P.5031.43
名称
待更新
编号
P.5031.43
年代
待更新
材质
待更新
语言
中文
现收藏地
法国国家图书馆
尺寸
简述
待更新
*以下文本内容由DeepSeek与腾讯混元生成,仅供参考。
### 白话文解释 这段文字可能描述了某种古代仪式或日常用品的数量与方位安排。其大致含义如下: 1. **第一句**:"餅?燭一待東卄" - 可能指在东方放置二十(卄)个饼(食物)和一个炉烛(带炉的蜡烛)。 2. **第二句**:"餅卄?燭一" - 可能表示二十个饼和一个炉烛的组合。 3. **第三句**:"卄?燭一" - 可能指二十个炉烛单独摆放。 整体推测为某种祭祀或仪式中,饼与烛的数量、方位需按特定规则布置。
###Explanation in Vernacular This passage may describe the number and location of an ancient ritual or daily necessities. Its general meaning is as follows: 1. ** The first sentence **:"The cake and candle are waiting for the east" - It may mean placing twenty () cakes (food) and one stove candle (candle with stove) in the east. 2. ** The second sentence **:"Cake, candle, candle" - May represent a combination of twenty cakes and a stove candle. 3. ** Third sentence **:"? - May mean that twenty stove candles are placed separately. The overall speculation is that in a certain sacrifice or ceremony, the number and direction of cakes and candles need to be arranged according to specific rules.
* * * Interprétation en langue anglaise Ce texte peut décrire un rituel ancien ou la quantité et l'emplacement des objets quotidiens. La signification générale est la suivante : 1. * Première phrase * : « Le gâteau, le gâteau »? - Peut - être se réfère à la mise de vingt (bougies) pains (de la nourriture) et d'une bougie (bougie avec un four) à l'est. 2. * * Deuxième phrase * * : « Un gâteau est un gâteau. »? - Peut représenter une combinaison de vingt gâteaux et d'une bougie. 3. * * Troisième phrase * * : « C'est un jour. »? - Peut - être que 20 bougies sont placées séparément. L'ensemble de la spéculation est que dans un certain sacrifice ou une cérémonie, le nombre et l'orientation du gâteau et de la bougie doivent être arrangés selon des règles spécifiques.
##白文の解説 このテキストは、古代の儀式や日用品の数と配置を記述している可能性がある。大まかな意味は以下の通り。 1. ** 最初の文 **:“ケーキはろうそくは東に待っている” - 東洋では、20個のケーキ(食べ物)と1個のストーブろうそく(ストーブ付きのろうそく)を置くことを指すことがある。 2. ** 2番目の文 ***:“ケーキはろうそくを灯す”? - 20個のケーキと1個のろうそくの組み合わせを表すことができる。 3. ** 3番目の文 **:“。? - 20個のろうそくを別々に置くこともできる。 全体として、特定の犠牲や儀式では、ケーキやろうそくの数と位置は特定のルールに従って配置する必要があります。
查看更多
### 相关背景 1. **文字解析** - **餅**:古代面食,常见于祭祀供品。 - **?**(U+2E2D2):生僻字,可能为"鑪(炉)"的异体,指带炉的蜡烛。 - **卄**:同"廿",意为二十。 - **燭**:蜡烛,古代常用于照明或仪式。 2. **文化推测** - 这段文字可能与**古代祭祀仪式**相关,尤其是方位(东方)和数量(二十)的组合,常见于道教、民间信仰或节庆活动。 - 东方在五行中属木,象征生长,可能与祈求丰饶的仪式有关。 3. **文献关联** - 类似格式见于《周礼》《礼记》等典籍,记载祭祀用品陈设规则。 - 部分方言或地方文献中,"卄"仍用于表示二十(如闽南语)。 4. **不确定性** - "?"字暂无权威释义,或为地域性写法,需结合具体出土文献进一步考证。
###Related background 1. ** Text analysis ** - ** Cake **: Ancient pasta food was commonly used in sacrificial offerings. - *** *(U+2E2D2): A rare word, which may be a variant of "stove (stove)", refers to a candle with a stove. - ***: Same as "twenty", meaning twenty. - ** Candle **: Candles were often used for lighting or rituals in ancient times. 2. ** Cultural speculation ** - This text may be related to ancient sacrificial rituals, especially the combination of direction (east) and number (twenty), which is common in Taoism, folk beliefs or festivals. - The east belongs to the tree in the five elements, symbolizing growth and may be related to the ritual of praying for fertility. 3. ** Document association ** - A similar format can be found in classics such as Zhou Li and Li Ji, which record the rules for the display of sacrificial supplies. - In some dialects or local documents,"" is still used to mean twenty (such as southern Fujian). 4. ** Uncertainty * - There is no authoritative interpretation of the word "", or it is written in a regional manner. Further textual research is needed based on specific unearthed documents.
# # Contexte pertinent 1. * * Analyse du texte * * - * * Pâtes * * : pâtes anciennes, communément trouvées dans les offrandes sacrificielles. - * * * * (U + 2E2D2) : un caractère étrange, peut - être une variante de « four (poêle) », se réfère à une bougie avec un four.? - * : avec "20", signifiant vingt. - * * Candles * * : Candles, souvent utilisées dans les temps anciens pour l'éclairage ou les rituels. 2. * * Spéculation culturelle * * - Ce texte peut être associé à des rituels sacrificaires anciens, en particulier la combinaison de l'orientation (Orient) et du nombre (Vingt), couramment trouvé dans le taoïsme, les croyances folkloriques ou les activités de fête. - L'Orient appartient au bois parmi les cinq éléments, symbolisant la croissance et peut être associé à des rituels de prière pour l'abondance. 3. * * Associations documentaires * * * - Des formats similaires se trouvent dans les livres classiques tels que Zhou Li et Li Ji, qui enregistrent les règles de mise en place des fournitures sacrificielles. - Dans certains dialectes ou littératures locales, "Xiao" est encore utilisé pour désigner 20 (par exemple, dans la langue du sud du Fujian). 4. * * Incertitude * * - Il n'y a pas d'interprétation faisant autorité pour le mot "Huan" pour le moment, ou pour l'écriture régionale, il est nécessaire de combiner avec des documents spécifiques fouillés pour une étude plus approfondie.?
##関連の背景 1. ** テキストの解析** - ** ケーキ **:古代のパスタ、一般的に生贄に用いられた。 - * * U+2E2D2:生俗字、おそらく“炉(炉)”ので、炉付きのを指す。? - ** は“20”を意味する。 - ** ろうそくは、古代に照明や儀式によく使われました。 2. **文化的な仮定 ** - このテキストは、古代の儀式、特に道教、民間信仰、祭りによく見られる位置(東洋)と量(20)の組み合わせに関連している可能性がある。 - 東洋は五行の木であり、成長を象徴し、豊穣を祈る儀式と関係があるかもしれません。 3. *** 関連する資料 ** - 同様の形式は、“周礼”や“儀式記”などの古典に見られ、儀式用品の装飾規則を記録します。 - 一部の方言や地方の文献では、“?”はまだ20を意味するために使われている(例えばミンナン語)。 4. **不確かさ ** - “”は権威ある解釈がないか、地域的な書き方であり、特定の出土文献との関連でさらなる研究が必要である。
查看更多
中文
English
Français
日本語
篆楷对照千字文
受戒文 受菩萨戒文 受戒了回向发愿文 开经转念礼佛发愿文 忏悔文
尔雅
P.2562P
大唐内典录
大般若波罗蜜多经卷第三百六十七
有疑问?找AI助手!
链接已复制!
已收藏这幅作品到个人收藏室
AI小助手
欢迎来到数字藏经洞的历史宝库!我是你的智能助手,随时为你提供帮助和建议。这里有无数的宝藏等待你来发现,无论是文献、绢画、雕塑还是壁画,都可以尽情探索。请注意,回复内容由AI助手生成哦,仅供参考!记得保护隐私和核实信息,保持谨慎哦~
藏经洞是哪年发现的
藏经洞的文化遗产重要性
藏经洞的主要发现物
稍等片刻,AI正在解锁知识宝藏
主页
检索
经卷
绢画
缀合目录
文献知见录
识文释字
贡献榜
我的藏经洞
收藏室
辅助研究
文字纠正与识别
我的消息
云游戏
数字敦煌
数字敦煌资源库
数字敦煌开放素材库
敦煌学研究文献库
正在分析经卷中,请稍作等待…
辅助研究
保存笔记
纠正文字
纠正坐标
纠正
此识别结果由AI生成,欢迎一起反馈优化!
提交建议
扫码分享
打开微信,扫一扫