残片
名称
残片
编号
P.6028
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文 这段文字可能指代古代文献中关于国家运势与异族关系的描述,可理解为: "国家的根本要素(如土地、文化、制度等)与不同民族之间的互动,会直接影响国家的命运走向。" (注:原文可能存在缺漏或讹误,此解译为基于字面含义的合理推测。)
###Vernacular This passage may refer to the description of national fortune and alien relations in ancient documents. It can be understood as: "The interaction between the fundamental elements of the country (such as land, culture, institutions, etc.) and different ethnic groups will directly affect the destiny of the country. " (Note: There may be gaps or corruption in the original text. This interpretation translates as a reasonable speculation based on the literal meaning.)
# # # Le vernacle Ce texte peut se référer à la description de la puissance nationale et des relations ethniques dans les documents anciens, qui peut être compris comme : L'interaction entre les éléments fondamentaux de l'État (tels que la terre, la culture, le système, etc.) et les différents peuples affectera directement le destin du pays. " (Note : Il peut y avoir des omissions ou des erreurs dans le texte original, et cette interprétation est une supposition raisonnable basée sur le sens littéral.)
##白語文 このテキストは、古代文献における国家の運命と異星人の関係の記述を指している可能性がある。 “国家の基本的な要素(土地、文化、制度など)と異なる民族との相互作用は、国家の運命に直接影響を及ぼします。" (注:原文には誤りや誤りがある可能性がありますが、この解釈は文字通りの意味に基づく合理的な推測です。
查看更多
### 相关背景 1. **历史背景** 古代中国长期面临与周边民族的互动(如匈奴、突厥、吐蕃等),这种关系常被纳入“天命观”和“五行学说”的框架中解读。例如《史记》《汉书》记载匈奴与汉朝的博弈,常以“五行相克”解释战争胜负。 2. **文化概念** - **國元素**:可能指《尚书·洪范》提出的“五行”(金木水火土),古人认为这些元素构成国家根基; - **異族運為**:历代王朝通过和亲、征伐、朝贡体系处理异族关系,如唐朝“羁縻政策”、明朝“朝贡贸易”; - **谶纬思想**:汉代盛行以神秘预言(如《河图》《洛书》)解释国运兴衰,常关联异族动向。 3. **文献线索** 类似表述可见于: - 《春秋繁露》将民族关系纳入“天人感应”体系; - 《推背图》等谶书预言异族与中原王朝的气运交替; - 宋代《武经总要》强调“蕃兵”对国家边防的影响。
###Related background 1. ** Historical background ** Ancient China had long faced interactions with surrounding ethnic groups (such as Xiongnu, Turk, Tubo, etc.), and this relationship was often interpreted within the framework of the "Destiny View" and the "Five Elements Theory." For example,"Records of the Historian" and "Han Shu" record the game between the Xiongnu and the Han Dynasty, and often explain the victory and defeat of the war based on the "five elements constraining each other". 2. ** Cultural concept ** - ** National elements **: may refer to the "five elements"(gold, wood, water, fire and earth) proposed in Shangshu·Hongfan. The ancients believed that these elements constituted the foundation of the country; - ** The fate of foreign races **: Past dynasties handled foreign races through the systems of peace, conquest, and tribute, such as the Tang Dynasty's "Jimi Policy" and the Ming Dynasty's "Tribute Trade"; - ** Divination Thought **: In the Han Dynasty, it was popular to use mysterious prophecies (such as "Hetu" and "Luoshu") to explain the rise and fall of the country, often related to the movements of foreign tribes. 3. ** Document clues ** Similar expressions can be found in: - "Spring and Autumn Fanlu" incorporates ethnic relations into the system of "connection between heaven and man"; - Prophecy books such as "Tubei Tu" predict the alternate fate of the foreign tribes and the Central Plains dynasties; - The Song Dynasty's "General Yao of the Martial Arts" emphasized the influence of "fan soldiers" on national border defense.
# # Contexte pertinent 1. ** Contexte historique ** La Chine antique a longtemps été confrontée à des interactions avec les peuples environnants (par exemple, les Huns, les Turcs, les Tibétains, etc.), et cette relation a souvent été interprétée dans le cadre de la « vision du destin » et de la « doctrine des cinq éléments ». Par exemple, les "historiques" et les livres de la dynastie Han ont enregistré le jeu entre les Huns et les Han, et ils ont souvent interprété la victoire et la défaite de la guerre en utilisant les "cinq éléments pour conquérir les uns les autres". 2. * Concept culturel * * - * * Éléments nationaux * * : peut se référer aux « cinq éléments » (or, bois, eau, feu et terre) proposés par le Shu Shang · Hongfan, les anciens croyaient que ces éléments constituaient les fondements de l'État ; - Les dynasties successives ont traité les relations ethniques à travers le système de pro-harmonisation, de conquête et de tribut, comme la « politique de la dynastie Tang » et le « commerce du tribut » de la dynastie Ming ; - * * Pensée de la dynastie Han * * : Les prophéties mystérieuses (telles que "Hetu" et "Luo Shu") ont été utilisées pour expliquer la montée et la chute du mouvement national, souvent liées aux mouvements ethniques étrangers. 3. * * Clue littéraire * * Une déclaration similaire peut être trouvée dans : - Le printemps et l'automne intègrent les relations ethniques dans le système d'induction du ciel et de l'homme ; - "Push Back Picture" et d'autres livres prédisent l'alternance de la fortune entre les races étrangères et les dynasties des plaines centrales ; - Le « General Summary of Military Economics » de la dynastie Song souligne l'influence des « soldats de la défense des frontières » de l'État.
##関連の背景 1. ** 歴史的背景** 古代中国は長い間周辺民族(フン族、テュルク族、吐蕃族など)との相互作用に直面しており、この関係はしばしば“天命観”や“五行説”の枠組みの中で解釈されてきた。例えば、『史記』、『漢書』は、フン族と漢族のゲームを記録し、しばしば戦争の勝敗を説明するために“五行相克”を用いた。 2. ***文化の概念** - **国の要素 **:おそらく尚書洪範が提唱した“五行”(金の木と火の土)を指し、古代人はこれらの要素が国の基礎を形成すると信じていました。 - ** 外国人輸送:歴代王朝は、唐の“ジギ政策”や明朝の“朝貢貿易”など、親との関係、征服、朝貢制度を通じて外国人関係を処理した。 - ** 予言思想**:漢代は神秘的な予言(『河図』 『洛書』など)で国の運命の興亡を説明し、しばしば外国の動向に関連している。 3. **文献のヒント ** 類似の表現が見られる。 - 春と秋の繁栄は、国家関係を“天と人の感覚”システムに統合します。 - 『推背図』などの本は、外国人と中原王朝の気運の変化を予言した。 - 宋代の『武経総要』は、国境警備における“山兵”の影響を強調した。
查看更多
中文
English
Français
日本語
太上业报因缘经卷第七
四分律删补随机羯磨
神人所说三元威仪境行经第二
地藏十王图
妙法莲华经玄赞卷第六
太公家教一卷
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
残片的艺术价值
藏经洞是什么
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫