P.5589.7
名称
待更新
编号
P.5589.7
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
妙庄严王智佛国与八万位菩萨一同环绕而来,抵达娑婆世界,共同向我顶礼,希望供养并听闻《法华经》的教法。
Miao Zhengjun Wang Zhi Buddha Kingdom and 80,000 Bodhisattva came around together, arrived at the Saha World, and bowed to me together, hoping to provide for and hear the teachings of the Fa Hua Sutra.
Le Bouddha Wang Zhiguo est venu avec 80 000 Bodhisattvas et est arrivé dans le monde de Sava pour m'offrir des hommages, espérant soutenir et entendre les enseignements du Sutra du Dhamma.
妙荘厳な王智仏国は八万人の菩薩と共に、釈迦牟尼世界に到着し、共に私に礼を捧げ、『法華経』の教えを聞きたいと願った。
查看更多
### 背景解析 1. **经典出处**: - 此段内容与《妙法莲华经》(简称《法华经》)相关,可能出自该经的《提婆达多品》或《妙庄严王本事品》,记载诸佛菩萨为弘扬佛法而示现的殊胜场景。 2. **核心概念**: - **妙庄严王**:佛教经典中的一位国王,因听闻《法华经》而觉悟,象征从凡夫到觉悟者的转变。 - **娑婆世界**:佛教术语,指释迦牟尼佛教化的现实世界,意为充满苦难但可通过修行解脱的世间。 - **八万菩萨**:表法数量众多,体现佛法广大无边的摄受力。 3. **宗教意义**: - 强调《法华经》的殊胜地位,诸佛菩萨为护持此经而示现,体现「一乘佛法」的圆融思想。 - 「供养听法」反映大乘佛教「闻思修」的修行次第,以及菩萨道的利他精神。 4. **历史关联**: - 《法华经》约形成于公元前1世纪至公元1世纪,是大乘佛教早期重要经典,对汉传佛教影响深远。 - 此类场景描述常见于大乘经典,旨在通过神圣叙事增强信众对佛法的信心。
###Background analysis 1. ** Classic source **: - The content of this paragraph is related to the "Miao Fa Lotus Sutra"(referred to as the "Fa Hua Sutra"). It may come from the "Tipoda Duopin" or "Miao Zheng Jing Wang Xian Zhi Pin" in this scripture, which records the unique victories of Buddhas and Bodhisattva in order to promote the Dharma. 2. ** Core concepts **: - ** King Miao Zhengjing **: A king in the Buddhist classics who became enlightened after hearing the Fa Hua Sutra, symbolizing the transformation from ordinary man to enlightened person. - ** Saha World **: Buddhist term refers to the real world enlightened by Sakyamuni Buddha, meaning a world full of suffering but can be liberated through practice. - ** Eighty-thousand Bodhisattva **: There are a large number of manifestation Dharma, which reflects the vast and boundless force of Dharma. 3. ** Religious significance **: - Emphasizing the unique status of the Fa Hua Sutra, the Buddhas and Bodhisattva demonstrated it to protect this Sutra, embodying the harmonious thought of "One-Ride Dharma". - "Providing and listening methods" reflects the cultivation order of "listening, thinking and cultivating" in Mahayana Buddhism and the altruistic spirit of Bodhisattva Tao. 4. ** Historical connection **: - The Fa Hua Sutra was formed from about the 1st century BC to the 1st century AD. It is an important scripture in the early days of Mahayana Buddhism and has a profound impact on Han Buddhism. - Such scene descriptions are common in the Mahayana classics and aim to enhance believers 'confidence in Dharma through sacred narratives.
# # # Analyse du contexte 1. * * Source classique * * : - Ce passage est lié au Sutra du Lotus du Dharma Miao (appelé le Sutra du Dharma pour abréviation) et peut provenir du Sutra du Dharma Miao ou du Sutra du Dharma Miao. Il enregistre les scènes de victoire des Bouddhas et Bodhisattvas pour promouvoir le Dharma. 2. * * Concepts fondamentaux * * : - * * Merveilleux roi solennel * * : un roi dans les classiques bouddhistes qui est devenu éveillé en écoutant le Dhamma Sutra, symbolisant la transformation d'un mortel à un éveillé. - * * Monde de Sava * * : Terme bouddhiste pour le monde réel bouddhiste de Shakyamuni, signifiant un monde rempli de souffrances mais libéré par la pratique. - * * Quatre-vingt mille bodhisattvas * * : Le nombre de méthodes de représentation est grand, ce qui incarne la grande et illimitée capacité d'absorption du dharma. 3. * * Signification religieuse * * : - Il a souligné le statut prédominant du Sutra du Dhamma, et les Bouddhas et Bodhisattvas ont manifesté pour protéger le Sutra, ce qui incarnait l'idée d'intégration du Dhamma. - Le « mécanisme d'écoute de l'approvisionnement » reflète le degré de pratique du bouddhisme Mahayana, le « mécanisme de la pensée » et l'esprit altruiste du bouddhisme Bodhisattva. 4. * * Corrélation historique * * : - Le Sutra du Dharma, qui a été formé entre le 1er siècle avant JC et le 1er siècle après JC, est un classique important dans les premiers temps du bouddhisme Mahayana et a eu une influence profonde sur le bouddhisme Han. - De telles descriptions de scènes sont communes dans les classiques du Mahayana et visent à renforcer la confiance des croyants dans le Dharma par le biais de récits sacrés.
##バックグラウンド解析 1. **: - この段の内容は『妙法华経』(略称『法华経』)としており、この経の『婆多品』 あるいは『妙荘王品』から出る可能性があり、诸仏が仏法を発扬するために示现した殊胜のを记している。 2. *** 基本的な概念**: - **妙荘厳王**:仏教経典の中の王で、『法華経』を聞いて悟りを開き、凡夫から悟りを開いた者への転換を象徴している。 - ** シャヴァ世界**:仏教用語で、釈迦牟尼仏が教えた現実世界を指し、苦しみに満ちているが修行によって解脱できる世界を意味します。 - **八万菩薩 **:表法の数は多く、仏法の広大で無限な力を反映している。 3. **宗教的意義 **: - 『法华経』の殊胜の地位をし、诸仏がこの経をするために示现し、“一乗仏法”の円融思想をする。 - “供養聴法”は、大乗仏教“聞思修”の修行次次、菩薩道の利他精神を反映している。 4. ** 歴史的な関係 **: - 紀元前1世紀から紀元1世紀にかけて成立した『法華経』は、大乗仏教初期の重要な経典であり、漢仏教に大きな影響を与えた。 - このような場面描写は大乗経典によく見られ、神聖な物語を通して信者の仏法への信仰を高めることを目的とする。
查看更多
中文
English
Français
日本語
略出籝金一部并序
P.5004.1
契约
社司转帖
吐蕃时期官营牧羊算会历状
P.5029L15
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞在哪里
藏经洞是哪年发现的
藏经洞的文化遗产重要性
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫