维摩诘所说經卷上弟子品第三
名称
维摩诘所说經卷上弟子品第三
编号
敦研288
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
敦煌研究院
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文解释 须菩提(佛陀弟子)既不执着于贪欲、嗔怒、愚痴,也不与这些烦恼完全割裂。他不破坏身体而随顺一相(空性),不消灭愚痴与爱欲,却能在明澈中解脱。通过五蕴(色、受、想、行、识)的相互作用获得解脱,既不刻意求解脱,也不被束缚。 他不见四圣谛(苦、集、灭、道),也并非不见;不执着得果,也不否定得果;不是凡夫,也不离凡夫法;不是圣人,也不否定圣性。虽成就一切法,却超离诸法相,如此方可接受供养。 须菩提眼中,不见佛陀、不闻佛法。那些外道六师——富兰那迦叶、末迦梨拘赊梨子、删闍夜毗罗胝子、阿耆多翅舍钦婆罗、鸠驮迦旃延等,将业力比作田地,以意识为种子,用邪见浇灌,增长虚妄之相。
###Explanation in Vernacular Subhuti (Buddha's disciple) is neither obsessed with greed, anger, or ignorance, nor is he completely separated from these troubles. He does not destroy his body but follows the same phase (emptiness). He does not eliminate ignorance and love, but he can be liberated in clarity. Liberation is achieved through the interaction of the five aggregates (appearance, reception, thought, action, and consciousness), and neither seeks liberation deliberately nor is it bound. He does not see the Four Noble Truths (suffering, gathering, extinction, and Tao), nor does he not see them; he does not adhere to the fruit, nor does he deny the fruit; he is not an ordinary person, nor does he deviate from the ordinary person's Dharma; he is not a saint, nor does he deny the sacred nature. Although all dharma are achieved, they transcend all dharma, so that they can receive support. In Subhuti's eyes, he did not see Buddha or hear Dharma. Those six masters of the Outer Path-Fulana Logic, Majali Kusha Pear, Jaya Yebira Koti, Ajidoji Sheqinbara, Kutuokayyan, etc. compare karma to the field, use consciousness as the seed, water it with evil opinions, and increase the appearance of illusion.
* * * Interprétation en langue anglaise Le Subhuti (disciple du Bouddha) n'est ni attaché à la cupidité, à la colère, à la stupidité, ni complètement déconnecté de ces soucis. Il ne détruit pas le corps et suit la phase (vacuité), n'élimine pas l'ignorance et l'éros, mais peut être libéré dans la clarté. La libération est obtenue par l'interaction des cinq essences (couleur, réception, pensée, action et connaissance), sans chercher délibérément la libération ni être lié. Il ne voit pas les Quatre Nobles Vérités (la souffrance, la collecte, la destruction et le Tao), et il n'est pas non plus absent ; il ne s'attache pas aux fruits et ne nie pas les fruits ; il n'est pas un homme ordinaire et ne s'éloigne pas de la loi ordinaire ; il n'est pas un saint et ne nie pas la nature divine. Bien que vous ayez accompli tous les Fa, vous êtes au-delà de toutes les phases du Fa, et c'est ainsi que vous pouvez accepter le soutien. Aux yeux de Subhuti, il ne voit pas le Bouddha et n'entend pas le Dhamma. Les six maîtres laïcs - la logique de la flana, la poire de la poire.
##白文の解説 スブティ(仏の弟子)は貪欲、怒り、愚か者に執着せず、これらの煩悩から完全に切り離さなかった。体を破壊せずに順相(空性)に従い、愚痴や愛欲を消さず、明晰さの中で解脱する。五つの集合体(色、受、思考、行、知覚)の相互作用による解脱は、意図的に解脱を求めたり、束縛されたりしない。 彼は四聖真理(苦しみ、集合、消滅、道)を見ず、見えず、実を結ばず、実を否定せず、凡夫でも凡夫法を離れず、聖人でも聖性を否定しない。一切の法を成就しても、諸法を超越して供養を受けられる。 仏陀の目には仏陀が見えない。六人の外道師、フラナ論理、モルガリ·クレナシ、シャージャ夜比羅香子、アジャイド·フィン·チェンバラ、ハト·ピカ·バヤンなどは、業を畑に例え、意識を種として、邪見で水をやり、妄想を増大させた。
查看更多
### 相关背景 #### 1. **经文出处** 此段出自佛教大乘经典《维摩诘所说经·弟子品》,记载须菩提(佛陀十大弟子之一,解空第一)与维摩诘居士的对话,阐述“不二法门”的深义。 #### 2. **核心思想** - **超越对立**:强调不落“断灭”与“执着”两边,如“不断淫怒痴亦不与俱”,体现大乘空性见地。 - **无相解脱**:解脱不依赖形式(如身相、四谛),而是洞察诸法性空,即“虽成一切法,而离诸法相”。 - **破除外道**:批判外道六师将“业力”实体化,执着因果相续的谬见。 #### 3. **外道六师** 六师是佛陀时代著名的异教领袖: - **富兰那迦叶**:主张道德虚无主义,否认因果。 - **末迦梨拘赊梨子**:宿命论者,认为一切由命运决定。 - **删闍夜毗罗胝子**:怀疑论者,对真理持不可知态度。 - **阿耆多翅舍钦婆罗**:唯物论者,否认轮回与灵魂。 - **鸠驮迦旃延**:主张苦乐由前世注定,与现世行为无关。 #### 4. **哲学意义** 此段体现大乘佛教“性空幻有”的中道观,否定二元对立,强调解脱在于超越概念分别,直指心性本净。
###Related background #### 1. ** Source of scripture ** This paragraph comes from the Buddhist Mahayana classic "The Sutra Said by Vimalakhi·Disciple's Character", which records the dialogue between Subhuti (one of the ten top disciples of the Buddha and the first in solving the void) and the layman Vimalakhi, explaining the profound meaning of the "One and Only Method". #### 2. ** Core ideas ** - ** Beyond the opposition **: Emphasize not to fall between "extinction" and "persistence", such as "constant lust, anger and delusion do not keep pace", reflecting the Mahayana perspective of emptiness. - ** Formless liberation **: Liberation does not rely on form (such as body form and the Four Truths), but rather observes the emptiness of the dharma, that is,"although all dharma are accomplished, they are separated from the dharma." - ** Break away from the outside world **: Criticize the six teachers of the outside world for materializing "karma" and adhering to the myth that cause and effect continue. #### 3. ** Sixth Division of Outer Road ** The Sixth Division was a famous pagan leader in the Buddha's time: - ** Fulanakapa **: Advocate moral nihilism and deny cause and effect. - ** Mokali Zha Shashi pear **: A fatalist believes that everything is determined by fate. - ** Saja Yabirakozi **: Skeptics, who hold an agnostic attitude towards the truth. - ** Aqida-Shachinbara **: Materialist, denies reincarnation and soul. - ** Jiu Tuojia Yuyan **: Advocate that suffering and happiness are destined by previous lives and have nothing to do with behavior in this world. #### 4. ** Philosophical significance ** This paragraph embodies the Middle Way view of Mahayana Buddhism that "nature is empty and illusory", negates binary opposition, emphasizes that liberation lies in transcending conceptual differences, and points directly to the purity of mind.
# # Contexte pertinent # # # # 1. * * Source du texte * * Ce passage est tiré du livre bouddhiste Mahayana, « Les sutras de Vima-Jen - Discipleship », qui enregistre le dialogue entre Subhuti (l'un des dix disciples du Bouddha, le premier à se dégager du vide) et le résident de Vima-Jen, et il expose la signification profonde de « les deux disciples du Dharma ». # # # # 2 * * Idées fondamentales * * - * * Au-delà de l'opposition * * : l'accent est mis sur les deux côtés de la « rupture » et de la « persévérance », tels que « la colère et la colère constantes ne vont pas avec », reflétant la vision du Mahayana vide. - * * Libération sans phase * * : La libération ne dépend pas de la forme (par exemple, la forme du corps, les quatre essences), mais de la perception du vide de la nature des Fa, c'est - à - dire « bien que tous les Fa soient devenus, mais quitter les Fa phases ». - * * Exception du Taoisme extérieur * * : Critique des six maîtres du Taoisme extérieur qui matérialisent le « karma » et s'attachent à l'erreur de la continuité de la cause et de l'effet. # # # # 3 * Les six divisions étaient des chefs païens célèbres de l'époque du Bouddha : - * * Flanaganagya * * : préconise le nihilisme moral et le déni de la cause et de l'effet. - * * Mockari a pris le poisson * * : Les fatalismes croient que tout est déterminé par le destin. - * * Supprimez la nuit de l'homme * * : sceptique, agnostique à l'égard de la vérité. - * * Ajai Dowa Sechin Brahma * * : un matérialiste qui nie la réincarnation et l'âme. - * # # # # 4 * * Signification philosophique * Ce passage incarne le point de vue du bouddhisme Mahayana sur la « nature vide et illusoire », niant la dualité et soulignant que la libération réside dans le dépassement des concepts et la pureté de la nature de l'esprit.
##関連の背景 ### 1. *** テキストから ** この段は仏教大乗経典『维摩経·弟子品』から出て、(仏陀弟子の一人、解空第一)と维摩のを记し、“不二”の深义を述べる。 ### 2。*** 基本的な考え方 ** - ** 反対を超えて **:“絶え間ない淫怒と妄想も一緒ではない”など、“破壊”と“執着”の両側に落ちないことを強調し、大乗の空性の見解を反映しています。 - ** 無相解脱 **:解脱は形式(例えば、身体相、四つの真理)に依存せず、法の性質の空、すなわち“すべての法になるが、法から離れる”ことを洞察する。 - ** 外道を破る **:外道六師が“業”を実体化し、因果関係の誤った考えに固執することを批判する。 ### 3。* * 六師は仏陀の時代の有名な異教指導者である。 - ** フラナ·カイエー **:道徳的ニヒリズムを提唱し、因果を否定する。 - ** すべては運命によって決定されると信じている運命論者。 - ** 懐疑論者、真実を知らない。 - *** Agydophin sha Chinbra **:輪廻と魂を否定する唯物論者。 - ** ピピガチョウ:苦しみと快楽は前世によって運命づけられ、現在の行動とは関係ないと主張する。 ### 4。**哲学的意義 ** この段落は大乗仏教の“性空幻有”の中道観を体現し、二元対立を否定し、概念の分離を超越した解脱を強調し、心性の本質を直接示している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
大乘無量壽經
大般涅槃經卷第九如来性品第四之六
妙法莲華經卷第三化城喻品第七
大般涅槃經卷第二寿命品第一之二
龙种上尊王佛印法經
佛經
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
维摩诘所说經卷上弟子品第三的保存现状
藏经洞的主要发现物
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫