佛说灌顶章句拔除过罪生死得度經卷第十二
名称
佛说灌顶章句拔除过罪生死得度經卷第十二
编号
敦研355
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
敦煌研究院
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 文殊师利,如果有男女能够相信这部经典,接受、持诵、阅读、抄写在竹帛上,还能为他人解说其中的深意,这些人前世已发菩提心,如今又能听闻此微妙法门,开导教化十方无量众生。应当知道,这些人必定能证得无上正等正觉。 佛告诉阿难:『自我成佛以来,历经无数生死轮回,勤苦修行,一切苦难无不经历,一切善行无不实践,这些尚且不可思议,更何况药师琉璃光佛的本愿功德?你若有疑惑,应当如此深信。佛的教诲真实不虚,绝无虚妄,只为有信者说法,不为疑者开示。阿难,莫因小疑毁坏大乘修行,未来你应发大乘心,莫以小道损害功德。』 阿难恭敬回应:『世尊,从今往后,我绝不再生疑心,唯佛能知我心。』 佛继续开示:『此经能照亮诸天宫殿,若三灾(刀兵、饥馑、瘟疫)起时,有天人至心念诵《药师琉璃光佛本愿功德经》,皆能脱离灾难。此经能化解旱涝灾害、平息外敌侵扰、令四方归顺、消除饥荒、镇伏恶星异变、祛除瘟疫,更能救度三恶道(地狱、饿鬼、畜生)众生。听闻此经者,皆能解脱苦难。』 救脱菩萨起身向佛请示:『若有病苦缠身、无依无靠者,我当劝请僧众七日七夜持戒、诵经、燃七层灯、悬五色续命神幡,以此功德救护众生。』 阿难询问续命灯法,救脱菩萨答:『需造五色神幡(四十九尺)、七层灯(每层七盏),并放生四十九类众生,可度危难。若国王大臣等受病苦,应燃灯、散花、烧香、赦免囚徒,以此福德消灾延寿,令国土安宁。』 阿难追问横死种类,佛说:『横死有九种,包括病亡、口舌之祸、牢狱之灾、鬼神侵害、盗贼劫杀、水火之难、野兽伤害等。修福持戒、造幡燃灯,可免此厄。』
###Vernacular Manjusri is a teacher. If there are men and women who can believe in this scripture, accept, recite, read, and copy it on bamboo and silk, and can explain its profound meaning to others, these people have developed Bodhicitta in their previous lives, but now they can hear this subtle method, enlighten and educate countless living beings in all directions. It should be known that these people will surely be able to achieve supreme righteousness. The Buddha told Ananda: "Since I became a Buddha, I have gone through countless cycles of life and death, practiced hard, experienced all sufferings, and practiced all good deeds. These are unbelievable, let alone the original wishes and merits of the pharmacist Liuli Light Buddha? If you have doubts, you should be so convinced. The Buddha's teachings are true and there is no falsehood. They are only for those who believe and not for those who doubt. Ananda, don't destroy Mahayana practice because of small doubts. In the future, you should develop your Mahayana mind and don't use small paths to damage merit.』 Ananda respectfully responded: "Blessed One, from now on, I will never have any doubts again, only Buddha can know my heart."』 The Buddha continued to say: "This scripture can illuminate the palaces of the heavens. If a man chants the" Medicine Master Liuli Light Buddha Original Wish Merit Sutra "when the three disasters (swords, famine, and plague) occur, he can escape the disaster. This scripture can resolve droughts and floods, quell the harassment of foreign enemies, make all directions submit, eliminate famine, suppress the mutation of evil stars, eliminate plagues, and can also save all beings of the three evil paths (hell, hungry ghosts, and animals). Anyone who hears this scripture can be relieved of suffering.』 The Bodhisattva Jialuo stood up and asked the Buddha: "If there is someone who is sick and has no one to rely on, I should advise the monks to hold the precepts, recite scriptures, light seven-layer lamps, and hang five-colored life-renewal flags for seven days and seven nights, so as to save all living beings with this merit.』 Ananda asked about the life-prolonging lamp method, and the rescued Bodhisattva replied: "You need to build five-color divine flags (forty-nine feet), seven-layer lamps (seven lights per floor), and release forty-nine types of sentient beings to overcome danger." If kings and ministers suffer from illness, they should light lanterns, scatter flowers, burn incense, and pardon prisoners, so as to eliminate disasters and prolong their lives and make the land peaceful.』 Ananda asked about the types of violent deaths, and Buddha said: "There are nine types of violent deaths, including death from illness, disaster from tongue and tongue, disaster from prison, invasion by ghosts and gods, robbery and murder by thieves, disaster from water and fire, injury from wild beasts, etc. Cultivate blessings, keep precepts, and build flags and lights to avoid this disaster.』
# # # Le vernacle S'il y a des hommes et des femmes qui peuvent croire à ce livre, accepter, réciter, lire et copier sur des tissus de bambou, et qui peuvent également expliquer sa profonde signification pour les autres, ces gens ont développé le bodhichitta dans leurs vies passées, et maintenant ils peuvent entendre parler de ce Dharma subtil et éclairer d'innombrables êtres vivants de tous les côtés. Il faut savoir que ces gens peuvent certainement prouver que la justice suprême est correcte. Le Bouddha a dit à Ananda : « Depuis que je suis devenu Bouddha, j'ai traversé d'innombrables cycles de vie et de mort, pratiqué avec diligence, toutes les souffrances ont été expérimentées, toutes les bonnes actions ont été pratiquées, ces choses sont encore incroyables, sans parler des mérites originels du Bouddha Liri Guang, un pharmacien ? Si vous avez des doutes, croyez-le. L'enseignement du Bouddha est vrai, il n'y a pas de mensonge, il n'est que pour les croyants, il n'est pas révélé pour les doutes. Ananda, ne détruisez pas la pratique du Mahayana en raison de soupçons mineurs. À l'avenir, vous devriez développer votre esprit de Mahayana et ne pas nuire aux mérites par des traces.』 Ananda répondit respectueusement : « Bienheureux, à partir de maintenant, je n'ai plus de doutes, seul celui qui peut connaître mon cœur.』 Le Bouddha a poursuivi en disant : « Ce Sutra peut éclairer les palais des cieux, et si les trois désastres (l'épée, la famine et la peste) se produisent, les gens du ciel peuvent réciter le Sutra des mérites du Bouddha de la lumière de la glace du pharmacien, et tous peuvent échapper à la catastrophe. Ce scripture peut désamorcer les catastrophes de sécheresse et d'inondation, apaiser les ennemis étrangers, rendre les quatre côtés soumis, éliminer la famine, éliminer la mutation des étoiles maléfiques, éliminer la peste, et peut sauver les êtres vivants des trois voies maléfiques (enfer, fantômes affamés et animaux). Ceux qui entendent ce Sutra peuvent être libérés de la souffrance.』 Le Bodhisattva sauvé se leva pour demander des conseils au Bouddha : « Si quelqu ' un est malade et souffrant et n'a pas de soutien, je vais exhorter les moines et les moines à garder les commandements, à chanter les sutras, à allumer sept lampes, à accrocher des drapeaux de renouvellement de vie de cinq couleurs, sept jours et sept nuits, et à soutenir les êtres vivants par ces mérites.』 Ananda a demandé la méthode de la lampe de renouvellement de la vie, et le Bodhisattva a répondu : « Il faut construire des bannières divines de cinq couleurs (quarante-neuf pieds), sept lampes (sept sur chaque couche) et libérer quarante-neuf types d'êtres vivants pour surmonter le danger. Si le roi et les ministres sont malades, ils devraient allumer des lampes, répandre des fleurs, brûler de l'encens et pardonner les prisonniers, afin de bénéficier de l'élimination des calamités et de prolonger la vie et de maintenir la paix du pays.』 Ananda a interrogé sur les types de mort transversale, et le Bouddha a dit : « Il y a neuf types de mort transversale, y compris la mort par maladie, le mal de la langue, le mal de la prison, l'invasion des esprits et des esprits, le vol et le meurtre des voleurs, les difficultés du feu et de l'eau, les blessures des bêtes sauvages, etc. Cultiver les bénédictions et les commandements, faire des bannières et brûler des lampes, vous pouvez éviter ce malheur.』
##白語文 文殊師利、もし男性と女性がこの経典を信じ、受け入れ、唱え、読み、竹の布に写し、その深い意味を他の人に説明することができれば、彼らは前世で菩提心を持っていて、今もこの微妙な方法を聞いて、十方無量衆生を啓発することができる。確かに、彼らは正しいことを証明するでしょう。 仏は阿難に言った。“自分は成仏して以来、無数の生死の輪廻を経て、一生懸命修行し、一切の苦しみを経験せず、一切の善行を実践せず、これらはまだ信じられない。まして、薬師瑠璃光仏の本来の功徳は?”。疑いがあるなら、そう確信しなさい。神のことばは真実であり、偽りではありません。信者のために語られ、疑う者には啓示されません。阿難、莫因小疑いで大乗修行を破壊し、未来你应発大乗心、莫以小道で功徳を害する。』 アナンダは丁重に答えました。“世尊、これからは二度と疑いを持たず、仏だけが私の心を知っています。』 仏は続けて、“この経は諸天の宮殿を照らし、もし三災(刀兵、飢饉、疫病)が起きた時、天人の心が『薬師瑠璃光仏本願功徳経』を唱えるなら、皆災から逃れることができる。この経は干ばつや干ばつを解消し、外敵の侵入を静め、四方を帰順させ、飢饉を解消し、悪星の異変を鎮伏し、疫病を取り除き、さらに三悪道(地獄、餓鬼、畜生)衆生を救える。これを聞いた者は皆苦しみから解放されます。』 救脱菩薩は立ち上がって仏に尋ねた。“もし病に苦しみ、頼りのない者がいるなら、私は僧侶たちに七日七夜戒律を持ち、詠経を唱え、七層灯を燃やし、五色続命神幡を懸して衆生を救おうと勧める。』 阿難が続命灯法を問うと、救脱菩薩は“五色の神幡(四十九尺)、七層の灯(各層に七灯)を造り上げ、四十九類の衆生を放免し、危難を度することができる。国王大臣が病気に苦しんでいる場合は、ランプを燃やし、花を咲かせ、香を焚き、囚人を赦免し、この福報によって災害を取り除き、国を平和にする。』 阿難が横死の種類を問うと、仏は“横死には九種類あり、病亡、舌の禍、牢獄の災、鬼神の侵害、盗賊の謀殺、水火の難、獣の傷害などがある。福持戒を修し、幡燃灯を造れば、此厄を免れる。』
查看更多
### 相关背景 #### 1. **经文出处** 此段经文出自《药师琉璃光如来本愿功德经》(简称《药师经》),属大乘佛教重要经典,宣扬药师佛(药师琉璃光如来)的十二大愿及救度众生的法门。 #### 2. **药师佛信仰** 药师佛为东方净琉璃世界教主,以消灾延寿、祛病除厄为核心愿力,尤其重视现世利益,与阿弥陀佛的来世净土信仰形成互补。 #### 3. **救脱菩萨的角色** 救脱菩萨是《药师经》中关键菩萨,代表药师佛的救度实践,指导信众通过燃灯、造幡、放生、斋僧等仪式消灾解难。 #### 4. **续命灯与五色幡** - **续命灯**:七层灯象征七佛药师,每层七盏共四十九灯,寓意破除无明、照破业障。 - **五色神幡**:青、黄、赤、白、黑五色代表五行调和,续命幡用于招福延寿,常见于药师法会。 #### 5. **九种横死** 经文列举九种非自然死亡(如病亡、牢狱、水火灾等),强调通过修福、持戒、供养三宝避免横祸,体现佛教因果业报思想。 #### 6. **历史影响** 《药师经》自南北朝传入中国后,与中医、道教延寿方术融合,形成独特的药师信仰体系,至今在东亚佛教中盛行,尤以消灾法会、药师忏仪为特色。 #### 7. **文化意义** 此经强调现世关怀,为佛教入世精神的体现,其仪式(如燃灯、放生)深刻影响了民间宗教实践,成为祈福文化的重要组成部分。
###Related background #### 1. ** Source of scripture ** This scripture comes from the "Apothecary Glass Light Tathagata's Original Vows and Merits Sutra"(referred to as "Apothecary Sutra"), which is an important scripture of Mahayana Buddhism. It promotes the twelve great wishes of Apothecary Buddha (Apothecary Glass Light Tathagata) and the method of saving sentient beings. #### 2. ** Faith in Medicine Master Buddha ** Pharmacist Buddha is the founder of the Eastern Pure Glass World. His core will is to eliminate disasters and prolong life, eliminate diseases and eliminate disasters. He pays special attention to the interests of this world, complementing Amitabha's belief in the Pure Land in the afterlife. #### 3. ** Rescue the role of Bodhisattva ** The Bodhisattva of Salvation is the key Bodhisattva in the Apothecary Sutra. It represents the Apothecary Buddha's salvation practice and guides believers to eliminate disasters and solve problems through rituals such as lighting lanterns, making banners, releasing lives, and fasting monks. #### 4. ** Life renewal lamp and five-color flag ** - ** Life-renewal lamp **: The seven-layer lamps symbolize the seven Buddhas and pharmacists. The seven lamps on each floor have a total of 49 lamps, which means breaking down ignorance and shining through karma. - ** Five-color divine flag **: The five colors of green, yellow, red, white and black represent the harmony of the five elements. The life-extending flag is used to recruit blessings and prolong life. It is common in pharmacists 'Dharma meetings. #### 5. ** Nine kinds of violent deaths ** The scripture lists nine types of unnatural deaths (such as death from illness, imprisonment, water and fire, etc.), emphasizing the avoidance of unexpected disasters by cultivating blessings, keeping precepts, and providing for the three treasures, embodying the Buddhist thought of cause and effect. #### 6. ** Historical influence ** After the "Medicine Master Sutra" was introduced to China from the Northern and Southern Dynasties, it was integrated with traditional Chinese medicine and Taoist life-prolonging prescriptions to form a unique medicine master belief system. It is still prevalent in East Asia Buddhism, especially characterized by disaster elimination Dharma Meetings and medicine master confession ceremonies. #### 7. ** Cultural significance ** This scripture emphasizes worldly care and embodies Buddhism's spirit of entering the world. Its rituals (such as lighting lanterns and releasing lives) have profoundly influenced folk religious practice and become an important part of the culture of praying for blessings.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Source du texte * * Ce texte est tiré du Sutra des mérites du Thérapeute Liuguang Tathagata, un classique important du bouddhisme Mahayana, qui promeut les douze vœux du Bouddha Thérapeute (Thagata Liuguang Tathagata) et le Dharma du salut des êtres vivants. # # # # 2 * * La croyance du bouddhisme * * En tant que maître du monde oriental de la glace pure, le bouddha pharmaceutique se concentre sur l'élimination des catastrophes et la prolongation de la vie, l'élimination des maladies et le malheur. Il attache une attention particulière aux intérêts de ce monde, et complète la croyance du bouddha Amitabha dans la terre pure dans l'au-delà. # # # # 3 * * Le rôle du bodhisattva sauvé * * Le bodhisattva de sauvegarde est le bodhisattva clé dans le Sutra du Maître de la médecine, représentant la pratique de sauvegarde du Maître de la médecine et guidant les croyants par des cérémonies telles que l'allumage de lampes, la construction de bannières, la libération des êtres vivants et le monastère de斋戒 pour résoudre les catastrophes. # # # # 4 * * Lumière de renouvellement de vie et drapeaux de couleur * * - * * Lampe de renouvellement de vie * * : sept lampes symbolisent les sept bouddhas pharmaciens, sept lampes par couche, un total de quarante-neuf lampes, signifiant l'élimination de l'ignorance, la lumière pour briser les obstacles du karma. - * * Banner divin des cinq couleurs * * : bleu, jaune, rouge, blanc et noir représentent l'harmonie des cinq éléments. Banner de renouvellement de la vie est utilisé pour attirer la bénédiction et prolonger la vie. Il est communément trouvé dans les sociétés pharmaciens. # # # # 5 * * Neuf types de mort * * Les textes énumèrent neuf types de mort non naturelle (par exemple, la mort par maladie, la prison, l'eau et le feu, etc.), et soulignent l'évitement des calamités par la pratique de la bénédiction, l'observation des commandements et la fourniture des trois trésors, reflétant la pensée bouddhiste de la cause et des résultats. # # # # 6. * * Impact historique * Après avoir été introduit en Chine par les dynasties du Nord et du Sud, le Sutra des pharmaciens a été intégré à la médecine traditionnelle chinoise et au taoïsme pour former un système de croyance unique pour les pharmaciens. # # # # 7 * * Signification culturelle * * Ce sutra met l'accent sur les soins du monde présent et incarne l'esprit d'entrée du bouddhisme dans l'OMC. Ses cérémonies (telles que l'allumage des lampes et la libération des naissances) ont profondément influencé la pratique religieuse populaire et sont devenues une partie importante de la culture de prière.
##関連の背景 ### 1. *** テキストから ** この経文は『薬師瑠璃光如来本願功徳経』(略して『薬師経』)から来ており、大乗仏教の重要な経典であり、薬師仏(薬師瑠璃光如来)の十二大願及び衆生を救度する法門を説く。 ### 2。** 薬剤師の信仰** 薬師仏は東方浄瑠璃世界の教主であり、災を消して延寿し、病を取り除き、厄を取り除くことを核心の願力とし、特に現世の利益を重視し、阿弥陀仏の来世浄土信仰と相補的になっている。 ### 3。** 神の救い *** 救脱菩薩は『薬師経』の鍵となる菩薩であり、薬師仏の救度実践を代表し、信衆を燃灯、造幡、放生、斎僧などの儀式を通して災害を消すよう指導している。 ### 4。** 続命灯と五色幡** - ** 継続命灯**:7つのランプは7つの仏薬剤師を象徴し、各層に7つの合計49のランプは、無知を破壊し、業を破壊することを意味します。 - **五色神幡**:青·黄·赤·白·黒の五色はを表し、続命幡は福を招くのに用い、薬师法会によく见られる。 ## 5です。*** 9つの死 ** 経典は九種類の不自然な死(例えば、病死、牢獄、水火事など)を挙げ、福を修め、戒を持ち、三宝を供養することで横災を避けることを強調し、仏教の因果業報思想を具現化した。 ## 6です。** 歴史的な影響 ** 『薬师経』は南北朝から中国に伝わってから、方医、道教の方术と融合し、独特な薬师信仰体系を形成し、今まで东アジア仏教において盛んで、特に灾消法会、薬师仪を特色としている。 ### 7。**文化的な意味 ** この経は世俗的なケアを強調し、仏教のWTO精神の具現化であり、その儀式(火灯、解放など)は民間宗教の実践に深く影響を与え、祝福文化の重要な部分となっている。
查看更多
中文
English
Français
日本語
佛说天地八阳神咒經
大乘無量壽經
太子瑞应本起經卷上
佛經
太子瑞应本起經卷上
佛说首楞严三昧經卷下
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
佛说灌顶章句拔除过罪生死得度經卷第十二的保存现状
藏经洞在哪里
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫