佛说无量寿宗要经(尾题)
名称
佛说无量寿宗要经(尾题)
编号
DB0063
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
敦煌博物馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
即使是畜生或鸟兽,只要听闻此经,不久之后也能成就无上智慧。 陀罗尼咒曰: 礼敬世尊(一),无上智慧(二),无量寿命(三),清净心性(四),圆满功德(五),如来真言(六),唵(七),一切烦恼灭除(八),殊胜法门(九),究竟真理(十),普度众生(十一),圆满成就(十二),一切众生解脱(十三),大悲护佑(十四),圆满吉祥(十五)。 若有人书写或请人书写此《无量寿经》,终将不再受女身之苦。 (后续内容为反复强调此经的殊胜功德: - 布施此经的福德超越三千世界七宝供养; - 供养此经等同供养一切佛经; - 持诵此经功德远超七佛供养; - 能消五无间罪、免除魔障、临终得佛接引、往生极乐净土等。 最后提及多佛共同宣说此经,并反复出现陀罗尼咒语。)
Even animals or birds and beasts, as long as they hear this scripture, they will soon achieve supreme wisdom. Dharani cursed: Greetings to the Blessed One (1), Supreme Wisdom (2), Infinite Life (3), Purification of the Mind (4), Full Merit (5), Tathagata's Truth (6), Om (7), Elimination of All troubles (8), Extraordinary Victory Method (9), Truth (10), Universal Savior of All Living Things (11), Complete Achievement (12), Liberation of All Living Things (13), Great Compassion and Protection (14), Perfection and Auspicious Fortune (15). If someone writes or asks someone to write this "Infinite Longevity Sutra", they will eventually no longer suffer from the suffering of women. (The follow-up content repeatedly emphasizes the special merits of this scripture: - The virtue of giving this scripture exceeds the offerings of the seven treasures of the three thousand worlds; - Supporting this scripture is equivalent to supporting all Buddhist scriptures; - The merits of reciting this scripture far exceed the sacrifices of the seven Buddhas; - It can eliminate the five infinite sins, avoid evil obstacles, be guided by Buddha on the deathbed, and be reborn into a pure land of bliss. Finally, it is mentioned that Dover jointly proclaimed this scripture and that the Dharani mantra appears repeatedly.)
Même les animaux ou les oiseaux et les bêtes, tant qu ' ils entendent ce sutra, peuvent atteindre la sagesse suprême peu de temps après. Le mantra de Doroni disait : Salutation au salut du monde (1), la sagesse suprême (2), la durée de vie infinie (3), la pureté de l'esprit (4), l'accomplissement des mérites (5), les paroles du Tathagata (6), le bonheur de l'esprit (7), l'élimination de tous les soucis (8), la victoire sur le Dharma (9), la vérité finale (10), l'université des êtres vivants (11), la réalisation complète (12), la libération de tous les êtres vivants (13), la grande tristesse et la protection (14), la bonne fortune complète (15). Si quelqu ' un écrit ou demande à quelqu ' un d'écrire ce Sutra de la Vie sans quantité, il ne souffrira plus du corps féminin. (Le contenu suivant est de souligner à plusieurs reprises le mérite de ce livre : - La fournisseur de ce livre est plus de trois mille sept trésors du monde ; - Soutenir ce sutra est équivalent à soutenir tous les sutras bouddhistes ; - Le mérite de réciter ce Sutra est bien supérieur à l'apport des sept bouddhas ; - Il peut éliminer les cinq péchés internes, éliminer les obstacles démoniaques, recevoir le bouddha sur son mourant, vivre dans la terre pure du bonheur, etc. Enfin, il est mentionné que Douvres a prêché ce sutra conjointement et que le mantra Doroni apparaît à plusieurs reprises.)
獣や鳥や獣であっても、この経を聞けば、やがて無上の知恵を成就することができる。 ドラニ呪いは言う。 礼敬世尊(一)、無上智慧(二)、無量寿命(三)、心清浄(四)、円満功徳(五)、如来真言(六)、オム(七)、一切の煩悩の消滅(八)、殊勝法門(九)、至真理(十)、普度衆生(十一)、円満成就(十二)、一切衆生解脱(十三)、大悲護佑(十四)、円満吉祥(十五)。 もし誰かがこの『無量寿経』を書いたり、書いてもらったりすれば、女の体に苦しむことはなくなる。 (以下は、この利点を繰り返し強調しています。 - 布施此経の福徳は三千世界七宝供養を超える; - これを供養することは全ての経典を供養することに等しい。 - これは七仏供養よりもはるかに大きい。 - 能消五無間罪、魔障免除、臨終得仏接待、往生極楽浄土など。 最后にドーバー共同宣说この経に言及し、陀呪文がり返される)。
查看更多
### 经文来源 此文本为《佛说无量寿宗要经》的节录,属大乘佛教密教部经典,汉地流传较少,多见于敦煌藏经洞文献。与《无量寿经》核心思想相通,但更强调陀罗尼咒语的持诵功德。 ### 核心教义 1. **无量寿佛信仰**:以阿弥陀佛(无量寿佛)为本尊,宣扬称名、书写、供养此经可获长寿、灭罪、往生净土等殊胜利益。 2. **咒语力量**:经中反复出现的陀罗尼(梵语Dhāraṇī)被认为具神秘加持力,能速成佛道。 3. **平等普度**:强调连畜生听闻此经亦能成佛,体现大乘「一切众生皆可成佛」的思想。 ### 修行方法 - **五法门**:布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧六度被强调为成佛根本。 - **三殊胜**:书写经文、持诵咒语、供养经典被视为最胜功德。 ### 历史影响 此经在唐密、藏密中均有传承,敦煌写本中存有汉、藏文多种版本。其咒语结构与《佛顶尊胜陀罗尼》等密教经典相似,反映盛唐时期密法东传的特点。 ### 独特之处 - **数字象征**:频繁出现「七佛」「九十九亿佛」等数字,体现密教对宇宙法界数量的神秘化表述。 - **即身成佛**:强调现世利益(如延寿、除障)与究竟解脱的结合,具有典型密教修行特色。
###Scripture source This text is an excerpt of "Buddha Shuo Wuliang Shouzong Essentials", which belongs to the Tantric Classics of Mahayana Buddhism. It has been rarely circulated in the Han Dynasty and is mostly found in the Dunhuang Sutra Cave documents. It is in line with the core idea of the Infinite Longevity Sutra, but more emphasizes the merit of reciting Dharani Mantras. ###Core Doctrine 1. ** Faith in Infinite Longevity Buddha **: Taking Amitabha (Infinite Longevity Buddha) as the true figure, he preaches that naming, writing, and providing this scripture can achieve special benefits such as longevity, elimination of sin, and rebirth into the pure land. 2. ** Power of Mantra **: Dharani (Sanskrit Dhāra ā), which appears repeatedly in scriptures, is believed to have mysterious blessing power and can accelerate Buddhist Tao. 3. ** Equal Universalization **: Emphasizes that even animals can become Buddhas after hearing this scripture, embodying Mahayana's thought that "all living beings can become Buddhas." ###Cultivation Method - ** Five Dharma Methods **: six degrees of charity, keeping precepts, tolerance, progress, meditation, and wisdom are emphasized as the foundation of Buddha formation. - ** Three special victories **: Writing scriptures, chanting incantations, and providing for classics are regarded as the greatest virtues. ###Historical influence This scripture has been passed down in Tang and Tibetan secret books, and there are multiple versions of Han and Tibetan in Dunhuang manuscripts. The structure of its mantra is similar to that of tantric classics such as "Fodingzun Shengdurani", reflecting the characteristics of the eastward spread of tantric methods during the prosperous Tang Dynasty. ###Unique - ** Numeric symbol **: Numbers such as "seven Buddhas" and "9.9 billion Buddhas" appear frequently, reflecting the mysterious expression of the number of the universe and the Dharma world. - ** Becoming a Buddha in the body **: Emphasizing the combination of worldly benefits (such as prolonging life and removing obstacles) and ultimate liberation, it has typical tantric practice characteristics.
# # Source du texte Ce texte est un extrait du Sutra du Bouddhisme Wuliang Shou Zongyao, qui appartient au bouddhisme Mahayana et est rarement répandu dans les pays Han, mais se trouve principalement dans les documents de la grotte des sutras tibétaines de Dunhuang. Il est commun avec l'idée de base du Sutra de la vie sans quantité, mais met plus l'accent sur le mérite de la récitation du mantra Doroni. # # # Doctrine fondamentale 1. * * La croyance du Bouddha sans quantité de vie * * : Prenant le Bouddha Amita (Bouddha sans quantité de vie) comme principe de vénération, il est prêché que le nom, l'écriture et le soutien de ce Sutra peuvent obtenir des avantages exceptionnels tels que la longévité, l'élimination des péchés et la vie éternelle sur la terre pure. 2. * * Puissance du mantra * * : Les Dhoni (Sanskrit Dharāṇī), qui apparaissent à plusieurs reprises dans les sutras, sont considérés comme possédant des pouvoirs mystérieux qui accélèrent la réalisation du bouddhisme. 3. * * Égalité et universalité * * : souligne que même les animaux peuvent devenir un Bouddha en écoutant ce sutra, ce qui incarne l'idée du Mahayana selon laquelle "tous les êtres vivants peuvent devenir un Bouddha". # # # méthode de pratique - * * Les cinq facteurs * * : l'aumône, le respect des commandements, la tolérance à l'humiliation, l'amélioration, la méditation et les six degrés de sagesse sont soulignés comme la base de la bouddhisme. - * * Trois mérites * * : L'écriture des écritures, la récitation des mantras et le soutien aux classiques sont considérés comme les mérites les plus méritoires. # # # Impact historique Il existe de nombreuses versions en chinois et en tibétain dans les manuscrits de Dunhuang. La structure de ses mantras est similaire à celle des classiques mystiques tels que "Buddha Zong Sheng Dhoroni", reflétant les caractéristiques de la transmission de la méthode mystique à l'est pendant la hauteur de la dynastie Tang. # # # Uniques - * * Symbole numérique * * : Les chiffres tels que « sept bouddhas » et « 9,9 milliards de bouddhas » apparaissent fréquemment, reflétant l'expression mystique du nombre du monde de la loi cosmique dans les esotermes. - * * c'est - à - dire devenir un bouddha * * : souligne la combinaison des avantages de ce monde (par exemple, prolonger la vie, éliminer les obstacles) et la libération définitive, a les caractéristiques typiques de la pratique esoterque.
##ソースのテキスト このテキストは『仏说寿宗要経』の录であり、大乗仏教密教部経典に属し、汉地に伝わることは少なく、蔵経洞文献に多く见られる。『無量寿経』の核心思想と通じるが、陀羅尼の呪文の持誦功徳をより強調している。 ##主な教え 1. ** 無量寿仏信仰**:阿弥陀仏(無量寿仏)を本尊とし、この経を称名、書き、供養すれば長寿、滅罪、往生浄土などの殊勝利益が得られると説く。 2. ** マントラの力 **:経典に繰り返し登場するダーラニー(サンスクリット語Dh ā ra ī)は、神秘的な加持力を持ち、仏道を加速させると信じられている。 3. **平等普度 **:畜生でさえこの経を聞いても成仏できることを強調し、大乗の“一切衆生は成仏できる”という思想を体現している。 ##練習の方法 - **五 **:布施·持戒·忍辱··禅定·知恵の六度が成仏根本としてされている。 - **三殊勝 **:経典を書いたり、マントラを唱えたり、経典を供養したりすることが最大の功徳とされる。 ##歴史的影響 この経は唐密、チベット密ともに伝承されており、敦煌写本には漢語、チベット語の複数の版が存在する。その呪文のは『仏顶尊胜陀』などの密教経典と似ており、期の密法东伝の特徴を反映している。 ###ユニークなもの - ***数字シンボル **:“七仏”や“九十億仏”などの数字が頻繁に出現し、密教の宇宙法界の数の神秘的な表現を反映している。 - **即身仏 **:現世利益(延命、障害物除去など)と究極の解脱の結合を強調し、典型的な密教修行の特徴を持っている。
查看更多
中文
English
Français
日本語
金刚般若经旨赞卷上
小品摩訶般若波羅蜜經卷第九
大宝积经卷第四十七 菩萨藏会第十二之十三毗梨耶波罗蜜多品第九之三
佛说观佛三昧海经卷第三观相品三
道行般若波罗蜜经卷第五摩诃般若波罗蜜照明品第十
小品摩訶般若波羅蜜經卷第九
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
佛说无量寿宗要经(尾题)主要讲的什么
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫