妙法莲華經卷第三
名称
妙法莲華經卷第三
编号
敦研379
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
敦煌研究院
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 **经文内容:** 大通智胜佛经过十劫打坐修行,佛法仍未显现。诸天、龙王、阿修罗等常以天花供养。佛的十六位王子出家为沙弥,请求佛陀开示大乘佛法。佛陀预言他们未来成佛,并讲述过去大通智胜佛的成道经历: 1. **十二因缘的流转与还灭**: - 无明(愚痴)导致行为(行),行为导致意识(识),意识导致身心(名色),身心发展出六根(六入),六根接触外境(触),触引发感受(受),感受产生贪爱(爱),贪爱导致执取(取),执取形成存在(有),存在导致出生(生),出生终将老死(老死忧悲苦恼)。 - 若灭除无明,则后续的因缘链条逐一熄灭,最终脱离生死轮回。 2. **大通智胜佛的成佛过程**: - 佛陀在禅定中度过八万四千劫,十六沙弥菩萨广说《妙法莲华经》,度化无数众生。 - 佛陀预言十六王子未来将在十方世界成佛,包括阿弥陀佛、释迦牟尼佛等。 3. **化城喻**: - 佛陀以“化城”比喻小乘涅槃是暂时的休息站,最终需引导众生走向佛乘(大乘)。 --- **关键教义:** - **唯一佛乘**:所有修行终归佛道,小乘涅槃只是方便法门。 - **菩萨道**:众生需发菩提心,行菩萨行,最终成佛。
###Vernacular ** Scripture content: ** After ten tribulations of meditation and cultivation, Datong Zhisheng Buddha has not yet appeared. Zhu Tian, Dragon King, Asura, etc. often feed with smallpox. The sixteen princes of the Buddha became monks and asked the Buddha to teach Mahayana Dharma. The Buddha predicted that they would become Buddhas in the future and recounted their past enlightenment experiences of being wise enough to defeat Buddha: 1. ** Circulation and extinction of the twelve causes **: - Ununderstanding (ignorance) leads to behavior (action), behavior leads to consciousness (consciousness), consciousness leads to body and mind (name and color), body and mind develop six roots (six inputs), six roots contact the external environment (touch), touch triggers feelings (receiving), feeling produces greed (love), greed leads to grasping (taking), grasping forms existence (having), existence leads to birth (birth), and birth will eventually die of death (old age, sorrow, distress, and distress). - If ignorance is eliminated, the subsequent chain of causes will be extinguished one by one, and the cycle of life and death will eventually be separated. 2. ** Datong's wisdom outweighs Buddha's enlightenment process **: - The Buddha passed through 84,000 tribulations in meditation, and the 16th Shami Bodhisattva widely talked about the "Wonderful Fa Lotus Sutra" and transformed countless sentient beings. - The Buddha predicted that the Sixteenth Prince would become Buddha in the ten worlds in the future, including Amitabha Buddha, Sakyamuni Buddha, etc. 3. ** Transformation of the city **: - The Buddha used the metaphor of "transforming the city" to describe Hinayana Nirvana as a temporary rest stop where all beings need to ultimately guide them to Buddhayana (Mahayana). --- ** Key teachings: ** - ** The only Buddha Dharma **: All cultivation will ultimately lead to Buddhism, and Hinayana Nirvana is just a convenient method. - ** Bodhisattva Path **: All living beings need to develop Bodhisattva Heart, follow Bodhisattva Actions, and eventually become Buddhists.
# # # Le vernacle * * Contenu des Écritures : * * Après avoir pratiqué la méditation des dix kalpas, le Dharma du Bouddha n'a toujours pas été manifesté. Les cieux, le roi dragon, les asuras, etc. sont souvent nourris par la variole. Les seize princes du Bouddha sont devenus moines et ont demandé au Bouddha de révéler le Mahayana. Le Bouddha a prédit leur avenir et a raconté l'expérience passée de l'initiation du Bouddha Daichichi Sheng : 1. * * Douze causes de la circulation et de l'élimination * * : - L'ignorance (ignorance) conduit à l'acte (action), l'acte conduit à la conscience (connaissance), la conscience conduit au corps et à l'esprit (couleur célèbre), le corps et à l'esprit développent six racines (six entrées), six racines entrent en contact avec l'environnement extérieur (toucher), le toucher provoque des sentiments (recevoir), les sentiments produisent de l'amour (amour), la cupidité provoque l'attachement (prendre), l'attachement forme l'existence (avoir), l'existence conduit à la naissance (naissance), la naissance finira par la vieillesse et mourir (vieillesse, tristesse et souffrance). - Si l'on éteint l'ignorance, les chaînes causalières suivantes s'éteignent une par une et finalement se séparent du cycle de la vie et de la mort. 2. * * Le processus de bouddhisme du Bouddha Daishi Zhi Sheng * * - Le Bouddha a vécu quatre-vingt - quatre mille kalmas dans la méditation, et le seizième Bodhisattva Shami a prononcé le Sutra du Lotus, transformant d'innombrables êtres vivants. - Le Bouddha a prédit que les seize princes deviendraient des bouddhas dans les dix mondes à l'avenir, y compris Amitabha, Shakyamuni, etc. 3. * * Huacheng Yu * * : - Le Bouddha a comparé le Theravada Nirvana à une station de repos temporaire, qui doit finalement conduire les êtres vivants vers le Mahayana (Buddha-Vita). --- * * Doctrine clé : * * - * * Le seul bouddhisme * * : Toutes les pratiques finissent par retourner au chemin du bouddhisme, et le nirvana du Theravada n'est qu ' un moyen pratique de pratiquer le Dharma. - * * La voie du bodhisattva * * : Les êtres vivants doivent développer leur esprit de bodhisattva, pratiquer la voie du bodhisattva et finalement devenir un bouddha.
##白語文 ** テキストの内容:** 大通智勝仏は十劫座禅修行を経ても仏法はまだ顕現していない。諸天、竜王、阿修羅などは常に天痘で供養している。仏の十六王子は出家して沙弥となり、仏陀に大乗仏法の開示を請う。仏は彼らの将来の成仏を予言し、過去の智勝仏の悟り体験を語った。 1. *** 12の復活と復活 ***: - 無明(愚痴)は行為(行)に至り、行為は意識(識)に至り、意識は心身(名色)に至り、心身は六根を発達させ(六入)、六根は外境に触れ(触)、触は感受(受)に至り、感受は渇愛(愛)に至り、渇愛は執念(取)に至り、執念は存在(有)に至り、存在は誕生(生)に至り、誕生はやがて老死(老死悲苦)に至る。 - 無知が消滅すれば、後続の因縁の連鎖は次々と消滅し、最終的に生死の輪廻から抜け出す。 2. ** 仏陀の成功 **: - 仏陀は禅定の中で八万四千劫を过ごし、十六沙弥は『妙法华経』を広说し、のを度化した。 - 仏陀は、16王子が将来、阿弥陀仏、釈迦牟尼仏などを含め、十方世界で成仏すると予言した。 3. **** 都市の特徴 **: - 仏陀は“化城”を上乗涅槃を一時的な休憩所として例え、衆生を最終的に仏乗(大乗)に導く。 --- ** 主な教え:** - **唯一の仏乗 **:すべての修行は仏道に終わり、上乗涅槃は便利な道に過ぎない。 - ** 菩薩道**:衆生は菩提心を発発し、菩薩行を行い、最終的には仏になる。
查看更多
### 相关背景 **1. 经典出处** - 本段经文出自《妙法莲华经》(简称《法华经》)卷第三“化城喻品”及卷第六“授记品”,是大乘佛教核心经典之一。 **2. 核心概念** - **十二因缘**:佛教解释生死轮回的根本理论,包含无明、行、识、名色、六入、触、受、爱、取、有、生、老死十二个环节。 - **三界**:欲界、色界、无色界,代表众生轮回的三种存在状态。 - **一佛乘**:强调一切众生终将成佛,声闻、缘觉、菩萨三乘最终汇归佛乘。 **3. 历史与影响** - **大通智胜佛**:过去佛之一,其成佛经历象征修行者需经漫长劫数才能证悟。 - **十六王子**:释迦牟尼佛的前身之一,预示菩萨发心修行必能成佛。 - **化城喻**:比喻佛陀以方便法门(如小乘涅槃)引导众生,最终指向佛果。 **4. 佛教地位** - 《法华经》被尊为“经中之王”,主张“开权显实”,即所有教法皆为引导众生成佛的权宜之计。 - 授记(预言成佛)是《法华经》重要主题,强调一切众生皆有佛性。 **5. 文化关联** - **阿弥陀佛与极乐世界**:本经提及的“阿弥陀佛”后来成为净土宗核心信仰。 - **禅定与神通**:文中强调禅定(如八解脱、三明六通)是菩萨修行的关键。
###Related background **1. Classic source ** - This scripture comes from the third "Transformation of the City" and the sixth "Teaching of the Book" of "Miaofa Lotus Sutra"(referred to as "Fa Hua Sutra"). It is one of the core classics of Mahayana Buddhism. **2. Core concepts ** - ** Twelve causes **: Buddhism explains the fundamental theory of life and death, which includes twelve links: ignorance, action, knowledge, name and color, six entry, touch, acceptance, love, taking, being, birth, and old and dead. - ** Three Realms **: The realm of desire, the realm of color, and the realm of colorless, represent the three states of existence in the reincarnation of all living beings. - ** One-Buddha Raya **: Emphasizes that all sentient beings will eventually become Buddhas, and the three horsemen of sound, destiny and Bodhisattva will eventually converge into the Buddha Raya. **3. History and Influence ** - ** Da Tong is smarter than Buddha **: One of the Buddhas in the past, and his experience of becoming a Buddha symbolizes that practitioners need to go through a long tribulation to achieve enlightenment. - ** Sixteenth Prince **: One of the predecessors of Sakyamuni Buddha, indicating that Bodhisattva will become a Buddha through spiritual cultivation. - ** City transformation metaphor **: It is a metaphor for the Buddha to guide all beings with convenient methods (such as Hinayana Nirvana) and ultimately point to the Buddha's fruit. **4. Buddhist status ** - The Fa Hua Sutra is revered as the "King of the Sutra" and advocates "opening up power and revealing reality", that is, all teaching methods are temporary measures to guide all living beings to become Buddhas. - Obtaining (prophecy of becoming Buddha) is an important theme of the Fa Hua Sutra, emphasizing that all living beings have Buddha nature. **5. Cultural connection ** - ** Amitabha and the Bliss World **: The "Amitabha" mentioned in this scripture later became the core belief of Pure Land Sect. - ** Meditation and magic power **: The article emphasizes that meditation (such as the eight liberation and the six sanming passages) is the key to Bodhisattva practice.
# # Contexte pertinent * * 1 Sources classiques * * - Ce passage est tiré du volume 3 « Huacheng Yupin » et du volume 6 « Shui Jiupin » du Sutra du Lotus du Dharma Miao (appelé « Sutra du Dhamma »), qui est l'un des principaux classiques du bouddhisme Mahayana. * * 2 Concepts fondamentaux * * - * * Douze causes * * : la théorie fondamentale du bouddhisme expliquant le cycle de la vie et de la mort, y compris l'ignorance, l'action, la connaissance, le nom et la couleur, les six entrées, le contact, la réception, l'amour, l'obtention, l'avoir, la vie et la mort. - * * Trois royaumes * * : le monde du désir, le monde de la couleur et le monde incolore, représentent les trois états d'existence de la réincarnation des êtres vivants. - * * Un Bouddha * * : souligne que tous les êtres vivants deviendront finalement un Bouddha et que les trois modes de vie, de conscience et de bodhisattva convergeront finalement dans le Bouddha. * * 3. Histoire et impact * * - * * Bouddha Zhi Sheng * * : L'un des bouddhas du passé, dont l'expérience de la bouddhisme symbolise que les pratiquants doivent passer par de longues périodes de souffrance avant d'être éclairés. - * * Seize princes * * : l'un des prédécesseurs du Bouddha Shakyamuni, prédisant que le Bodhisattva peut devenir un Bouddha par la pratique de son cœur. - * * HUA CHENG MÉTOPHIE * * : MÉTOPHIE du Bouddha pour guider les êtres vivants avec des méthodes de pratique (comme le Nirvana du Theravada) et finalement pointant vers les fruits du Bouddha. * * 4 Statut bouddhiste * * - Il est considéré comme le « roi des sutras » et préconise « l'ouverture du pouvoir et la manifestation de la vérité », c'est - à - dire que tous les enseignements sont des mesures appropriées pour guider les gens à devenir un Bouddha. - L'enseignement de la mémoire (prédire la bouddhisme) est un thème important du Sutra du Dhamma, soulignant que tous les êtres vivants ont la nature bouddhiste. * * 5 Liens culturels * * - * * Amitabha et le Bonheur * * : Le « Bouddha Amitabha » mentionné dans ce livre est devenu plus tard la croyance centrale de la secte de Terre Purifiée. - * * Méditation et Avatar * * : L'accent est mis sur la méditation (par exemple, les huit libérations et les six communications) comme la clé de la pratique du bodhisattva.
##関連の背景 ***1。クラシック·ソース ** - 本段の経文は『妙法华経』(略称『法华経』)巻第三“化城喩品”及び巻第六“授记品”から出たもので、大乗仏教の核心経典の一つである。 【2】。基本コンセプト ** - **十二因因 **:仏教の生死を解釈する根本的なで、明、行、识、名色、六入、触、受、爱、取、有、生、老死の十二つのを含む。 - **三界**:欲望界、色界、無色界であり、衆生の輪廻の三つの状態を表す。 - **一仏乗 **:一一切の衆生は最終的に成仏することを強調し、声聞·縁覚·菩薩の三乗は最終的に勧請帰仏乗する。 ※ 3。歴史と影響 ** - **大通智勝仏 **:過去の仏の一つで、その成仏経験は修行者が悟りを開くために長い運命を経なければならないことを象徴している。 - **十六王子**:釈迦牟尼仏の前身の一人で、菩薩は心を発して必ず仏になることを告げた。 - ***化城喩 **:仏陀が便利な方法(上乗涅槃など)で衆生を導き、最終的に仏の果を指すことを比喩する。 **4。仏教の現状 ** - 『法華経』では“経中の王”と尊ばれ、“開権顕実”、すなわち全ての教え方が衆生を成仏に導くための方便であると主張している。 - 叙記(成仏を予言する)は『法華経』の重要なテーマであり、衆生には仏性があることを強調している。 【5】。文化的なつながり ** - ** 阿弥陀仏と極楽浄土 **:この経典で言及された“阿弥陀仏”は後に浄土宗の中核となった。 - **禅定と神経 **:本文では禅定(八解脱、三明六通など)が菩薩修行の鍵であることを強調している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
妙法莲華經卷第四
小品般若波羅蜜經卷第九摩诃般若波羅蜜嘱累品第二十四
大智度论卷第三十三释初品中到彼岸义第五十
大般涅槃經卷第三十六迦叶菩萨品第十二之四
维摩诘所说經卷上菩萨品第四
金光明經卷第二四天王品第六
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
妙法莲華經卷第三主要讲的什么
莫高窟经卷是那个洞窟最多
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫