医方
名称
医方
编号
P.5549
年代
待更新
材质
墨繪紙本
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文解释 1. **豆少许并捣消**:取少量豆子,一起捣碎研磨成粉。 2. **又方每日:未多少度数即煎筌耳,即煎用细辛各一分,一把烧作灰,以升熬熟,下酒三升**:另一种方法是每天将不确定具体分量的药材煎煮数次,用细辛各取一分(古代计量单位),再取一把烧成灰,加入一升水熬煮至熟,最后倒入三升酒。
###Explanation in Vernacular 1. ** A little beans and mash them **: Take a small amount of beans, mash them together and grind them into powder. 2. ** Youfang every day: just fry Quan 'er without much degree, that is, use one point of asarum to fry, burn one handful to ash, boil it in liter to cook, and add three liters of wine **: Another method is to brew the medicinal materials with uncertain specific amounts several times a day, take one point of asarum each (ancient unit of measurement), take one handful to ash, add one liter of water to boil until cooked, and finally pour three liters of wine.
* * * Interprétation en langue anglaise 1. * * Un peu de haricots et battre en poudre * * : Prenez une petite quantité de haricots, broyez-les ensemble et broyez-les en pow. 2. * * Et tous les jours : peu de degrés de décoction de l'oreille, c'est - à - dire décoction d'une partie d'Asari, une poignée de cuisson en cendres, pour ébullition, trois litres de vin * * : Une autre méthode est de décoction d'une quantité indéterminée de matériaux médicinaux plusieurs fois par jour, avec Asari prendre une partie (unité de mesure ancienne), puis prendre une poignée de cuisson en cendres, ajouter un litre d'eau pour ébullition jusqu'à cuire, enfin verser trois litres de vin.
##白文の解説 1. ** 少量の豆と粉砕 **:少量の豆を取り、一緒に粉砕して粉砕します。 2. **又方毎日:未多少度即煎筌耳、即煎用各一分、一把烧き灰、以升熟熟、酒三升**:别の方法は、具体的な分量の不な薬材を毎日数回煎じ、で各一分(古代の単位)を取り、更に一把烧き灰にし、一リットルの水を加えて煮熟し、最后に酒三升を注ぐ。
查看更多
### 相关背景 1. **文献来源**: - 这段文字可能出自古代医书或道教方术文献,内容涉及药物炮制与使用方法,带有明显的传统医学或炼丹术特征。 2. **关键词解析**: - **豆**:可能指黄豆、黑豆等,古代常用于药用或食疗。 - **细辛**:中药名,性温味辛,常用于散寒、止痛、通窍。 - **分**:古代计量单位,约合0.3-0.5克。 - **筌耳**:可能指煎药工具(如药罐)或某种辅助药材,具体待考。 3. **历史背景**: - 此类配方常见于汉唐时期医方,强调药材的加工(如捣、烧、熬)与酒的使用,酒常作为药引或溶剂。 - 道教炼丹术和中医“炮制”技术对这类方法有深远影响,旨在增强药效或改变药性。 4. **潜在用途**: - 可能是治疗寒症、风湿或外用敷贴的方剂,细辛与酒的搭配多用于活血驱寒。 5. **文字特点**: - 包含异体字(如“㨶”为“捣”)、生僻符号(“⺀”或为重复标记),反映古代手抄本常见书写习惯。
###Related background 1. ** Document source **: - This passage may come from ancient medical books or Taoist Buddhist Buddhist literature. It covers drug processing and use methods, and has obvious characteristics of traditional medicine or alchemy. 2. ** Keyword analysis **: - ** Bean **: It may refer to soybeans, black beans, etc., and was often used for medicine or diet therapy in ancient times. - ** Asarum **: The name of traditional Chinese medicine. It is warm in nature and pungent in taste. It is often used to dispel cold, relieve pain, and open orifices. - ** Minute *: Ancient unit of measurement, approximately 0.3-0.5 grams. - ** Quen 'er **: It may refer to a decoction tool (such as a medicine jar) or a certain auxiliary medicinal material. The details are to be examined. 3. ** Historical background **: - This type of formula was common in medical prescriptions during the Han and Tang Dynasties, emphasizing the processing of medicinal materials (such as tamping, burning, and boiling) and the use of wine, which was often used as a medicinal introduction or solvent. - Taoist alchemy and traditional Chinese medicine "processing" techniques have a profound impact on such methods, aiming to enhance or change the efficacy of drugs. 4. ** Potential use **: - It may be a prescription for treating cold syndrome, rheumatism or external application. The combination of asarum and wine is mostly used to promote blood circulation and dispel cold. 5. ** Text characteristics **: - Contains variant characters (such as "" for "Tao") and rare symbols ("" or repeated marks), reflecting the common writing habits of ancient manuscripts.
# # Contexte pertinent 1. * * Source de la documentation * * : - Ce texte peut provenir d'anciens livres médicaux ou de littératures de médecine taoïste, impliquant la préparation et l'utilisation de médicaments, avec des caractéristiques évidentes de la médecine traditionnelle ou de l'alchimie. 2. * * Analyse de mots clés * * : - * * haricots * * : peut se référer au soja, aux haricots noirs, etc., couramment utilisé dans les temps anciens pour la médecine ou la thérapie alimentaire. - * * * Asari * * : nom de médecine traditionnelle chinoise, le goût chaud et épicé, souvent utilisé pour dissiper le froid, soulager la douleur, la décharge du corps. - * : ancienne unité de mesure, environ 0,3 à 0,5 grammes. - * 3. * * Contexte historique * * : - Ces recettes sont courantes dans les prescriptions médicinales de la dynastie Han et Tang, mettant l'accent sur le traitement des matériaux médicinaux (par exemple, le trempage, la cuisson et la bouillie) et l'utilisation du vin, qui est souvent utilisé comme introducteur médicinal ou comme solvant. - L'alchimie taoïste et les techniques de « préparation » de la médecine traditionnelle chinoise ont eu une profonde influence sur ces méthodes, visant à améliorer l'efficacité ou à modifier les propriétés médicinales. 4. * * Utilisation potentielle * * : - Peut être une prescription pour traiter le froid, le rhumatisme ou l'application externe, l'asari et le vin sont souvent utilisés pour promouvoir la circulation sanguine et dissiper le froid. 5. * * Caractéristiques du texte * * - Il contient des caractères étrangers (par exemple, "Xiao" pour "Xiao") et des symboles étranges (ou "Xiao" pour "Xiao").
##関連の背景 1. ** 資料の出典 **: - このテキストは、古代医学書や道教の経典から来ている可能性があり、明らかに伝統医学や錬金術の特徴を持つ薬物の製造と使用方法を扱っている。 2. *** キーワード **: - **豆**:大豆、黒豆などを指すことがあり、古代にはしばしば薬用や治療に使用されます。 - ****:方薬名、性温味辛、よく散寒、、通致に用いられる。 - **分**:古代の単位、約0.3-0.5グラム。 - **筌耳**:煎じ薬(薬缶など)または特定の補助薬を指すことがあります。 3. ** 歴史的背景*** - このような処方は漢唐時代の医学処方で一般的であり、薬の加工(例えば、打つ、焼く、煮る)とアルコールの使用を強調し、アルコールはしばしば薬の誘導または溶媒として使用される。 - 道教の錬金術や漢方医学の“加工”技術は、そのような方法に大きな影響を与え、効果を高めたり変化させたりすることを目的としています。 4. ** 使用可能性 **: - 風邪、リウマチ、あるいは外用貼り付けを治療する方剤かもしれないが、細辛と酒の組み合わせは活血で寒を追い払うのに用いられることが多い。 5. ***文字の特徴 **: - 異種の文字(例:“munching”)、珍しい記号(“munching”または反復記号)を含み、古代の写本の一般的な筆記習慣を反映している。
查看更多
中文
English
Français
日本語
道经
妙法莲华经玄讃
释门不拜
名录 马军氾爯晟状
列子 庄子郭象注
辞道场讃一本 十二时
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
医方的保存现状
经卷为什么珍贵
藏经洞是什么
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫