布褐入破历
名称
布褐入破历
编号
P.5579.5
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文解释 在火堆旁得到两丈细密的褐色布料,这些布料足够用来制作布衣。除此之外,最初和最后都没有额外的花费或麻烦。最引人注意的是用柳枝沾酒洒向四周的仪式。
###Explanation in Vernacular We got twenty feet of fine brown cloth next to the fire, which was enough to make cloth clothes. Other than that, there was no extra expense or trouble initially and ultimately. The most eye-catching thing is the ceremony of using willow branches dipped in wine and sprinkled around.
* * * Interprétation en langue anglaise Deux pieds de tissu brun épais sont obtenus à côté du feu, ce qui est suffisant pour faire des vêtements. En dehors de cela, il n'y a pas de dépenses supplémentaires ou de tracas au début et à la fin. Le plus remarquable est la cérémonie de saupoudrer le vin avec des branches de saule.
##白文の解説 火のそばには、布を作るのに十分な細かい茶色の布が2フィートあります。それ以外は、最初と最後に余分な費用や手間はありません。最も注目すべきは、柳の枝でワインを振りかける儀式です。
查看更多
### 相关背景 1. **来源推测** 这段文字可能出自古代民间祭祀或道教仪式的记录,涉及布料准备和仪式流程。 2. **关键元素解析** - **火面**:可能指祭祀火堆或净化仪式中的火焰 - **布褐**:粗布衣物,常用于宗教仪式或贫民穿着 - **柳幗酾**:柳枝洒酒,常见于驱邪、祈福仪式(如寒食节柳枝辟邪习俗) 3. **历史背景** 明代《道藏》记载类似用柳枝洒酒净化场地的仪式,宋代《东京梦华录》也有寒食节"插柳洒酒"的民俗记载。 4. **文化意义** 反映古代物质与精神生活的结合,布料象征实际需求,仪式行为体现对超自然力量的敬畏。
###Related background 1. ** Source speculation ** This text may come from records of ancient folk sacrifices or Taoist rituals, involving cloth preparation and ritual procedures. 2. ** Analysis of key elements ** - ** Fire surface **: May refer to the flame during a sacrificial fire or purification ceremony - ** Brown **: Coarse cloth clothing, often used for religious ceremonies or worn by the poor - ** Liu Guo **: Drinking wine on willow branches is common in exorcism and blessing rituals (such as the custom of willow branches to exorcism evil during the Cold Food Festival) 3. ** Historical background ** The "Daozang" of the Ming Dynasty records a similar ritual of using willow branches to sprinkle wine to purify the site. The "Tokyo Menghualu" of the Song Dynasty also contains a folk record of "inserting willows and sprinkling wine" on the Cold Food Festival. 4. ** Cultural significance ** Reflecting the combination of material and spiritual life in ancient times, cloth symbolizes actual needs, and ritual behaviors reflect reverence for supernatural forces.
# # Contexte pertinent 1. * * Spéculations de source * * Ce texte peut provenir d'un ancien enregistrement de sacrifices populaires ou de cérémonies taoïstes, impliquant la préparation du tissu et le processus cérémoniel. 2. * * Analyse des éléments clés * * - * * Feu * * : peut se référer à la flamme dans un feu sacrificiel ou lors d'une cérémonie de purification - Habit en tissu grossier, souvent utilisé dans les cérémonies religieuses ou pour les pauvres - * 3. ** Contexte historique ** Le Tao Zang de la dynastie Ming a enregistré une cérémonie similaire à la purification du site avec des branches de saule, et le Tokyo Dream Hualu de la dynastie Song a également enregistré le folklore du festival de nourriture froide "plonger le saule et sauter du vin". 4. * * Signification culturelle * * Reflectant la combinaison de la vie matérielle et spirituelle ancienne, le tissu symbolise les besoins pratiques et les actes rituels incarnent la crainte pour les forces surnaturelles.
##関連の背景 1. *** ソースからの推測 ** このテキストは、布の準備や儀式の流れを含む古代の民間儀式や道教の儀式の記録から来ている可能性がある。 2. ** 主な要素 ** - ***火の顔 **:火の儀式や浄化の儀式で使用される炎を指すことがある。 - ** 茶色 **:宗教儀式や貧しい人々のためにしばしば使用される粗い布の衣服。 - ** 柳 **:柳の枝が酒をこぼし、一般的に悪霊払いや祝福の儀式に用いられる(例:寒食祭柳の枝の悪霊払いの習慣)。 3. ** 歴史的背景** 明代の『道蔵』には柳の枝で酒をかけて場を浄化する儀式が記載されており、宋代の『東京夢華録』にも寒食節“柳をかけ酒をかける”という民俗が記載されている。 4. **文化的な意味 ** 古代の物質と精神生活の組み合わせを反映し、布は実用的なニーズを象徴し、儀式的な行為は超自然的な力への畏敬を反映します。
查看更多
中文
English
Français
日本語
杂写
金刚般若波罗蜜经
佛教经录
书仪祭文
大圣文殊师利菩萨像
捺印菩萨像
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
布褐入破历的保存现状
藏经洞的主要发现物
经卷为什么珍贵
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫