佛名经卷第九 -正
名称
佛名经卷第九
编号
P.2111
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 忏悔文白话翻译 弟子诚心礼敬一切圣贤、声闻、缘觉。皈依阿若憍陈如、摩诃迦叶等诸位尊者,礼敬佛法僧三宝。 **忏悔业障**: 众生因业力流转六道,善恶果报不同。业分三种:现世报(今生造业今生受)、来生报(今生造业来世受)、后报(多世后受报)。行恶者今生享乐是因过去善业成熟,行善者受苦是因过去恶业未消。故当亲近善知识,忏悔罪业。 **礼敬十方佛**: 皈依东方无量离垢佛、南方树花王佛等十方诸佛,忏悔无始以来所造五逆罪、谤法罪、破戒罪等,誓愿精进修持戒律,如护浮囊渡海。 **佛名功德**: 称念七千五百佛名(如释迦牟尼佛、卢舍那佛等)及十二部经典,可灭罪增福。受持贤妙胜佛、旃檀胜佛等名号,必得不退转菩提心。 **菩萨与经典**: 礼敬文殊、普贤等菩萨,皈依《三力经》《宝积经》等经典,忏悔杀生、邪见等罪业,誓愿生生世世护持正法。
###Vernacular Translation of Confession Disciples sincerely pay tribute to all sages, voices, and destiny. Convert to Arruo, Chen Ru, Mahakapa and other Venerable Ones, and pay homage to the Three Treasures of Dharma monks. ** Repent of karma **: All living beings flow through the six paths of karma, and the consequences of good and evil are different. There are three types of karma: rewards in the present world (creating karma in this life and receiving it in this life), rewards in the next life (creating karma in this life and receiving it in the next life), and rewards in the future (rewards in many generations). Those who do evil enjoy themselves in this life because the good deeds of the past are mature, and those who do good suffer because the bad deeds of the past have not disappeared. Therefore, you should be close to good knowledge and confess your sins. ** Pay tribute to the Ten Directions Buddhas **: Convert to the Buddhas of the ten directions such as the Boundless Ligui Buddha of the East and the Tree and Flower King Buddha of the South, repent of the five sins, defamation of the law, and breaking the precepts, etc., committed since the beginning, and vow to practice the precepts diligently, like protecting a floating bag and crossing the sea. ** Buddha name merit **: Saying the names of 7,500 Buddhas (such as Sakyamuni Buddha, Lushana Buddha, etc.) and the twelve classics can eliminate sin and increase blessing. If you accept the names of sages and sages that outweigh Buddhas, you must not retreat and change your Bodhi mind. ** Bodhisattva and Classics **: Pay tribute to Bodhisattva such as Manjusri and Samantabhadra, convert to classics such as the Sanli Sutra and the Baoji Sutra, confess their sins such as killing and evil seeing, and vow to protect the Dharma for life after life.
# # # Confession Traduction vernaculaire Les disciples respectent sincèrement tous les sages, les connaissances et les connaissances du destin. Convertis à Arroyo, Chen Ru, Maha Kaya et d'autres vénérés, honorer les trois trésors des moines bouddhistes. * * Confession du Karma * * : Les êtres vivants circulent dans les six chemins du karma, et les résultats du bien et du mal sont différents. Il y a trois types de karma : le rapport du monde présent (qui est créé dans cette vie), le rapport de la vie future (qui est créé dans cette vie) et le rapport de la vie future (qui est reçu dans de nombreuses vies). Les méchants jouissent du bonheur dans cette vie parce que le bon karma passé est mature, et les bonnes personnes souffrent parce que le mauvais karma passé n'est pas éliminé. Approchez donc la bonne connaissance et confessez le péché. * Il a été converti à des bouddhas de dix directions, tels que le Bouddha Inquantitatif de l'Est et le Bouddha Wang Hua du Sud, et a confessé les cinq péchés d'invasion, le crime de diffamation de la loi et le crime de rupture de l'ordre, etc., et a juré d'améliorer la pratique des préceptes, tels que la protection du sac flottant pour traverser la mer. * * Nom du Bouddha * * : Réciter 7 500 noms de Bouddha (tels que le Bouddha Shakyamuni et le Bouddha Lushena, etc.) et les douze classiques peut éliminer les péchés et augmenter les bénédictions. Si vous avez des noms tels que le Bouddha Xian Miao Sheng et le Bouddha Zhao Sheng, vous ne devez pas vous retourner à la bodhichitta. * * Bodhisattvas et classiques * * : Il a respecté les bodhisattvas tels que Manchu et Puxian, a converti les classiques tels que le Sutra des Trois Forces et le Sutra du Baoji, a confessé le crime de tuer des êtres humains et de voir des mauvaises voies, et a juré de protéger la loi droite dans toute sa vie.
##告白の翻訳 弟子はすべての聖人、音、縁覚を敬う。阿羅香陳如、マハーカ葉などの尊者に改宗し、仏法の三宝を敬う。 * * 悔い改め ***: 衆生は業力によって六道を流転し、善悪果報が異なる。業には三種類があり、現世報(今世造業今世受受)、来世報(今世造業来世受受)、後報(多世後受受)がある。悪を行う者は、過去の善業が成熟したために現世で享楽し、善行者は過去の悪業が消えないために苦しむ。良い知識を持ち、罪を悔い改めなさい。 * * 東方無量離垢仏、南方樹花王仏などの十方諸仏に改宗し、無始以来の造造五逆罪、誹謗法罪、破戒罪などを懺悔し、精進して戒律を修めることを誓い、例えば護浮嚢渡海。 * ** 名前の由来 **: 七千五百仏名(例えば釈迦牟尼仏、盧舎那仏など)と十二部の経典を称念し、罪を滅して福を増やすことができる。賢勝仏、唐檀勝仏などの名を受けて、菩提心を退けることはない。 * * 文殊、普賢などの菩薩を礼敬し、『三力経』 『宝積経』などの経典に改宗し、殺生、邪見などの罪業を懺悔し、生涯にわたって正法を護持することを誓う。
查看更多
### 经文背景解析 **1. 文本性质** 此为佛教忏悔仪轨文献,可能出自《慈悲三昧水忏》或《梁皇宝忏》体系,融合了礼佛、忏悔、发愿等内容,属大乘佛教修行法门。 **2. 核心思想** - **业力观**:强调现报、生报、后报三时业报,解释善恶表象与因果的深层关联 - **忏悔哲学**:通过称佛名号、礼敬三宝消除业障,体现「念佛灭罪」思想 - **净土元素**:十方佛国与菩萨接引观念,反映净土信仰与忏法融合 **3. 结构特征** - **礼敬部**:连续礼拜数百佛菩萨名号,源自《佛名经》传统 - **忏悔部**:细分身三(杀盗淫)、口四(妄语等)罪业,符合佛教根本戒律 - **发愿部**:誓愿成就佛果,具足三十二相、十力等功德 **4. 历史渊源** 文中「七千五百佛」出自《观药王药上二菩萨经》,「十二部经」指佛经十二分类。卢舍那佛、文殊菩萨等称谓,显示该文献形成于大乘佛教中期(约3-5世纪)。 **5. 修行意义** 通过系统忏悔消除业障,配合称名、礼敬、发愿三法,为汉传佛教「忏罪修福」的重要实践模式,影响后世水陆法会、焰口等仪轨。
###Background analysis of scripture **1. Nature of text ** This is a Buddhist confession ritual document, which may come from the "Compassion Samadhi Water Repentance" or "Liang Huangbao Repentance" system. It combines Buddha worship, confession, making vows, etc., and belongs to the Mahayana Buddhist practice method. **2. Core ideas ** - ** Karma View **: Emphasize the three seasons of karmic rewards, present rewards, and subsequent rewards, explaining the deep connection between the appearance of good and evil and cause and effect - ** Philosophy of confession **: Eliminate karma by naming Buddha and honoring the Three Treasures, embodying the idea of "chanting Buddha and eliminating sin" - ** Pure Land Elements **: The concept of connecting Buddhist states and Bodhisattva in all directions reflects the integration of Pure Land belief and repentance **3. Structural characteristics ** - ** Department of Rites **: Continuously worshiping hundreds of Buddha and Bodhisattva names, derived from the tradition of the Buddha Names Sutra - ** Department of Confession **: Divide the three sins of the body (killing, stealing, and fornication) and the four (lying, etc.), which conforms to the fundamental precepts of Buddhism - ** Voting Department **: Vowing to achieve Buddhist achievements, with 32 aspects, ten powers and other merits **4. Historical origin ** The "7,500 Buddhas" in the article come from the "Guan Yaowang Yao Shang Er Bodhisattva Sutra", and the "Twelve Sutra" refers to the twelve categories of Buddhist scriptures. Names such as Lushana Buddha and Manjusri Bodhisattva show that this document was formed in the middle of Mahayana Buddhism (about the 3rd-5th century). **5. Significance of Cultivation ** Through systematic confession to eliminate karma, and in conjunction with the three methods of naming, courtesy, and making vows, it became an important practical model of "repentance of sins and cultivating blessings" in Han Buddhism, and influenced later rituals such as Shuilu Fa Hui and Yankou.
# # # Analyse du contexte des Écritures * * 1 Nature du texte * * Il s'agit d'un document bouddhiste de rituel de pénitence, qui peut provenir du système de "Samaradi Shui Shui" ou "Liang Huang Bao", qui intègre le culte du Bouddha, la pénitence et la formulation de vœux, et appartient au bouddhisme Mahayana. * * 2 Idées fondamentales * * - * * Perspective du karma * * : met l'accent sur les rapports actuels, les rapports de vie et les rapports de karma ultérieurs, expliquant la relation profonde entre l'apparence du bien et du mal et la cause et les effets - * * Philosophie de la pénitence * * : Éliminer les obstacles karmiques en invoquant le nom du Bouddha et en respectant les Trois Trésors, incarnant la pensée de « réciter le Bouddha pour exterminer les péchés » - * * Élément de la Terre Purifiée * * : Les dix pays bouddhistes et les Bodhisattvas connectent les concepts, reflétant l'intégration de la croyance en la Terre Purifiée et de la confession * * 3. Caractéristiques structurelles * * - * * Département de l'honneur * * : des centaines de noms de Bouddha et Bodhisattva, dérivés de la tradition du Sutra du Bouddha - * * Confession * * : Divisée en trois (tuer, prostituer, voler, etc.) et quatre (parole, etc.), conformément aux préceptes fondamentaux du bouddhisme. - * * Département des vœux * * : Vœux de réalisation du fruit du Bouddha, avec trente-deux phases, dix forces et d'autres mérites * * 4 Sources historiques * * Dans le texte, les « 7 500 bouddhas » proviennent des deux sutras des Bodhisattvas du roi de la médecine de Guanyu, et les « douze sutras » font référence aux douze catégories des sutras bouddhistes. Les titres de Bouddha Lushena et de Bodhisattva Manjuri indiquent que le document a été formé au milieu du bouddhisme Mahayana (environ 3ème et 5ème siècles). * * 5 Signification de la pratique * * La pénitence systématique pour éliminer les obstacles karmiques, en coopération avec les trois méthodes de célébration, de respect et de vœux, est un modèle de pratique important pour le bouddhisme Han de "confesser les péchés et cultiver la bénédiction", qui affecte les rites de la Conférence des lois de l'eau et de la terre et de la bouche de flamme pour les générations futures.
##テキストの背景分析 ***1。テキストの性質 ** これは仏教の懺悔儀式文書であり、おそらく『慈悲三昧水懺悔』 あるいは『梁皇宝懺悔』の体系に由来し、礼仏、懺悔、発願などの内容を統合しており、大乗仏教の修行法である。 【2】。基本的な考え方 * - ** 業力観 **:現報、生報、後報の三時業報を強調し、善悪の表象と因果の深い関係を説明する - ** 悔い改めの哲学**:仏の名を呼び、三宝を敬うことによって業を取り除き、“念仏を唱える罪を消す”思想を具現化する - ** 浄土の要素 **:浄土信仰と懺悔の融合を反映した十方の仏国と菩薩の接頭概念 ※ 3。構造の特徴 ** - ** 礼敬部**:数百の仏菩薩の称号を継続的に礼拝することは、仏名経の伝統に由来する。 - ** 懺悔部**:身三(殺盗淫)、口四(妄語など)の罪業を細分化し、仏教の根本戒律に合致する。 - ** 発願部**:仏果を成就することを誓願し、三十二相、十力などの功徳を具える。 **4。歴史的起源 ** 本文の“七千五百仏”は『観薬薬薬上二菩薩経』から来ており、“十二部経”は経典の十二分類を指す。盧舎那仏、文殊菩薩などの呼称は、大乗仏教中期(3-5世紀頃)に成立したことを示している。 【5】。実践の意味 ** 体系的な懺悔を通じて業障害を除去し、称名、礼敬、発願の三法を配合することは、漢伝仏教“懺悔罪修福”の重要な実践モードであり、後世の水陸法会、火炎口などの儀式に影響を与える。
查看更多
中文
English
Français
日本語
春秋左氏传集解襄公十八年
春秋经传集解
如来临涅槃说教戒经一卷
春秋后语
佛顶尊胜陀罗尼经
己卯年军资库司判凭十五通
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
佛名经卷第九的保存现状
藏经洞是什么
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫