太上洞玄灵宝自然至真九天生神章
名称
太上洞玄灵宝自然至真九天生神章
编号
P.4659
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 九天生神章(节选白话翻译) **第五帝真藏府命元** 五仙汇聚于灵府,魂魄如幡飘扬。五帝驾临玄门,巡游黄华之地。采集天地灵气,龙影穿梭虚空。旧日景象多已消散,唯有太虚回旋黄气。无英真灵守护长夜,开启生魂之门。公子辅佐黄宁,统摄形神。玉章洞彻玄妙,五转天地分明。紫户自成仙体,众仙齐聚盛会。玉女洒香,圣母庆贺万年。三界欢腾,叩首敬拜天尊。 **第六帝真灵府命元** 高真融通天地,应声遍传十方。道场灵驾无需变幻,神章朗照生魂。虚空无涯,玄境难测。炼胎返本,飞升超脱。斩断俗念,心游上界。愿与玄奥相会,忘我达九天。福泽广布,归元结始。 **第七帝真元府命元** 玄妙统摄无界,梵音辅佐灵化。寒景潜移,仙羽轻扬。妙韵环绕,神轮永转。真仙列队,直上云霄。洞元深远,翠霞掩映。五神欢聚,长啸明悟。七诵重关开,滞碍尽消散。高唱叩首,清明天生。 **第八帝真华府命元** 清光映照九霄,庆云汇聚天际。玉章散入心间,孤影与霞共舞。灵音震动虚空,九玄脱离幽暗。明识生神章,超然三界外。感应无方,四大运转。众圣齐赞,无念无执。 **第九帝真岳府命元** 玄气凝空,轮转无方。巍峨山岳,心向清虚。神遇非关岁月,浮缘自有恒常。灵通太虚,飞升霄汉。无忧无虑,叩首登太极。 **颂诗** 大道无心却可求,驾临虚空览苍生。三界之外净明处,玉京逍遥自玄通。七玄散幽夜,胎顺沉浮中。静心念至真,应感通神机。常诵王章彻云霄,灾至永享无穷年。
###The Holy Chapter of the Nine Born (excerpt from vernacular translation) ** Fifth Emperor Zhenzang Prefecture Mingyuan ** The five immortals gathered in the spiritual house, and their souls fluttered like banners. The five emperors visited Xuanmen and toured the land of Huanghua. Collecting the spiritual energy of heaven and earth, the dragon shadow travels through the void. Most of the old scenes have dissipated, except for the swirling yellow gas of the Taixu. The unborn true spirit protects the long night and opens the door to life and soul. The son assisted Huang Ning and took charge of the form and spirit. The jade seal is profound and mysterious, and the world is clearly defined by the five revolutions. The purple household became an immortal, and all the immortals gathered at the grand meeting. The jade maiden sprinkled incense, and the Virgin Mary celebrated thousands of years. The three worlds were jubilant and bowed their heads and worshipped the Celestial Venerable. ** Life Yuan of the Sixth Emperor's True Spirit Mansion ** The high truth integrates with heaven and earth and is spread all over the world. There is no need to change the spiritual driving of the dojo, and the divine chapter shines brightly on the soul. The void is boundless, and the mystic realm is unpredictable. Refining the fetus to return to its roots, and soaring and transcending. Cut off vulgar thoughts and travel to the upper realm. I wish to meet the mysteries and forget myself for nine days. Blessings are widely spread, and the return to the roots begins. ** Seventh Emperor Zhenyuan Mansion Mingyuan ** Mysteries govern the boundless world, and Sanskrit sound assists spiritualization. The cold scenery stealthily moves, and the immortal feathers fly lightly. Surrounded by wonderful rhyme, the divine wheel turns forever. The true immortals lined up and soared into the sky. The cave is far-reaching and shaded by green clouds. The five gods gathered together happily and roared to enlightenment. The seven chants were closed again, and the obstacles dissipated. Sing and kowtow, and you are born with clarity. ** The Eighth Emperor's True White House Life Yuan ** The clear light shines on the nine skies, and the auspicious clouds gather in the sky. The jade seals spread into the heart, and the lonely shadow danced with the sunset. The spiritual sound shook the void, and the Nine Mysteries escaped from the darkness. Understanding the divine chapter is transcending the three realms. There are four major operations when sensing is wrong. All the saints praised each other without thinking or grasping. ** Ninth Emperor Zhenyue Prefecture Mingyuan ** Mysterious qi condenses in the sky and rotates in no way. Towering mountains, my heart is clear and empty. The encounter of gods is not related to time, but the floating fate is always constant. Be well-informed and prosperous, and rise to the sky. Carefree, kowtow and climb Tai Chi. ** Ode ** The great road has no intention but can be sought, and it comes to the void to see the common people. Outside the Three Realms, in a clear and clear place, Yujing is free and self-contained. The seven mysteries are scattered in the dark night, and the fetus is flowing and floating. If you meditate and read the truth, you should feel the divine opportunity. I often recite the king's chapter through the sky, and I will enjoy endless years when disasters come.
# # # Neuf jours de naissance de la médaille (extraits traduits en langue vernaculaire) * Les Cinq Immortels se réunissaient dans la Maison spirituelle et leur âme s'élevait comme un putain de pouce. Les cinq empereurs sont arrivés à Xuanmen et ont parcouru le pays de Huanghua. Recueillez l'énergie du ciel et de la terre et faites une navette dans le vide. La plupart des vieilles scènes se sont dissipées, seulement trop faible tourbillonnant de gaz jaune. L'esprit de Wu Ying garde la nuit et ouvre la porte de l'âme. Son fils a assisté Huang Ning et était le dieu de la forme. La grotte de Yuzhang est complètement mystérieuse, et les cinq tournants du ciel et de la terre sont clairs. Le ménage purple est devenu un corps immortel, et tous les immortels se sont réunis pour une grande fête. Jade Nu asperge l'encens, la Vierge célèbre les dix mille ans. Les trois mondes se réjouissent et se prosternent pour adorer la divinité. * Gao Zhen a intégré le ciel et le ciel et a répandu ses voix dans toutes les directions. La conduite spirituelle du dojo n'a pas besoin de changer, et le dieu est lumineux et vivant. Le vide est infini et le paysage profond est difficile à deviner. Le raffinement des pneus revient à la base et s'élance et se débarrasse. Coupez les idées vulgaires et voyagez dans le monde supérieur. Je veux rencontrer Xuan Ao et m'oublier pendant neuf jours. La prospérité est largement répartie et retourne à ses origines. * Le mystérieux est un capteur sans limites, et le Sanskrit aide la spiritualité. La scène froide se faufilochait et les plumes d'immortels s'élançaient légèrement. La beauté entoure, la roue divine tourne pour toujours. Les véritables immortels se sont alignés et se sont élevés dans le ciel. Dongyuan est profond, et Yang Xiao est caché. Les cinq dieux se réunissent joyeusement, et ils ont une compréhension claire. Les sept récitations sont ouvertes et les obstacles se dissipent. Chanter haut et taper la tête, Qingming est né. * La lumière reflète le ciel, les nuages se réunissent dans le ciel. Jade Zhang s'est dispersé dans son cœur, et l'ombre solitaire a dansé avec Xia. Le son spirituel a secoué le vide et les neuf profonds se sont libérés de l'obscurité. Il comprend clairement le décor divin de la naissance et transcende les trois mondes. L'induction n'est pas Fang, les quatre opérations. Tous les saints louent ensemble, sans pensée et sans attachement. * Le Qi profonde se condamnait et tournait sans direction. Les montagnes imposantes, le cœur clair. Dieu rencontre des années, le bord flottant a sa propre permanence. L'intelligence est trop faible, et il s'élève à Xiaohan. Insouciant et sans soucis, j'ai atteint le tai chi. * * Poème * * L'avenue n'a pas d'intention, mais peut être demandée, conduire dans le vide pour voir la vie. Au-delà des Trois Royaumes, la ville de Jade était libre de passer à Xuan. Les sept nuits profondes se dissipent, et la naissance est flottante. La méditation pour atteindre la vérité, vous devriez percevoir la machine divine. Chanter souvent Wang Zhang dans les nuages, la catastrophe pour profiter d'années infinies.
### 九天生神章(白語抜粋訳) **第五帝真蔵府命元** 五仙は霊府に集まり、魂は幡のように舞う。五帝はを访れ、黄华の地を巡る。天地の霊気を集め、龍影が虚空を駆け回る。過去の光景はほとんど消えてしまったが、空虚な空気だけが流れる。无英真霊が长い夜を守り、生魂の扉を开く。公子は黄寧を補佐し、形神を統摂した。天章は明妙で、五転天は明明である。紫戸自体、仙会。玉女は香を振り、聖母は万年を祝う。神を賛美し、神を賛美しなさい。 **第六帝真霊府命元** 高真は天地を融通し、十方に呼び出す。道場霊騎は変幻不要、神章朗照生魂。空虚は果てしなく、玄境は計り知れない。復活し、復活する。俗念を斩り、心游び上界。9日間、深淵に会いましょう。福沢広布、始まり。 **第七帝真元府命元** 玄妙統摂は無限であり、梵音は霊化を補佐する。寒さは潜り、仙羽は軽く上昇した。美しい韻は回り、神の輪は永遠に回る。空に向かってまっすぐに歩く。洞窟の元は深く、翠霞カバー。神々は集まって悟りを開いた。7つの単語は閉じ、停止します。歌を歌い、クリアに生まれる。 ***第8代ワシントン·ドル ** 空に輝く雲、空に輝く雲。玉章は心に広がり、孤独な影と霞のダンス。霊音は虚空を震撼させ、九玄は暗やみから抜け出す。明識生神章、三界外を超越する。4つの操作なし。聖徒は無念である。 **第九帝真岳府命元** 玄気凝空、回転無方。山の中で、心は穏やかです。神の出会いは非関年であり、浮縁自は恒常である。空を知り、空を飛ぶ。心配しないでください。 *** 賛美歌 ** 道は見えないが、空を見る。三界の外に浄明の所、玉京自玄通。七玄散幽夜、胎顺中。瞑想は真であり、神を感じる。王章彻天天、灾至享年。
查看更多
### 经文背景 1. **经典归属** 此段经文出自道教经典《九天生神章》,相传为早期灵宝派重要文献,收录于《道藏》洞玄部。经文以九帝真府为核心,阐述宇宙生成、性命修炼及神灵体系。 2. **核心思想** - **性命双修**:强调“命元”为生命本源,需通过炼化五脏(五帝藏府)与天地之气相合。 - **三界观**:分列“三界”“霄汉”“梵辅”等空间层级,体现道教多重宇宙观。 - **存神法**:文中“玉女灌香”“五神繁想”等描述,反映存思身神的修炼方式。 3. **历史脉络** - **成书年代**:学界推测约形成于东晋至南北朝时期,与《度人经》同期,受上清、灵宝派融合影响。 - **丙午年题记**:尾注“丙午年五月三日出家道士王法?敬写”或为唐代抄本标记,体现传承脉络。 4. **文化特征** - **术语体系**: - **五帝**:对应五脏之神(青帝肝、赤帝心等) - **玉章**:指代神圣经文,具沟通天地的灵力 - **三灾**:末句“甲申洪灾”暗含道教劫运思想 - **文学形式**:四言偈颂为主,杂以长短句,韵脚自由,具早期灵宝经典型文体特征。 5. **修炼关联** 文中“练胎反本”“斩伐胞树”等语,与《黄庭经》存思法、《周易参同契》丹道理论相通,体现内外丹结合的修炼路径。 6. **版本考据** - **异体字现象**:如“?(开)”“?(气)”等,符合六朝写本用字习惯。 - **道教隐语**:“波羅泥?”等词或为梵语音译与道教术语的结合,反映佛道交融。
###Scripture Background 1. ** Classic ownership ** This scripture comes from the Taoist classic "Jiutian Shenzhang". It is said to be an important document of the early Lingbao School and is included in the Dongxuan section of Daozang. The scriptures take the Nine Emperors 'Real Mansion as the core and explain the formation of the universe, life cultivation and the divine system. 2. ** Core ideas ** - ** Dual cultivation of life **: Emphasize that "life essence" is the source of life and needs to be combined with the qi of heaven and earth through refining the five internal organs (the Five Emperors Tibetan Mansion). - ** View of the Three Realms **: Divide the spatial levels such as "Three Realms","Xiaohan" and "Fanfu", reflecting the Taoist multiple cosmological views. - ** The method of saving the spirit **: The descriptions such as "Jade Girl Filling Fragrance" and "Five Gods Fugitive Thoughts" in the article reflect the cultivation method of saving the body and spirit. 3. ** Historical context ** - ** Date of completion **: Academic circles speculate that it was formed from the Eastern Jin Dynasty to the Southern and Southern Dynasties, at the same time as "Du Ren Jing" and was influenced by the integration of the Shang Qing Dynasty and Lingbao School. - ** Inscription of the Bingwu Year **: The endnote "Written by Wang Fa, a Taoist priest who became a monk on May 3, the Bingwu Year" may be a mark of the Tang Dynasty manuscript, reflecting the inheritance context. 4. ** Cultural characteristics ** - ** Terminology **: - ** Five Emperors **: Corresponding to the gods of the five internal organs (Qingdi liver, Red Emperor heart, etc.) - ** Jade Seal **: refers to sacred scriptures and has the spiritual power to communicate with heaven and earth - ** Three disasters **: The last sentence of "Jiashen Flood" implies Taoist thoughts of disaster - ** Literary form **: The main four-character hymn is four-character hymn, mixed with long and short sentences, with free rhyme, and has the characteristics of the classic style of early Lingbao. 5. ** Cultivate association ** In the article, words such as "cultivating the fetus and reversing the root" and "cutting down the cell tree" are in line with the Cangsi Method in Huangting Jing and the Dan Tao theory in Zhouyi Cantong Qi, reflecting the cultivation path of combining internal and external Dan. 6. ** Version textual research ** - ** Phenomenon of variant characters **: For example," (kai)"and "(qi)" are in line with the habit of using words in manuscripts of the Six Dynasties. - ** Taoist lingo **: Words such as "Boluo Nui" may be a combination of Sanskrit transliteration and Taoist terms, reflecting the blending of Buddhism and Taoism.
# # # Contexte des Écritures 1. * * Classique * * Ce texte provient du classique taoïste "Neuf naissances divines", qui est transmis comme un document important de l'école spirituelle précoce, et est inclus dans la partie profonde de la grotte "Tao Zang". Les textes de l'Écriture, avec le palais des neuf empereurs comme noyau, élaborent la création de l'univers, la culture de la vie et le système spirituel divin. 2. * * Idées fondamentales * * - * * Double cultivation de la vie * * : souligner que « l'élément de vie » est la source de la vie, et il est nécessaire de raffiner les cinq organes visceraux (le palais des cinq empereurs) et de s'harmoniser avec le ciel et la terre. - * * Concept des trois mondes * * : les niveaux spatiaux tels que les « trois mondes », les « Han », les « Aux », reflètent les multiples visions du cosmos du taoïsme. - * * Méthode de la pensée du dieu * * : Des descriptions telles que « l'encens de la femme de jade » et « la pensée des cinq dieux » reflètent le mode de cultivation de la pensée du dieu. 3. * * Contexte historique * * * - * - *? 4. * * caractéristiques culturelles * * - * * Glossaire * * : - * * Cinq empereurs * * : correspondant aux dieux des cinq viscères (foie de l'empereur vert, cœur de l'empereur rouge, etc.) - * * Chapitre de Jade * * : Se référant aux Écritures sacrées, ayant le pouvoir spirituel de communiquer le ciel et la terre - * - * * Forme littéraire * * : principalement des poèmes en quatre mots, mélangés avec de longues phrases courtes et des rimes libres, avec les caractéristiques du style classique de l'ancien Lingbao. 5. * * Cultiver les associations * * Les expressions « pratiquer le fœtus contre l'origine » et « couper les arbres cellulaires » dans le texte sont similaires à la méthode de pensée du « Jing Huangting » et à la théorie du Dantao dans le « contrat de Zhou Yi Zhan Tong », ce qui incarne le chemin de cultivation de la combinaison du Dantao intérieur et extérieur. 6. * * Références de version * * - * * Phénomène de caractères hétérogènes * * : tels que « <unk> (ouverture) », « <unk> (qi) », etc., conformément à l'habitude de l'utilisation des caractères écrites des six dynasties.?? - *?
##テキストの背景 1. *** クラシック ** 道教の経典“九天生神章”からのこの一節は、初期霊宝派の重要な文書と伝えられ、“道蔵”の洞玄部に収録されています。九帝の真府を中心に、宇宙の創造、生命の修練、神霊の体系について述べています。 2. *** 基本的な考え方 ** - ** 生命双修**:“生命元”を生命の源として強調し、五臓(五帝蔵府)を精錬して天地の気と一致させなければならない。 - ** 三界観 **:“三界”、“黄漢”、“梵補助”などの空間レベルを分類し、道教の多元宇宙観を反映しています。 - ** 存在神法**:本文中の“玉女灌香”“五神繁想”などの記述は、神の修行方法を反映している。 3. ** 歴史的な背景 ** - ** 本の年齢 **:学界は、東晋から南北朝時代に形成され、“度人経”と同時期に、上清、霊宝派の統合の影響を受けていると推測しています。 - ** 丙午年碑文 **:尾注“丙午年五月三日出家道士王法敬写”あるいは唐代の写本に表記され、伝承の脈絡を反映している。 4. **文化的特徴 *** - *** 用語の体系**: - ** 五帝 **:五臓に対応する神(青帝肝、赤帝心など) - ** 玉章 **:天と地の力を伝える神聖なテキストを指します。 - ** 3つの災害 **:最後の文“甲申洪水”は道教の強盗思想を暗示している - **文学形式**:主に4つの単語、短い文章、自由な押韻、初期の霊宝古典スタイルの特徴を持つ。 5. ** リンク ** 本文中の“练胎反本”“胞树を斩る”などの言叶は、『黄庭経』存思法、『参同契』丹道と通じ、内外丹の経路をしている。 6. *** バージョンのレビュー ** - ** 異体字現象 **:“(開)”“(気)”など、六朝写本の用字習慣に合致する。 - **道教隠語 **:“Bolo泥”やサンスクリット語の音訳と道教用語の組み合わせは、仏教と道の融合を反映しています。
查看更多
中文
English
Français
日本語
燉煌郡燉煌县龙勒乡都乡里天宝六载籍
兵阵 药方
金刚旨赞疏抄中卷
观佛三昧海经观相品第三
书仪 新集吉凶书仪上下两卷 燕子赋一卷
药方
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
太上洞玄灵宝自然至真九天生神章的简单介绍
藏经洞的主要发现物
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫