a fragment of a certain treatise that reflects the dialectics of "emptiness" and "nirvana" in Mahayana Buddhism. - The words "Chang" and "Wu Shou" in the article may be in response to the "God Self" theory of foreign sects (such as number theory schools) at that time, emphasizing the anachronistic view of Buddhism. #### 5. ** Significance of certificate revision ** - Practicing the concept of victory in righteousness can eliminate greed, anger and delusion, achieve nirvana and silence, and transcend the fear of life and death. - It ultimately points to "no retreat and transformation"(no retreat and transformation), which is the ultimate achievement of Bodhisattva Tao practice.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Idées fondamentales * * - Le texte appartient à l'école du bouddhisme Mahayana, il explique les idées de « l'origine du vide de nature » et de « la voie médiane », soulignant que les phénomènes sont créés par la cause et qu 'il n'y a pas d'auto-nature dans la victoire. - Il a fusionné les points de vue du Brahmana Sutra et de la théorie du milieu, a rejeté les idées inversées telles que « le commun », « l'opinion catégorique » et « l'adhésion à moi », et a souligné la transcendance du Nirvana. # # # # 2 * * Sectes et classique * * - * - * * Classique associé * * : - « La couleur est le vide, le vide est la couleur. » - « Toutes les méthodes ne sont pas nées par elles-mêmes, ni nées d'autres, et elles ne sont pas sans cause, c'est pourquoi elles ne sont pas nées », a-t - il déclaré. # # # # 3 * * Concept philosophique * * - * * Deuxièmes significations * * : - La signification laïque : la causalité au niveau du phénomène. - La signification de la victoire : vide, éloigné de la parole. - * * Absence de vie * * : la sagesse de la réalisation de la réalité inanimée, qui peut demeurer dans le vide sans ébranler. - * * Quatre inversions * * : l'homme mortel est attaché à l'inverse à l'impermanence, à la souffrance, à l'absence de moi et à l'impureté, ce livre est brisé par « l'absence de vie ». # # # # 4 ** Contexte historique ** - Peut - être est-ce l'interprétation de la pensée de la médioconception par les théoriciens du bouddhisme Han, ou un fragment d'un traité, reflétant la dialectique du bouddhisme Mahayana sur le « vide » et le « nirvana ». - Les mots "chang" et "sans-vie" dans le texte, ou en réponse à la doctrine du "je-dieu" du Tao (par exemple, la théorie du nombre), soulignent le point de vue du bouddhisme sur l'absence de moi. # # # # 5 * * Signification de la révision * * - Pratiquer le concept de la victoire et de la justice peut éliminer la cupidité et l'idiotité, prouver le silence du nirvana et transcender la peur de la vie et de la mort. - Il s'agit finalement de la réalisation ultime de la pratique du Tao du Bodhisattva, le « non-retour » (non-retour du bodhisattva).
##関連の背景 ### 1. *** 基本的な考え方 ** - 経典は大乗仏教の中道派に属し、“従因性空”と“中道”の思想を説明し、現象は原因によるものであり、勝利には自己の生滅がないことを強調している。 - 『般若経』と『中論』の観点を融合させ、“常見”“断見”“我執”などの倒錯観を破り、涅槃の超越性を指し示した。 ### 2。** 聖書と聖書 *** - ** 中観学派**:龍樹『中論』は“八不中道”(不生不滅など)を提唱し、本経はこれに呼応して“無生”を諸法実相として強調した。 - *** 関連する **: - 『心経』には、“色即是空、空即是色”とある。 - 『中論』には、“諸法不生、不従他生、不共無因、是故知無生”とある。 ### 3。**哲学の概念** - * * - 世俗的な真実:現象レベルでの因果関係。 - 真実:空虚、空虚、空虚。 - *** 無生法忍**:無生の現実を悟り、空性に安住し、揺らぐことがない。 - **四倒**:凡夫の無常、苦、無我、不浄に対する倒錯した執着は、本経では“無生”によって破られている。 ### 4。** 歴史的背景** - おそらく、漢の仏教学者による中間思想の解釈、あるいは大乗仏教の“空”と“涅槃”の弁証法を反映した論文の断片から来ている。 - 本文中の“常”“无寿”などの语は、あるいはの外道(例えば派)の“神我”のに応じて、仏法の无我観をしている。 ## 5です。** 証明書の意味 ** - 勝義観を修めることで、痴を断除し、涅槃静を証得し、生死の怖を超越することができる。 - 最終的には、菩薩道の修行の究極の成就である“無退転菩提心”を指す。
查看更多
中文
English
Français
日本語
太玄真一本际经卷第九
斋文
妙法莲华经药草喻品第五
被帽地藏菩萨像
大般涅槃经师子吼菩萨品之四
药师琉璃光如来本愿功德经
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
太上洞玄灵宝智慧上品大戒第四的保存现状
经卷为什么珍贵
藏经洞是哪年发现的
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫