妙法莲华经卷第七
名称
妙法莲华经卷第七
编号
S.00060
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
英国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 妙音菩萨品 佛陀告诉文殊师利菩萨,妙音菩萨具有无量的神通和智慧,能够随意变化身形,救度众生。妙音菩萨从净华宿王智佛的国土,带领八万四千菩萨来到娑婆世界,以七宝莲花、天乐、光明等庄严示现,并向释迦牟尼佛和多宝佛塔献上供养。佛陀强调妙音菩萨的功德源于过去供养诸佛的善根,其神通智慧能令众生离苦得乐。 ### 观世音菩萨普门品 无尽意菩萨询问佛陀观世音菩萨名号的由来。佛陀开示,众生若遭遇苦难,一心称念观世音菩萨名号,菩萨即会以相应身形救度。无论是火难、水难、刀兵劫难,还是贪嗔痴三毒,菩萨皆能施以无畏。观世音菩萨能以佛身、梵王身、帝释身乃至童男童女身等三十二应化身,随缘度化众生。 ### 陀罗尼品与妙庄严王本事品 药王菩萨、勇施菩萨等以神咒护持《法华经》的持诵者。妙庄严王因二子(药王、药上菩萨)的教化而皈依佛法,最终成佛。佛陀揭示,菩萨的示现与众生善根因缘密不可分。 ### 普贤菩萨劝发品 普贤菩萨以六牙白象护持后世持经者,并传授陀罗尼咒,承诺消除魔障、守护修行人。佛陀赞叹普贤菩萨的誓愿,并强调受持《法华经》者将获无量功德,甚至命终得生兜率天亲近弥勒菩萨。
###Miaoyin Bodhisattva Products The Buddha told Manjusri Bodhisattva that Miao Yin Bodhisattva had infinite magical powers and wisdom and could change her body shape at will to save sentient beings. Miao Yin Bodhisattva led 84,000 Bodhisattva Bodhisattva from the land of Jinghuasu King Zhi Buddha to the Saha World, solemnly demonstrated with the Seven Treasures Lotus, Heavenly Music, Light, etc., and offered sacrifices to Sakyamuni Buddha and Duobao Pagoda. The Buddha emphasized that the merits of Miao Yin Bodhisattva originated from the good roots of supporting all Buddhas in the past, and that its divine powers and wisdom can make all living beings happy from suffering. ###Guanyin Bodhisattva General Gate Products The Bodhisattva of Endless Will asked Buddha about the origin of the name Guanyin Bodhisattva. The Buddha taught that if all living beings encounter suffering and insist on chanting the name of Bodhisattva Avalokitesvara, the Bodhisattva will save them with the corresponding figure. Whether it is fire disaster, water disaster, sword disaster, or the three poisons of greed, anger and delusion, Bodhisattva can do it fearlessly. Guanyin Bodhisattva can embody thirty-two incarnations such as the Buddha body, the Emperor's release body, and even the body of a virgin boy and a virgin girl, to transform all living beings according to their fate. ###Dharoni and Wonderful Solemn King's Ability Bodhisattva Yaowang, Bodhisattva Yong Shi, and others used divine curses to protect the recitators of the Fa Hua Sutra. King Miao Zhengjing converted to Buddhism due to the enlightenment of his two sons (King of Medicine and Bodhisattva of Medicine) and eventually became Buddha. The Buddha revealed that the manifestation of a Bodhisattva is inseparable from the good roots of all living beings. ###Samantabha Bodhisattva Advocates Hair Products Samantabhadra used six-toothed white elephants to protect future sutra holders and taught the Dharani Mantra, promising to eliminate evil obstacles and protect practitioners. The Buddha praised Samantabhadra Bodhisattva's oath and emphasized that those who receive the Dharma Sutra will receive infinite merit and even live to be close to Maitreya Bodhisattva in the end.
# # # Produit de Bodhisattva Miaoyun Le Bouddha a dit à Manjuri Li Bodhisattva que le Bodhisattva Miaoyun possédait un pouvoir et une sagesse incalculables et pouvait changer de forme à volonté et sauver les êtres vivants. Le Bodhisattva Miaoyun a conduit quatre-vingt - quatre mille Bodhisattvas du pays du Bouddha Wang Zhi de Jinghua au monde de Sapa, présenté solennellement avec sept fleurs de lotus précieuses, Tianle, Guangming et ainsi de suite, et a offert de la nourriture au Bouddha Shakyamuni et à la pagode de Daobao. Le Bouddha a souligné que les mérites du Bodhisattva Miaoyun proviennent des bonnes racines qui ont soutenu les Bouddhas dans le passé, et que sa sagesse divine peut rendre les êtres vivants heureux de sortir de la douleur. # # # Avalokiteshi Bodhisattva Poutine Le Bodhisattva Infinit demanda au Bouddha l'origine du nom de Bodhisattva Avalokiteshi. Le Bouddha a révélé que si les êtres vivants sont confrontés à des souffrances et se concentrent sur le nom de Bodhisattva Avalokiteshi, le Bodhisattva les sauvera avec la forme correspondante. Qu 'il s'agisse d'un feu difficile, d'un eau difficile, d'un sabre et d'un soldat en train de piller, ou d'une cupidité et d'une insensation, les bodhisattvas peuvent tous faire preuve d'intrépidité. Le Bodhisattva Avalon peut s'incarner dans les trente-deux attributs tels que le corps du Bouddha, le corps du roi Brahma, le corps de l'empereur Shi, et même les corps des enfants, des garçons et des filles, et transformer les êtres vivants avec le destin. # # # Donnie et les produits du roi Miao Solemn Le roi de la médecine et le bonhomme Yongshi, etc. protègent le chant du Sutra du Dharma avec un mantra divin. Le roi Miaozhuangyan a été converti au dharma par l'éducation de ses deux fils (le roi de la médecine et le bodhisattva de la médecine) et est finalement devenu un bouddha. Le Bouddha a révélé que la manifestation du bodhisattva est inextricablement liée à la cause de la bonne racine de tous les êtres vivants. # # # Produit de persuasion des cheveux pour le Bodhisattva Puxian Le Bodhisattva Pochiya protège les détenteurs des sutras de la génération suivante avec des éléphants blancs à six dents, et enseigne le mantra Doroni, promettant d'éliminer les obstacles démoniaques et de protéger les pratiquants. Le Bouddha a loué le vœu du Bodhisattva et a souligné que ceux qui détiennent le Sutra du Dhamma obtiendront d'innombrables mérites et même la vie pour se rapprocher du Bodhisattva Maitreya.
* ** 神のことば 仏陀は文殊師利菩薩に、妙音菩薩は無量の神通力と知恵を持っており、勝手に身形を変えて衆生を救うことができると告げた。妙音菩薩は浄華宿王智仏の地から八万四千菩薩を率いて、泗婆世界に来て、七宝蓮の花、天楽、光明などを荘厳に顕現し、釈迦牟尼仏と多宝仏塔に供養を捧げた。仏陀は妙音菩薩の功徳は過去に諸仏を供養した善根に由来し、その神通智慧は衆生を苦苦から解放して楽にすることができると強調した。 ##観音菩薩普門品 意仏は衆生が苦しみを受けて、ただ観音菩薩の名を唱えると、菩薩はそれに応じた形で救済すると開示した。火難、水難、刀兵の災難、または貪欲痴の三毒にかかわらず、菩薩は恐れを知らない。観世音は仏身、梵王身、帝釈身ないし童男童女身など三十二応をもって、随縁度化することができる。 陀羅尼品と妙荘厳王本品 薬王菩薩、勇施菩薩など『法華経』の持唱者を神呪で護持する。妙荘王は二男(薬王·薬上)のにより仏法にし、终えて仏になった。仏陀は菩薩の顕現は衆生の善根と不可分であることを明らかにした。 * * 神の恵みはあなたを助ける。 普賢菩薩は後世の持経者を六牙白象で護持し、陀羅尼呪を伝授して魔障を取り除き、修行者を守ることを約束した。仏陀は普賢菩薩の誓願に感心し、『法華経』を受持する者は無量の功徳を得ることを強調し、命終得生兜率天は弥勒菩薩に近づくまでと述べた。
查看更多
### 《妙法莲华经》概述 《妙法莲华经》是大乘佛教核心经典,被誉为“经中之王”,主张一切众生皆可成佛。其内容以佛陀晚年说法为核心,强调“会三归一”(声闻、缘觉、菩萨三乘皆归于一佛乘),影响深远。鸠摩罗什于公元406年译出汉文版,共七卷二十八品。 ### 核心章节背景 1. **妙音菩萨品**: - 展现菩萨的“他方应化”思想,强调菩萨以智慧神通破除众生执着。 - 妙音菩萨象征“智慧音声”,与《维摩诘经》中“天女散花”的教化方式呼应。 2. **观世音菩萨普门品**: - 独立流行于汉传佛教,是观音信仰的根本经典。 - “三十二应身”体现菩萨“无缘大慈,同体大悲”的精神,与中国民间“救苦救难”的观音形象高度融合。 3. **陀罗尼品与妙庄严王本事品**: - 陀罗尼(咒语)护经的传统反映大乘佛教密教化的早期形态。 - 妙庄严王故事凸显“家庭即道场”的修行观,强调亲属互为法缘的因果。 4. **普贤菩萨劝发品**: - 普贤菩萨象征“行愿力”,与文殊菩萨的“智慧力”、观音菩萨的“慈悲力”并称大乘三大根本精神。 - “六牙白象”象征菩萨摧破无明的威德,与《华严经》普贤行愿思想相贯通。 ### 历史影响 - 中国天台宗依此经立“五时八教”判教体系,奉为最高经典。 - 日本日莲宗以“南无妙法莲华经”为根本修行口诀。 - 敦煌壁画、宋代变相图中常见“法华经变”题材,尤以观音救难场景最为普遍。
###Overview of "Wonderful Method Lotus Sutra" The "Miaofa Lotus Sutra" is the core scripture of Mahayana Buddhism. It is known as the "King of the Sutra" and advocates that all living beings can become Buddha. Its content takes the Buddha's statement in his later years as the core, emphasizing that "the three souls of meeting are one"(the three horsemen of sound, destiny, and Bodhisattva all belong to one buddha), and has far-reaching influence. Kumarashi translated the Chinese version in 406 AD, with a total of seven volumes and twenty-eight products. ###Core Chapter Background 1. ** Miaoyin Bodhisattva Products **: - Demonstrate Bodhisattva's thought of "others should respond to transformation" and emphasize that Bodhisattva uses wisdom and magic powers to break the persistence of all beings. - Miaoyin Bodhisattva symbolizes the "sound of wisdom", echoing the enlightenment method of "Tiannu Dispersing Flowers" in the Vimalakiri Sutra. 2. ** Guanyin Bodhisattva General Door Products **: - It is independently popular in Han Buddhism and is the fundamental classic of the belief in Guanyin. - "Thirty-two Yingshen" embodies the Bodhisattva's spirit of "being benevolent when there is no reason for failure, but being in the same body and great sorrow" and is highly integrated with the folk image of Guanyin who "saves people in distress" in China. 3. ** Dharoni Products and Wonderful Majestic King Products **: - The tradition of Dharani (mantra) guarding the scriptures reflects the early form of Tantra enlightenment in Mahayana Buddhism. - The story of King Miao Zhengyang highlights the spiritual view of "family is the Taoist temple" and emphasizes the cause and effect of relatives 'mutual Dharma affinity. 4. ** Samantabra Bodhisattva's hair advice **: - Samantabhadra Bodhisattva symbolizes the "power of doing will", which is called the three fundamental spirits of Mahayana together with Manjusri's "wisdom power" and the "mercy power" of Avalokitesvara Bodhisattva. - The "Six-toothed White Elephant" symbolizes the Bodhisattva's virtue of destroying ignorance, and is in line with the thoughts of the sages 'wishes in the "Hua Yan Sutra". ###Historical influence - Based on this scripture, the Tiantai Sect of China established the "Five Seasons and Eight Religions" judgment system, which is regarded as the highest classic. - Japan's Nizhiren Sect uses the "Nanwu Wonderful Fa Lotus Sutra" as the fundamental cultivation formula. - The theme of "Fa Hua Jing Change" is common in Dunhuang murals and disguised paintings of the Song Dynasty, especially the scene of Guanyin rescuing people in distress.
# # # Vue d'ensemble du Sutra du Lotus de la Médiode Le Sutra du Lotus est un classique central du bouddhisme Mahayana, connu comme le « roi des sutras », affirmant que tous les êtres vivants peuvent devenir un Bouddha. Son contenu est basé sur les déclarations du Bouddha dans ses dernières années, soulignant que « les trois attributs sont un » (l'ouïe, la perception du bonheur et les trois attributs du bodhisattva sont tous attribués à un seul attribut), ce qui a une influence de longue portée. Comoros a traduit une édition chinoise en 406 après J.-C., qui comprend sept volumes et vingt-huit articles. # # # Contexte de la section de base 1. * - Il a montré la pensée de « l'autre devrait être transformé » du bodhisattva, soulignant que le bodhisattva utilise la sagesse pour briser l'attachement des êtres vivants. - Le Bodhisattva Miaoyun symbolise la « voix de la sagesse » et fait écho à la façon d'éduquer « les fleurs de la fille céleste » dans le Vima Jaya Sutra. 2. * * Avalokiteshi Bodhisattva Pu Pu * * : - L'indépendance est populaire dans le bouddhisme Han et est un classique fondamental de la croyance de Guanyin. - « Trente-deux corps » incarne l'esprit de bodhisattva « sans la grande miséricorde, la grande tristesse », et est hautement intégré à l'image populaire chinoise de « sauver les souffrances et les difficultés ». 3. * - La tradition du dharoni (mantra) garde des sutras reflète les premières formes de l'esoterisme du bouddhisme Mahayana. - L'histoire du roi Miao solennel met en évidence la philosophie de la pratique de la « famille est le dojo », soulignant la cause et l'effet des parents qui sont liés les uns aux autres. 4. * * Produit de persuasion du Bodhisattva Pu Xian * * - Le Bodhisattva Pujian symbolise la « force de la volonté », avec la « force de sagesse » de Manjuri et la « force de la compassion » de Guanyin et est appelé les trois esprits fondamentaux du Mahayana. - Les « six dents de l'éléphant blanc » symbolisent la vertu du bodhisattva pour détruire l'ignorance, et le « Hua Yan Sutra » est lié à l'idée de la pratique de la sagesse universelle. # # # Impact historique - La secte chinoise Tiantai établit ainsi le système de jugement des « cinq heures et huit enseignements », considéré comme le plus haut classique. - La secte japonaise Nippon Lotus prend le Sutra du Lotus du Sud sans la méthode merveilleuse comme mot de passe fondamental. - Le thème de la « transformation du droit » est commun dans les peintures murales de Dunhuang et les images déguisées de la dynastie Song, en particulier la scène de sauvetage de Guanyin.
###“妙法蓮華経”の概要 『妙法蓮華経』は大乗仏教の核心経典であり、“経中の王”と称され、一切の衆生が成仏できると主張している。その内容は仏陀晩年の说を中核とし、“会三帰一”(声闻·縁覚·の三乗はすべて一仏乗に帰する)をし、が深い。40 6年には、728冊の漢文を翻訳した。 ###基本章の背景 1. * * 神のことば **: - 菩薩の“他方応化”思想を示し、菩薩が智慧神通によって衆生の執着を打ち破ることを強調する。 - 妙音菩薩は“智慧音声”を象徴し、『維摩詰経』の“天女散花”の教化方式に呼応している。 2. * * 神のことば ***: - 汉伝仏教に独立して流行し、観音信仰の根本経典である。 - “三十二応身”は菩薩の“無縁大慈、同体大悲”の精神を体現し、中国民間の“救難”という観音像と高度に融合している。 3. * * 陀羅尼品と妙荘厳王本品 **: - 陀羅尼(呪文)護経の伝統は、大乗仏教の密教化の初期の形態を反映している。 - 妙荘王物語は“家庭は道場”の修行観を強調し、親族同士の法縁の因果関係を強調している。 4. * * 神のことば ***: - 普賢菩薩は“行願力”を象徴し、文殊菩薩の“智慧力”、観音菩薩の“慈悲力”と併記して大乗三大根本精神を称する。 - “六牙白象”は、菩薩が無明を打ち破る威徳を象徴し、『華厳経』普賢行願思想と貫通している。 ##歴史的影響 - 中国の天台宗は、最高の経典として“五時八教”の判決体系を確立した。 - 日本の日莲宗では“南无妙法华経”を根本修行としている。 - 敦煌の壁画や宋代の変成図には“法華経変”のモチーフが多く見られ、特に観音救難シーンが最も一般的である。
查看更多
中文
English
Français
日本語
七阶佛名经
佛名经卷第八
金光明最胜王经卷第五
祭驴文一首
妙法莲华经卷第二
Or.8212/86
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
妙法莲华经卷第七主要讲的什么
莫高窟经卷是那个洞窟最多
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫