金光明經序品第一
名称
金光明經序品第一
编号
敦研098
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
敦煌研究院
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 我曾听佛这样说:当时,佛陀住在王舍城的耆阇崛山(灵鹫山)。那时,如来正深入修行无量甚深的法门,超越一切菩萨的修行境界,达到清净无染的境地。这部《金光明经》是诸经中的至高经典,若有众生听闻此经,便能生起对天上微妙深奥真理的思考。此经典常受到四方四佛的护持与守护。
###Vernacular I once heard the Buddha say this: At that time, the Buddha lived on the Kijakori Mountain (Lingjiu Mountain) in Wangshe City. At that time, the Tathagata was deeply cultivating the infinite and profound method, transcending the cultivation realm of all Bodhisattva, and reaching a pure and untainted state. This "Golden Light Bright Sutra" is the highest scripture among all scriptures. If any sentient beings hear this scripture, they can think about the subtle and profound truths in heaven. This scripture is often protected and protected by the four Buddhas in the four directions.
# # # Le vernacle J'ai entendu le Bouddha dire ceci : À cette époque, le Bouddha vivait à la montagne de la montagne.À ce moment-là, le Tathāgata pratiquait profondément le Dharma de manière infinie et très profonde, transcendeait tous les domaines de la pratique des bodhisattvas et atteignait un état pur et sans tache. Ce Sutra d'or est le plus haut des sutras, et si les êtres vivants l'entendent, ils peuvent susciter une réflexion sur les vérités subtiles et profondes du ciel. Ce classique est souvent protégé et gardé par les quatre bouddhas.
##白語文 私は仏がこう言うのを聞きました。“仏は王舎のジャイナ山に住んでいました。その時、如来は無量深法門を深く修行し、一切の菩薩の修行境地を越えて清浄無染の境地に達した。この『金光明経』は諸経の中で最高の経典であり、もし衆生がこれを聞けば、天の微妙で深遠な真理について考えることができる。この経典は常に四仏によって守られ、守られている。
查看更多
### 相关背景 1. **经典地位** 《金光明经》是大乘佛教重要经典,被尊为"诸经之王",尤其在汉传、藏传佛教中备受推崇,强调护国、消灾与功德利益。 2. **内容核心** 经中阐述法身常住、三身佛理论,并强调忏悔业障、护国利生等思想,包含《序品》《寿量品》《忏悔品》等核心章节。 3. **四佛护持** "四方四佛"指东方阿閦佛、南方宝相佛、西方无量寿佛、北方微妙声佛,象征此经得到十方诸佛共同守护。 4. **历史影响** 自南北朝传入中国后,成为帝王护国祈福的重要经典,隋唐时期形成"金光明忏法",对佛教仪轨发展影响深远。 5. **序品意义** 序品为全经总纲,点明法会缘起与经典殊胜,确立其超越菩萨修行的终极法门地位。
###Related background 1. ** Classic status ** "Golden Light Mingjing" is an important scripture of Mahayana Buddhism and is revered as the "King of the scriptures." It is especially highly respected in Han and Tibetan Buddhism, emphasizing the protection of the country, disaster elimination, and the benefits of merit. 2. ** Content core ** The scriptures elaborate on the theory of permanent residence of Dharmakaya and three-body Buddha, and emphasize ideas such as confessing karma and protecting the country and benefiting people's livelihood. They include core chapters such as "Preface","Shouliangpin" and "Confession pin". 3. ** Protection by the four Buddhas ** The "Four Buddhas in the Four Directions" refer to the Aji Buddha in the East, the Baoxiang Buddha in the South, the Infinite Longevity Buddha in the West, and the Subtle Sound Buddha in the North, symbolizing that this scripture is jointly protected by all Buddhas in the ten directions. 4. ** Historical influence ** Since its introduction to China in the Northern and Southern Dynasties, it has become an important classic for emperors to protect the country and pray for blessings. During the Sui and Tang Dynasties, the "Golden Guangming Repentance Method" was formed, which has a profound impact on the development of Buddhist rituals. 5. ** Significance of preface ** The preface is the general outline of the entire sutra, pointing out the origin of the Dharma meeting and the superiority of the classics, and establishing its ultimate Dharma status beyond Bodhisattva practice.
# # Contexte pertinent 1. * Statut classique * * Le Sutra d'or Guangming est un classique important du bouddhisme Mahayana, qui est vénéré comme le "roi des sutras", en particulier dans le bouddhisme Han et Tibétain, il met l'accent sur la protection du pays, l'élimination des catastrophes et les mérites et les intérêts. 2. * * Contenu central * * Les sutras exposent la théorie de la résidence permanente du corps du dharma et du bouddhisme à trois corps, mettent l'accent sur les idées telles que la pénitence de l'obstruction du karma, la protection du pays et le bénéfice de la vie, et contiennent des chapitres de base tels que la préface, la longévité et la pénitence. 3. * * Les quatre bouddhas * * * Les "quatre bouddhas dans les quatre directions" se réfèrent au bouddha A-Tang dans l'est, au bouddha Bao-Xiang dans le sud, au bouddha sans quantité de vie dans l'ouest et au bouddha sonore subtil dans le nord, ce qui symbolise que ce bouddha est protégé par les bouddhas dans les dix directions. 4. * * Impact historique * Après que les dynasties du Nord et du Sud ont été introduites en Chine, il est devenu un classique important de l'empereur pour protéger le pays et prier pour la bénédiction.La "méthode de confession d'or Guangming" a été formée pendant les dynasties Sui et Tang, ce qui a eu une influence profonde sur le développement du rituel bouddhiste. 5. * * Signification du produit * * Le préambule est le plan général de l'ensemble des sutras, soulignant l'origine et la victoire des classiques du Dharma, établissant ainsi son statut de Dharma ultime au-delà de la pratique du bodhisattva.
##関連の背景 1. ** クラシック·ステータス ** 『金光明経』は大乗仏教の重要な経典であり、“諸経の王”として尊ばれ、特に漢伝、チベット仏教では尊崇され、護国、厄災、功徳利益を強調している。 2. *** コアコンテンツ ** 経は法身常住、三身仏理論を述べ、懺悔業障害、護国利生などの思想を強調し、『序品』 『寿量品』 『懺悔品』などの核心的な章を含んでいる。 3. *** 4つのサポート ** “四方四仏”とは東方阿仏、南方宝相仏、西方無量寿仏、北方微妙声仏を指し、この経が十方諸仏によって共同で守られていることを象徴する。 4. ** 歴史的な影響 ** 南北朝から中国に伝わった後、皇帝の護国祈願の重要な経典となり、隋·唐時代には“金光明懺悔法”が形成され、仏教儀式の発展に大きな影響を与えました。 5. ** 順序の重要性 ** 序品は全経の総綱であり、法会の起源と経典の殊勝を指摘し、菩薩修行を超えた究極の法門の地位を確立した。
查看更多
中文
English
Français
日本語
佛说阿难律經
妙法莲華經卷第四见宝塔品第十一
优婆塞戒經卷第七业品第二十四之余
佛經注解
大般涅槃經卷第三十九憍陈如品第十三之一
优婆塞戒經卷第三受戒品第十四
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
金光明經序品第一主要讲的什么
经卷为什么珍贵
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫